Vina Forums

Vina Forums (http://forums.vinagames.org/index.php)
-   Truyện Kiếm Hiệp (http://forums.vinagames.org/forumdisplay.php?f=39)
-   -   BÀN LONG ĐAO (http://forums.vinagames.org/showthread.php?t=7734)

vui_la_chinh 05-10-2005 09:38 AM

Cơ Đông thẹn đỏ mặt ấp úng :
- Xin lão gia lượng thứ, tiểu hài Vô Tâm còn rất nhỏ không thể xa nhũ mẫu.
Vô Hối mỉa mai :
- Bang chủ phu nhân dáng vóc nở nang thế kia sao không tự nuôi dưỡng hài nhi mà phải mời nhũ mẫu?
Cơ phu nhân ngượng ngùng quay vào trong bồng Tâm nhi ra. Đứa bé chưa tròn năm, bụ bẫm và xinh đẹp. Thiên tôn đón lấy nựng nịu, hôn hít. Nó bị hàm râu làm nhột nhạt phá lên cười nắc nẻ.
Hách lão bảo Cơ Đông :
- Nếu hài nhi đã quen với nhũ mẫu thì đem cả bà ta theo.
Lão quay lưng rời đại sảnh, mang theo Vô Tâm. Phu thê họ Cơ thở dài sai người gọi nhũ mẫu, giao quyền cho Động Đình Nhất Hổ rồi theo bọn Vô Hối. Về đến Tổng đàn Đao môn, hai người được đưa thẳng vào hậu viện, trú ngụ trong khuê phòng của Uyển Cơ và Như Sương ngày xưa. Phu thê Cơ Bang chủ một phòng, Vô Tâm và nhũ mẫu ở phòng bên. Hai người nhìn nhau thở đài.
Cơ phu nhân nói :
- Chị em ta đã mắc bẫy kẻ bạc tình kia rồi. Hẳn là hắn đã nhận ra lai lịch chúng ta.
Cơ Đông giận hờn :
- Nếu đại thư không lấy hai chiếc thủ cấp Song thần thì Hối ca đâu sinh nghi?
Cơ phu nhân hối tiếc :
- Ta đâu ngờ tướng công lại tinh minh như vậy.
Cơ Đông cười khúc khích :
- Sao đại thư lại gọi kẻ bạc tình bằng hai tiếng tướng công? Hay là đã nuối tiếc duyên xưa?
Cơ phu nhân ghẹo lại :
- Còn lúc nãy Cơ muội không gọi chàng bằng Hối ca là gì.
Cơ Đông thẹn thùng bảo :
- Xét ra tưởng công chẳng có lỗi gì. Chính Lãnh đại thúc đã đưa Sở Thúy Vi đến đây, gài chàng vào thế bí. Nếu tướng công không nghĩ đến đại thư thì đâu chịu lấy một nữ nhân điên loạn, xấu xí như Vi muội.
Cơ phu nhân hậm hực :
- Phần Sở biểu muội thì ta thông cảm được nhưng tướng công quen với Hứa Bích Vân từ trước ngày bọn ta ngộ hại. Hơn nữa, bọn họ đến sau mà hôn lễ rình rang còn hai ta là nguyên phối mà nào đã được khoác áo tân nương? Lần này chúng ta cứ thản nhiên như người xa lạ xem chàng làm được gì.
Hai người vừa thay y phục xong thì đã có tỳ nữ đến mời ra sảnh dùng cơm. Tiểu hài Vô Tâm đang loi choi trong lòng Vô Hối, sờ mặt chàng cười nắc nẻ ra chiều thích thú. Thúy Vi và Bích Vân đứng lên chào phu thê họ Cơ. Phu thê họ Cơ lạnh lùng gật đầu rồi an tọa.
Nhan sắc thiên kiều bá mị của Bích Vân khiến Cơ phu nhân nổi máu ghen hờn.
Nàng mỉa mai :
- Bổn nhân từ lâu vẫn nghe truyền rụng Sơn Đông Mị Nương nhan sắc khuynh thành, nay được diện kiến mới hay danh bất hư truyền.
Vô Hối cười nhạt bảo :
- Bang chủ phu nhân sai rồi, tại hạ có đến bốn vị nương tử, ai cũng đều là tuyệt thế giai nhân, mỗi người mỗi vẻ, không thể nói ai đẹp hơn ai được.
Sở Thúy Vi tiếp lời :
- Tướng công nói chẳng sai, như Lãnh biểu thư của tiểu muội chẳng hạn, phong vận kiều mị, ánh mắt tiếng cười đều khiến nam nhân trên thiên hạ đảo điên.
Cơ phu nhân dở khóc dở cười, không dám khích bác nữa. Thiên tôn nghiêm giọng :
- Các ngươi không ăn uống mau đi rồi còn bàn việc khác nữa.
Xong bữa, Tam Tuyệt Thiên Tôn bảo mọi người :
- Mờ sáng ngày mai, Vô Hối, phu thê họ Cơ và Côn Linh sẽ đi Lũng Hà. Lão phu cùng các vị Bang chủ sẽ dẫn thuộc hạ theo tiếp ứng, bằng mọi giá phải cứu cho được lục vị Chưởng môn. Mỗi một người mang theo một viên sáp ong, nếu đụng phải Quỷ Địch Tú Sĩ thì nhét vào tai rồi chạy cho xa, nhất thiết không được sính cường.
Hồ Lô Cái tiếp lời :
-Theo ý lão hóa tử ta chì Công Tôn môn chủ và ba người kia nên cải trang thành một gia đình quyền quý, dùng thuyền ngược dòng Hán Thủy đến Lũng Hà. Toán của Hách lão huynh giả làm thương nhân neo thuyền chờ cơ hội tiếp ứng.
Bách Lý Dương, bào đệ Nho Đao, hiện là Đường chủ Bách Lý đường, lo việc kinh doanh vận tải, lên tiếng :
- Cung bẩm Môn chủ, ngày mai chúng ta có một hợp đồng chở chén bát từ Giang Tây đi Lũng Hà. Theo thiển ý của thuộc hạ, chúng ta giả làm thuyền phu đi theo sẽ qua mắt được Long Phụng bang.
Kế hoạch này được mọi người thông qua. Tám ngày sau, thuyền của bọn Vô Hối cặp bến Lũng Hà, xuống hàng bình thường như bao thuyền buôn khác.
Đêm ấy, Vô Hối và Côn Linh vào Tổng đàn Long Phụng bang do thám. Từ ngày học thêm pho khinh công Cuồng Phong Ma Ảnh, thân pháp Tam Thủ Miêu càng nhanh nhẹn phi thường. Gã bám theo Vô Hối không hề thua sút. Trọng địa của Long Phụng bang đặt trên ngọn cao nhất của vùng đồi Lũng Khâu. Vài ngọn còn lại bao quanh và đều có trạm canh gác, khống chế các ngỏ vào.
Nhưng Tam Thủ Miêu là tay đạo chích số một giang hồ, gã giảo quyệt như hồ ly, đưa Vô Hối vào chẳng khó khăn. Trời cuối tháng chín tối đen như mực, mây mù che phủ ngàn sao, gió thu ào ạt, lay động cành lá, báo hiệu một cơn mưa lớn. Khung cảnh này đã hỗ trợ cho hai người rất nhiều.
Họ như bóng ma di chuyển khắp nơi, cố tìm cho ra nơi giam giữ tù nhân. Đến mặt sau Tổng đàn mới thấy một thạch thất đồ sộ và kiên cố. Hai chục tên võ sĩ canh gác cẩn mật đủ nói lên đây chính là đại lao.
Một tên vừa châm lại mấy ngọn đuốc vừa cằn nhằn :
- Gió lớn thế này đuốc nào mà chịu nổi? Lát nữa trời đổ mưa còn tệ hại hơn. Xem ra đám tù nhân còn có phúc hơn bọn mình.
Tên thứ hai cười khả ố :
- Bang chủ của chúng ta quả là kỳ nữ số một thế gian, một mình đối phó với cả ba lão Ma vương mà không coi ra gì.
Nghe đến đây, Vô Hối và Côn Linh quay trở ra. Đầu canh năm, họ đã có mặt trên thuyền. Chiều hôm ấy, ba trăm cao thủ Cừu đường đã có mặt đông đủ ở Lũng Hà. Với gần ngàn viên hỏa đạn trong tay. Vô Hối quyết san bằng Tổng đàn Long Phụng bang, sau khi cứu được con tin.
Đầu canh ba, trời lại đổ mưa, đoàn người âm thầm tiến vào Lũng Khâu. Bên cạnh Vô Hối là phu thê họ Cơ, Côn Linh, Thiên tôn và sáu đao thủ có khinh công khá nhất.
Trách nhiệm của họ là cõng các vị Chưởng môn thoát khỏi hang hùm. Lãnh Tâm Đao và bốn Bang chủ xin phụ trách việc tiêu diệt lực lượng phòng vệ trên các ngọn đồi chung quanh.
Toán Vô Hối do Côn Linh dẫn đường mau :Dng đột nhập khu hậu viện. Đã có mười mấy tên phòng vệ mạng vong vì Vô Hình chỉ của Thiên tôn.
Theo kế hoạch, Cơ phu nhân lựa ngọn gió tung mê hồn phấn. Lát sau, cả hai mươi tên vệ sĩ gác vòng ngoài ngục thất đều ngã gục, không một tiếng kêu. Mưa vẫn rơi, sấm sét giăng mắc đầy trời làm tan biến tiếng Bàn Long đao chặt khóa cửa.
Vô Hối ập vào, trên tay chàng là ngọn đuốc của bọn gác cửa. Nhận ra sáu vị chưởng tôn đang nằm mê man, bất động trên sàn gạch, chàng mừng rỡ gọi bọn thủ hạ vào cõng họ ra. Côn Linh đưa con tin ra đến chỗ an toàn, báo hiệu cho Lãnh Tâm Đao phát động trận tập kích.
Vô Hối, Thiên tôn và phu thê họ Cơ vẫn ở lại Tổng đàn, nghe tiếng nổ ở bên ngoài, liền tung hỏa đạn vào đại sảnh và các kiến trúc khác. Hàng trăm tiếng nổ long trời vang lên, cơn mưa rào không đủ để cứu vãn cơ nghiệp Long Phụng bang. Các tòa nhà bốc cháy bừng bừng, sáng rực cả đấu trường. Trên năm ngọn đồi chung quanh cũng vang dậy tiếng hỏa đạn và mịt mù khói lửa.
Không hề ham chiến, tấn công xong bọn Vô Hối rút lui ngay. Nhưng chỉ trong nửa khắc thời gian ngắn ngủi ấy đã phá hủy được phần lớn Tổng đàn Long Phụng bang và gây thương vong cho mấy trăm tên bang chúng. Khi bọn Ma vương và Phụng Hoàng Tiên Cơ hoàn hồn lại thì ba chiếc đại thuyền của Đao môn đã xuôi giòng Hán Thủy đi xa.
Năm ngày sau, bọn Vô Hối về đến nhà thì tin tức về cuộc giải thoát con tin đã vạng dội khắp nơi. Đệ tử sáu phái cử người đến rước Chưởng môn của mình về. Nhưng rất tiếc sáu vị long đầu vẫn mê muội, si ngốc, không cách nào hồi tỉnh được.
Tam Tuyệt Thiên Tôn thở dài :
- Họ bị khống chế bởi Mê Tâm quỷ khúc, chỉ mình Quỷ Địch Tú Sĩ mới giải được. Lão phu đã thử hết cách rồi.
Phu thê họ Cơ đem Thiết Cầm ra dạo một khúc Thanh Tâm nhưng cũng chỉ hoài công.
Vô Hối lạnh lùng bảo :
- Xem ra Âm Công của nhị vị còn kém xa Quỷ Địch Tú Sĩ. Nếu sau này chạm trán, e rằng sẽ không khắc chế nổi Quỷ khúc của lão.
Cơ Đông hổ thẹn đáp :
- Môn chủ nói rất phải, nhưng bọn tại hạ công lực non kém, biết làm được?
Hồ Lô Cái bối rối :
- Nếu không có ai khắc chế được Ma âm thì võ lâm nguy mất.
Không tìm ra cách chữa trị, Thiên tôn đành cho các phái mang Chưởng môn của họ về, không giữ lại nữa. Vô Hối biết rằng bọn tà ma sẽ đến hồ Phiêu Dương báo phục.
Chàng đốc thúc thuộc hạ phòng thủ nghiêm mật và khổ luyện võ công.
Nhạc phụ và nhạc mẫu của chàng đã về Triết Giang từ trước ngày giải thoái con tin. Chưởng môn bốn bang kia cũng cáo biệt. Như vậy chỉ còn phu thê Bang chủ Động Đình bang là khách của Đao môn.
Quan hệ giữa hai bên rất vi diệu. Càng gần gũi nhau, tình xưa càng nồng thắm, nhưng không ai chịu mở miệng nối lại mối lương duyên. Vô Hối là người cao ngạo, bướng bỉnh. Chàng thầm trách hai vị nương tử để mình phải đau xót, nhớ thương gần hai năm. Họ thoát chết không trở về hay báo tin, mà lại đóng vai kẻ xa lạ. Chàng thản nhiên như không biết gì cả, chỉ chú tâm gần gũi tiểu hài nhi Vô Tâm, giọt máu của dòng họ Công Tôn. Ngược lại, Đông Môn Uyển Cơ và Độc mỹ nhân, trong vai phu thê họ Cơ, lại trách chàng vui duyên mới, nên giận hờn không nhận thân phận cũ.
Nửa tuần lặng lẽ trôi qua, chiều ngày mười bốn tháng mười, trinh sát Đao môn hỏa tốc báo về rằng có bốn chiếc đại thuyền khả nghi là của Long Phụng bang đã đến Trường Giang và sắp đổ bộ lên bờ. Vô Hối cho trinh sát theo dõi bốn chiến thuyền và triệu tập toàn bộ nhân thủ Đao môn.
Chàng nghiêm giọng tuyên bố :
- Nếu quả thật Long Phụng bang đến tấn công, ta sẽ đem ba trăm huynh đệ Cừu đường ra nghênh chiến, còn tất cả phải ở lại bảo vệ Tổng đàn. Nếu chẳng may ta vong mạng, các ngươi cũng tuyệt đối không được ra. Với hàng rào hỏa dược và cung nỏ, độc vật, ta tin rằng bọn chúng không thể vào được Tổng đàn. Lãnh Tâm Đao Bàng Qúi Dân sẽ thay ta làm Môn chủ Đao môn. Sau trận này, các ngươi đưa nhị vị phu nhân về ẩn náu ở Thất Thị lâm, xa lánh ân oán giang hồ.
Mọi người sa lệ, biết tình hình rất hung hiểm.
Lãnh Tâm Đao nuốt lệ nói :
- Thuộc hạ bất tài sao có thể lãnh đạo được Đao môn. Chẳng thà chúng ta kéo hết lực lượng ra tử chiến với bọn Ma vương.
Vô Hối quắc mắt bảo :
- Thứ nhất, với Ma âm của Tú Sĩ thì số đông chẳng ích lợi gì. Thứ hai, chuyện sinh tử của ta đâu quan trọng bằng sự tồn vong của mấy ngàn người trong rừng Thất Thị.
Ta chết rồi chắc bọn Ma vương cũng chẳng đụng đến Đao môn nữa đâu. Ý ta đã quyết không ai được trái lệnh. Trừ anh em thuộc hạ Cừu đường ở lại, bọn ngươi mau vào vị trí phòng thủ.
Thấy Cơ Đông và phu nhân nai nịt gọn gàng, chuẩn bị xuất trận. Chàng cười nhạt bảo :
- Nhị vị có ra mặt cũng chỉ như trứng chọi đá, chết uổng mạng mà thôi. Hãy ở lại trong này dùng Âm Công hỗ trợ anh em giữ vững Tổng đàn.
Cơ Đông thất sắc nói :
- Vậy tướng... à Môn chủ định đối phó Quỷ âm bằng cách nào?

vui_la_chinh 05-10-2005 09:38 AM

Vô Hối mỉa mai :
- Chuvện sinh tử của ta các hạ để ý đến làm gì. Cố mà giữ lấy mạng để nuôi dạy hài nhi nên người.
Trước cảnh tử biệt này, hai nữ nhân không còn ghen hờn được nữa. Họ xóa lớp hóa trang, sụp xuống ôm chân Vô Hối nức nở.
Độc mỹ nhân mếu máo :
- Tướng công. Tiện thiếp vì hận chàng sớm tục huyền nên mới bày kế làm mặt lạ.
Xin chàng lượng thứ cho phận nữ nhi lòng dạ hẹp hòi.
Uyển Cơ không nói được lời nào, phải khóc vùi. Vô Hối đỡ hai người lên, ôm chặt vào lòng vỗ về :
- Ngày được tin hai nàng lâm nạn, ta đau khổ biết dường nào, sao không báo tin cho ta biết mà để đến tận bây giờ.
Uyển Cơ thỏ thẻ :
- Hôm ấy, Lãnh đại thư nắm tay thiếp nhảy xuống thông lộ ra Trường Giang. Đại thư đưa được thiếp ra sông thì cũng kiệt sức. Thời may, Thủy Thượng thần ni đi qua, vớt lên thuyền đem về tịnh xá cứu chữa và nhận làm đồ đệ. Thần ni tinh thông tử vi đẩu số, bảo rằng nếu chúng ta không xa nhau mười tám tháng trời thì tướng công sẽ gặp tai họa.
Vì vậy, bọn thiếp đâu dám báo tin. Sau này, nghe tin chàng kết hôn với Thúy Vi và Bích Vân, Lãnh đại thư và thiếp mới đem lòng oán trách.
Sở Thúy Vi và Hứa Bích Vân đến bên hai nàng, mắt đẫm lệ, ngượng ngùng chào hỏi.
Vô Hối nghiêm nghị bảo :
- Chuyện sinh tử của ta không lường trước được, bất tất phải ghen tuông làm gì.
Các nàng hãy yêu thương nhau, giữ lấy hương hỏa dòng họ Công Tôn là ta mãn nguyện rồi.
Uyển Cơ và Lãnh Như Sương hổ thẹn cúi đầu thưa :
- Bọn thiếp đã biết lỗi, mong tướng công bảo trọng, đừng để các con phải mồ côi.
Vô Hối mỉm cười an ủi họ :
- Ta đã có kế sách đối phó, các nương tử cứ yên tâm vào trong.
Chàng lần lượt hôn lên trán từng người. Tam Tuyệt Thiên Tôn ra đến, thấy Uyển Cơ và Như Sương đã bỏ lớp hóa trang, lão cười khanh khách bảo :
- Té ra hai liễu đầu này sợ mất chồng nên đã chịu lộ mặt rồi đấy ư?
Hai người ngượng nghiêng mình chào :
- Lão gia!
Trong tay Thiên tôn là một bọc vải chứa những trái tròn tròn. Lão bảo Vô Hối :
- Gã họ Hình khá thật, ngoài sáu trăm trái hỏa đạn trong người anh em, gã còn chế thêm được ba trăm trái Lôi Âm đạn nữa. Loại này không sát thương nhưng tiếng nổ rất lớn, đủ sức át tiếng quỷ địch của Tú Sĩ.
Bốn mỹ nhân thấy trượng phu đã có cách phá Ma âm, họ vui mừng nhìn chàng bằng ánh mắt yêu thương rồi dắt nhau vào trong. Bấy lâu nay thái độ của hai người vợ thất lạc khiến chàng đau lòng, coi thường chuyện tử sinh. Giờ đây loan phụng trùng phùng, mối ưu tư tan biến, đầu óc minh mẫn, quyết không chịu thua bọn tà ma.
Chàng suy nghĩ một lúc, hỏi Thiên tôn :
- Sư phụ. Đồ nhi nghe nói Tú Sĩ là người cơ trí thâm trầm, lẽ nào biết chúng ta thiện dụng hỏa đạn mà lại dám ngang nhiên xuôi thuyền tấn công? Có lẽ đây chỉ là kế nghi binh, ám độ trầm thương mà thôi.
Thiên tôn vuốt râu khen :
- Hối nhi biết nói câu này khiến ta vô cùng cao hứng. Nhưng ngươi đã có kế sách gì chưa?
Chàng gật đầu, quay sang bảo Côn Linh :
- Ngươi vào gọi các Đường chủ ra đây Lãnh Tâm Đao và bốn đầu lĩnh các dòng họ Bách Lý, Âu Dương, Cầu, Bùi mau :Dng có mặt.
Vô Hối truyền lệnh :
- Âu Dtơng Đường chủ dẫn trăm anh em giỏi thủy tính, mang theo hỏa đạn phục sẵn ở bờ sông. Khi thấy thuyền của Long Phụng bang thì lập tức phá hủy rồi rút ngay về.
Cầu đường chủ và Bùi đường chủ thống lãnh năm trăm cung thủ mai phục trong những lùm cây phía Tây, chờ lệnh ta mới ra tay. Bách Lý đường chủ và Bạch đường chủ chỉ huy lực lượng phòng vệ Tổng đàn. Bàng đường chủ đưa anh em Cừu đường theo ta.
Nhớ dặn anh em dùng sáp bị chặt lỗ tai lại.
Năm người phấn khởi đi ngay. Vô Hối nhờ Bạch Tú Hồng vào gọi ba vị phu nhân.
Lát sau cả bốn cùng ra.
Chàng xoa trụng Thúy Vi âu yếm nói :
- Nương tử định đem cả con của chúng ta ra trận đấy ư? Hãy vào bảo bọn tỳ nữ bày sẵn đại yến mừng thắng trận.
Thúy Vi đỏ mặt liếc chàng rồi nặng nề theo Tú Hồng vào đại sảnh. Vô Hối quay sang nói với ba người kia :
- Ta không nỡ rời xa bốn người vợ đẹp như các nàng nên sẽ chẳng thí mạng với mấv lão già sắp chết kia nữa. Hãy cùng ta đánh bọn chúng một trận.
Ba người thấy chàng vui vẻ, càng yên tâm vào trận. Độc mỹ nhân Lãnh Như Sương cười bảo :
- Thiếp sẽ cho bọn chúng nếm mùi kỳ độc của họ Lãnh.
Côn Linh dẫn bốn trăm cung thủ ra bờ sông trước Tổng đàn hư trương thanh thế.
Còn bọn Vô Hối và ba trăm tay đao phục ở mé Tây Tổng đàn, cách phòng tuyến thứ hai chừng một dặm.
Đầu canh hai, bốn chiếc đại thuyền tiến đến. Chúng ghé vào bờ rất chậm chạp.
Côn Linh biết chúng muốn dụ cho lực lượng Đao môn tập trung vào mặt này, gã thản nhiên chờ đợi. Quả nhiên Vô Hối đoán không sai, ba lão Ma vương đã lên bờ, dẫn sáu trăm thuộc hạ âm thầm tiến về mục tiêu. Nhưng họ đâu biết mình đang lọt vào ổ phục kích.
Thấy đã vừa tầm ném, Vô Hối ra hiệu cho thủ hạ ra tay. Từ trong những lùm cây rập rạp, ba trăm trái hỏa đạn bay vào đội hình đối phương. Các đại cao thủ như ba lão Ma vương, Sắc Phật đã nhanh chân nhảy lên cây tránh thoát.
Hỏa đạn nổ vang trời làm bốc cháy những lùm cây, soi rõ tình trạng thảm bại của phe Long Phụng bang. Các đao thủ Cừu đường không ném thêm loạt thứ hai mà xông ngay vào chém giết địch nhân.
Trăng mười bốn tròn trịa thoát khỏi đám mây mù, tỏa ánh sáng dịu dàng xuống trận địa đầy sắc máu. Đao quang lấp loáng, tiếng rên la vang động đêm trường.
Đám đại ma đầu nhảy xuống tham chiến. Lập tức bị bọn Vô Hối đón đánh. Bích Vân chọn Sắc Phật, Uyển Cơ và Như Sương giáp công Huyết Ảnh Thần Ma, Tam Tuyệt Thiên Tôn đấu với Thiên Cầm Tôn Giả. Còn Vô Hối từ đầu đã vung Bàn Long đao nhảy xổ vào lão già râu đen tuấn tú, tay cầm Thiết địch.
Chàng đã luyện xong bảy chiêu đao của dòng họ Công Tôn nên bản lãnh tiến bộ rất nhiều. Quỷ Địch Tú Sĩ dù công lực vô thượng, cũng phải ngán sợ trước sự kiêu dũng của chàng. Nhưng thanh Thiết địch đen tuyền của lão cực kỳ lợi hại, ung dung chống trả, giải phá những chiêu đao của Vô Hối.
Chàng đã tận dụng hai pho Thái Âm đao pháp và Thái Dương kiếm pháp mà không làm gì được Tú Sĩ. Chưa đầy ba khắc, thế thượng phong đã nghiêng về phía bọn tà ma.
Bích Vân nhờ thân pháp Cuồng Phong Ma Ảnh nên cầm đồng với Sắc Phật.
Nhưng Thiên tôn và Vô Hối rơi vào cảnh lép vế.
Bỗng một đám mây đen trôi qua che kín vầng trăng. Không gian chợt tối sầm.
Độc mỹ nhân không bỏ lỡ cơ hội, tung một nắm độc phấn về phía Huyết Ảnh Thần Ma.
Lão hít phải, nghe chân khí ngưng trệ, biết mình trúng độc, vội vận công bảo vệ tâm mạch. Thần Ma căm giận gầm lên vung Huyết Trảo quyết moi gan đối thủ.
Cùng lúc với Như Sương, Vô Hối xạ một đạo Vô Hình chỉ vào mặt Tú Sĩ. Luồng cương khí hộ thân của lão vừa chấn động nhẹ, Tú Sĩ đã kịp phát hiện nguy cơ, nghiêng đầu né tránh. Chỉ chờ có thế, Vô Hối vận toàn lực đánh chiêu Binh Đoản Mệnh Cung.
Đây là tuyệt chiêu thứ ba trong pho Công Tôn thất thức, chuyên dùng để khắc loại vũ khí ngắn hơn trường kiếm như đoản kiếm, đoản đao, đoản côn, phán quan bút... thanh Thiết địch của Quỷ Địch cũng nằm trong dạng này.
Đao quang dàn dụa sát khí, dũng mãnh như bão táp ập đến Tú Sĩ. Lão cả kinh điểm nhanh vào lưới đao, định chặn đường đao và mượn lực phản chấn lùi lại. Nhưng đao kình lại như cơn gió xoáy hút lấy ngọn Thiết địch và cuốn đến. Tú Sĩ kinh hoàng tung mình lên không tránh chiêu. Bàn Long đao liếm nhẹ vào hai bắp chân lão ma, dù không sâu nhưng cũng đủ để máu tuôn ướt đẫm. Quỷ Địch Tú Sĩ rú lên ghê rợn, từ trên bổ xuống đầu Vô Hối. Màn hắc quang của Thiết địch như đám mây đen, mang theo công lực tám mươi năm, nên nặng nề như núi đổ.
Vô Hối phi thân nhảy chếch sang một bê,n xuất chiêu Thiên Long Túy Nguyệt.
Đạo, địch chạm nhau vang rền. Vô Hốt văng xa hơn trượng, ngực đau nhói vì bị trúng liền bốn địch. Nếu không có lớp da giao long hộ thân, chàng đã mạng vong. Phần Tú Sĩ, tay tả lão cũng vướng đao, mất một miếng thịt dài gần gang.
Lão ma điên cuồng quát vang, múa tít Thiết địch ập đến. Không ngờ từ tay Vô Hối bay ra sáu trái cầu đen đập vào màn tiêu ảnh. Tú Sĩ kinh hoàng đảo bộ nhưng đã muộn. Hỏa đạn chạm vào Thiết địch nổ vang trời. Lão Ma vương công lực thông thần nên thoát thết nhưng râu tóc, y phục cháy xám trông rất thảm hại.
Ngoài kia bốn chiếc đại thuyền bốc cháy nghi ngút trên mặt nước Trường Giang.
Nhưng phía sau lưng Vô Hối lại nổ ra cuộc chiến khác. Lực lượng thứ hai do Phụng Hoàng Tiên Cơ dẫn đầu đã lọt vào ổ mai phục của Cầu đường chủ và Bùi đường chủ.
Mụ ta đi dọc theo mé bờ hồ, đinh tập kích vòng tường Tây Bắc trong lúc bọn Vô Hối bị cầm chân. Nào ngờ năm trăm cung thủ đã chờ sẵn và buông tên, khiến một nửa bang chúng Long Phụng bang thương vong.
Nhắc lại, Tú Sĩ bị hỏa đạn uy hiếp, căm hận lướt lên ngọn cây đem tuyệt kỹ Mê Tâm thần khúc ra thi thố. Vô Hối thọ thương, không đủ sức ngăn cản lão, đành ra hiệu rút quân.
Chàng múa đao tấn công Thiên Cầm Tôn Giả giải vây cho Thiên tôn. Ông nhảy ra, lau mồ hôi trán rồi tung Lôi Âm đạn, trấn áp tiếng Quỷ Địch. Những tiếng nổ vang trời, dù ngắt quãng nhưng cũng đủ khiến Ma âm bị mất tác dụng.
Lãnh Tâm Đao đã đưa anh em Cừu đường rút về đánh vào mặt sau lực lượng Phụng Hoàng Tiên Cơ.
Bọn Vô Hối vừa đánh vừa lùi về phía sau. Côn Linh đã xuất hiện, thay Thiên tôn ném Lôi Âm đạn để ông tham chiến. Vô Hối tưởng rằng khi bọn chàng về đến gần trận địa của Phụng Hoàng Tiên Cơ thì Quỷ Địch sẽ không dám sử dụng Ma âm. Nhưng không ngờ lão chẳng thương tiếc gì mấy trăm bang đồ Long Phụng, vẫn tiến đến, dùng tiếng địch trấn áp mọi người.
Lôi Âm đạn sắp hết, Vô Hối nhường Thiên Cầm Tôn Giả cho sư phụ, lộn người về phía sau xông vào Phụng Hoàng Tiên Cơ. Mụ đang tung hoành áp đảo ba vị Đường chủ, đâu ngờ người tập kích mình chính là đại sát tinh. Bàn Long đao như chiếc lưới chụp xuống xé nát người đối thủ. Mụ rít lên thảm thiết, mệnh tuyệt đương trường.
Vô Hối quát vang :
- Rút quân!
Những cánh cửa nặng nề trên tường thành mở ra để thuộc hạ Đao môn rút vào.
Vô Hối quay lại, nhảy xổ vào Sắc Phật. Lão ác tăng đang sắp lấy mạng Bích Vân. Nghe đao kình lạnh lẽo vội hoành thân tránh chiêu. Nhưng với bản lãnh của lão làm sao có thể thoát chết dưới chiêu đao Thiên Long Bái Phật. Thân hình to béo của lão chằng chịt những vết đao và thủ cấp rơi khỏi cổ.
Bích Vân mừng rỡ quay sang hỗ trợ Tam Tuyệt Thiên Tôn. Quỷ Địch Tú Sĩ thấy Huyết Ảnh Thần Ma bị trúng độc, chỉ ngang ngửa với Uyển Cơ và Như Sương, Thiên Cầm Tô Giả cũng chẳng hơn gì. Bang đồ Long Phụng bang chỉ còn độ hai trăm tên sống sót, đang vất vả chống đỡ. Lão biết có đánh nữa cũng vô vọng nên ra lệnh rút lui.
Vô Hối không cho truy sát, chàng mừng thầm vì Tú Sĩ không biết rằng Lôi Âm đạn chỉ còn có ba viên. Nếu lão tiếp tục dùng Quỷ khúc tấn công thì hậu quả sẽ vô cùng thảm khốc.

vui_la_chinh 05-10-2005 09:38 AM

Hồi 12

Tú sĩ, Thần trùng thu thiên hạ
Lâm trung tình lữ hựu phân ly


Đêm ấy mọi người không ngủ, lo dọn dẹp chiến trường và băng bó, trị thương. Đao môn thiệt mất bốn mươi tay đạo và thọ thương hơn trăm. Bù lại, Long Phụng bang chết không dưới bốn trăm người, còn lại đều mang thương tích.
Chiến thắng lẫy lừng này đã đưa uy tín Vô Hối và Đao môn lên tột đỉnh. Hình Thiết Hán được ân thưởng rất hậu.
Vô Hối chọc ghẹo gã :
- Ngươi có muốn ta ban thêm cho vài cô vợ trẻ nữa không?
Gã sợ hãi, liếc Tiểu Nhu, ấp úng :
- Thuộc hạ nào đám nghĩ đến điều ấy. Chỉ mong Môn chủ tìm cách rước gia mẫu về đây để phu thê thuộc hạ phụng dưỡng.
Vô Hối hài lòng, hứa sẽ cho người về Cam Túc hộ tống Hình lão mẫu đến hồ Phiêu Dương.
Đại biểu các bang phái trong võ lâm đến chúc mừng rất đông. Động Đình bang không đến, vì họ đã là vây cánh của Đao môn. Động Đình ngũ hổ khi biết Bang chủ và phu nhân là ái thê của Vô Hối, đã tình nguyện sát nhập, dù danh nghĩa vẫn là một bang hộ độc lập.
Trong buổi đại yến cuối tháng mười, hơn ba mươi thủ lĩnh các phái đồng thanh đề nghị Vô Hối làm Minh chủ võ lâm.
Chàng lạnh lùng từ chối :
- Tại hạ không có ý định ở lại giang hồ đến suốt đời. Sau khi liễu kết ân oán với quần ma, Hối này sẽ thoái xuất võ lâm.
Quần hào rất thất vọng nhưng không dám ép chàng. Hồ Lô Cái thở dài :
- Theo tin tức Cái bang thu lượm được thì Tổng đàn Long Phụng bang đang tiến hành xây dựng lại. Quỷ Kiếm Lôi Xuyên và Vạn Độc Thần Trùng Cưu Hoạch đã đến tham gia. Cục diện võ lâm đã đến hồi mạt vận. Trong lúc sáu vị Chưởng môn bạch đạo vẫn si dại.
Vô Hối cho gọi Miêu Phượng lên. Nàng nghe nói đến Vạn Độc Thần Trùng, lập tức biến sắc thưa :
- Cưu lão là cao thủ đệ nhất trong nghề sai khiến độc vật, chúng ta không có cách nào chống lại được đâu.
Quần hào lo lắng không biết tính sao. Bang chủ Huyết Kỳ bang Luân Đại Vũ hỏi chàng :
- Công Tôn môn chủ là người cơ trí, xin chỉ giáo phương sách.
Vô Hối nghiêm nghị bảo :
- Lực lượng quần ma quá hùng hậu, chư vị nên nhẫn nại, chịu thần phục để bảo toàn nguyên khí. Sau này sẽ phản công.
Hồ Lô Cái thắc mắc :
- Còn Đao môn thì sao?
Chàng điềm nhiên đáp :
- Đao môn sẽ rút vào bí mật. Khi nào đủ sức chống lại Ma Âm và độc vật sẽ tái xuất giang hồ.
Mọi người đồng thanh nói :
- Chúng tôi chờ tin Môn chủ.
Quả nhiên, chỉ trong ba tháng trời ngắn ngủi, Long Phụng bang đã chinh phục được võ lâm. Trước đàn độc vận đông đến hàng phục vạn con và tiếng sáo mê hồn, chẳng ai chống lại được. Thiếu Lâm tự vì thanh danh đã đem toàn lực ra chiến đấu.
Các trưởng lão cũng xuất quan nhưng chỉ cầm cự được hai ngày.
Nhưng khi Quỷ Địch Tú Sĩ kéo quân đến hồ Phiêu Dương thì nơi đây không còn một bóng người của Đao môn. Toàn bộ thuyền bè đã bán cho tuần phủ An Khánh nên Tú Sĩ không dám đụng đến.
Lão càng điên cuồng hơn khi thấy Tổng đàn Cái bang ở Lạc Dương cũng trống trơn.
Dù đám ăn mày vẫn sinh hoạt bình thường trên những đường phố, nhưng Tú Sĩ có tra hỏi cũng chỉ hoài công, không ai biết Hồ Lô Cái và các trưởng lão đi đâu. Bằng như giết họ thì chỉ tổ gây sự chú ý của quan quân.
Chí Tôn cung nhờ sự bảo hộ của tuần phủ sở tại nên bình chân như vại.
Rằm tháng hai, Quỷ Địch Tú Sĩ Mã Hồng lên ngôi Minh chủ. Lão đặt thêm bốn chức Phó minh chủ để Huyết Ảnh Thần Ma, Thiên Cầm Tôn Giả, Quỷ Kiếm Lôi Xuyên rà Vạn Độc Thần Trùng cùng hưởng vinh hoa, phú quý.
Phụng Hoàng Tiên Cơ đã chết nên Long Phụng bang đổi tên thành Thần Long bang cho phù hợp. Tú Sĩ cho bọn bang đồ ráo riết truy tìm tông tích Vô Hối và Đao môn, nhưng cũng chỉ hoài công.
Bọn Ma vương đâu ngờ trong khu rừng Thất Thị lâm bạt ngàn, dưới chân rặng Thái Sơn. Có một làng đông đến nửa vạn người. Hô Lô Cái và các trưởng lão Cái bang cũng ở đây.
Trong căn nhà gỗ lớn giữa làng, bọn Vô Hối đang ngày đêm tìm kế sách tiêu diệt quần ma.
Độc mỹ nhân Lãnh Như Sương đốt lò luyện thuốc. Nàng muốn chế ra chất kỳ độc có thể sát hại đàn độc vật của Thần Trùng. Hình Thiết Hán giờ đây là đường chủ Hỏa đường, lo việc chế tạo hỏa khí.
Vô Hối không hài lòng với cái tên mà Uyển Cơ đã đặt cho hài nhi. Chàng bảo :
- Tiên mẫu gọi ta là Vô Hối để chứng minh rằng bà không bao giờ hối hận trong cuộc nhân duyên ngắn ngủi với tiên phụ. Nay hai người vì giận hờn ta mà đặt tên con là Vô Tâm, làm người mà không có tâm thì sao gọi là người? Ta quyết định đổi thành Hữu Tâm.
Sở Thúy Vi cũng đã lâm bồn, Vô Hối đặt cho hài tử cái tên Công Tôn Long để tưởng nhớ đến tổ phụ Thiên Long Đao.
Khu rừng Thất Thị lâm được yên ổn mấy chục năm nay là nhờ con cháu ba giòng họ thay đổi danh tính, thi cử rồi làm quan khắp phủ Sơn Đông. Về danh nghĩa, họ đều mang họ Lỗ, trong sổ đinh của địa phương cũng như khi ra làm quan. Sơn Đông là đất Lỗ ngày xưa nên những người mang họ này rất đông.
Đầu tháng sáu, nhân dịp Tri huyện Khúc Phụ là Lỗ Dương được thăng chức về làm tuần phủ Hà Nam thay cho người cũ vừa qua đời. Vô Hối quyết định bắt đầu chiến dịch phản kích.
Lỗ Dương chính là Bách Lý Tần, biểu đệ của Nho Đao Bách Lý Bằng. Gã cũng là đệ tử Đao môn, nhưng nhờ văn tài võ lược nên được cử đi thi. Gã dễ dàng đậu tiến sĩ và chỉ sau bốn nãm làm huyện lệnh Khúc Phụ đã thăng chức tuần phủ.
Trong đoàn người hộ tống tân tuần phủ Lỗ Dương đến Trịnh Châu có mười một người, không hưởng lương triều đình. Đó là Thiên tôn, Vô Hối, Tam Thủ Miêu, Bạch Tú Hồng, Lãnh Tâm Đao, Bích Vân, Hồ Lô Cái và bốn vị trưởng lão.
Thiên tôn đóng vai Lỗ công, thân phụ quan tuần phủ. Hồ Lô Cái giả làm thúc phụ. Những người khác cải trang làm gia nhân và vệ sĩ. Riêng Vô Hối trở thành Lỗ Tuấn, trưởng tử của Lỗ Dương.
Tân tuần phủ mở tiệc mừng nhiệm sở mới, mời các quan lại trong phủ và đương nhiên có cả Minh chủ võ lâm, cùng hai Phó minh chủ. Tú Sĩ muốn mua chuộc quan đầu phủ nên hoan hỉ đem hậu lễ đến bái kiến.
Rượu được vài tuần, Lỗ tuần phủ sang sảng nói :
- Từ ngày năm vị tiền bối ra tay an định giang hồ, thiên hạ được thanh bình, bách tính Hà Nam không còn bị đe dọa bởi bọn cường sơn, thảo khấu. Bổn chức rất ngưỡng mộ công lực ấy. Khuyển tử là Lỗ Tuấn cũng có lòng chuộng võ, bổn phủ muốn y được theo chư vị học nghệ để sau này thi võ trạng nguyên. Mong Minh chủ giúp đỡ cho.
Tú Sĩ thầm nghĩ rằng nếu mình là sư phụ của Lỗ công tử thì hay biết mấy. Lão cười khà khà bảo :
- Thảo dân cũng chưa có truyền nhân đắc ý. Nếu lệnh lang có căn cơ tốt, lão phu xin nhận lời.
Lỗ Tuấn được gọi ra. Dù chiếc mũi hơi cong như mũi két nhưng dung mạo anh tuấn, miệng luôn nở nụ cười hòa nhã, tươi tắn. Chàng cung kính chào Tú Sĩ và hai đại ma đầu. Tú Sĩ nắn bóp gân cốt, nhận ra Lỗ công tử thiên bẩm thượng thừa. Lão mừng rỡ tán dương :
- Tuyệt diệu thật, không ngờ công tử đây lại có căn cơ hiếm có như vậy. Lão phu bằng lòng nhận y làm đệ tử.
Lỗ Tuấn lộ vẻ vui mừng, vái ba vái nói :
- Đồ nhi Lỗ Tuấn bái kiến ân sư!
Theo quy củ giang hồ thì như vậy là chưa đủ để bái sư. Nhưng chàng là ái tử của tuần phủ, Tú Sĩ không tiện nhắc nhở, lão bỏ qua, vuốt râu đắc ý :
- Không phải là ta ngoa ngôn, nhưng chỉ trong năm năm, Tuấn nhi sẽ là đệ nhất nhân trong giới thiếu niên hiệp khách.
Huyết Ảnh Thần Ma, từ ngày Phụng Hoàng Tiên Cơ thảm tử, vẫn chưa tìm được truyền nhân. Lão sợ tuyệt học của mình thất truyền nên sinh lòng đố kỵ với Tú Sĩ.
Thần ma cười nhạt :
- Mã lão huynh nói phải giữ lời. Nếu năm năm sau công tử đấu không thắng được tiểu tử Vô Hối thì sao?
Tú Sĩ sợ mất mặt với quan tuần phủ nên trịnh trọng đáp :
- Cảm ơn lão đệ đã nhắc nhở. Mã mỗ đâu phải kẻ huyênh hoang? Chẳng lẽ viên nội đan của giao long không có chỗ dùng hay sao?
Thiên Cầm Tôn Giả Ninh Tường giật mình :
- Thì ra lão huynh chưa uống viên nội đan ấy sao?
Tú Sĩ đắc ý nói :
- Đúng vậy! Lão phu định để đến ngày tròn bách tuế mới sử dụng đến. Nhưng hôm trước tình cờ đọc một cuốn cổ thư, biết rằng người trên lục thập tuế không nên dùng. Vì vậy, lão phu quyết định tặng cho truyền nhân của mình là Lỗ công tử đây.
Huyết Ảnh Thần Ma chịu thua, lão gật gù :
- Nếu thế thì được, với một hoa giáp công lực và tuyệt kỹ của Mã lão huynh, Tuấn nhi thừa sức thắng Công Tôn tiểu tử.



vui_la_chinh 05-10-2005 09:39 AM

Ngay chiều hôm ấy, Lỗ Tuấn thu xếp hành lý theo Tú Sĩ về Tổng đàn võ lâm ở Tung Dương. Bọn bang chúng Thần Long bang đều gọi chàng bằng tliếu Bang chủ.
Hôm sau, Quỷ Địch Tú Sĩ bắt đầu truyền dạy võ công cho chàng. Lão dò hỏi :
- Chẳng hay trước đây Tuấn nhi học võ công của ai?
Lỗ công tử cung kính đáp :
- Bẩm sư phụ. Đồ nhi được các bộ đầu trong phủ Sơn Đông dạy cho mấy pho quyền cước và phép đánh kiếm.
Chàng bèn biểu diễn cho lão xem. Pho Mai Hoa quyền và Tam Tài kiếm pháp chỉ khiến lão ma bật cười :
- Thế mà cũng gọi là võ công sao? Sư phụ sẽ dạy ngươi những tuyệt kỹ xứng đáng gọi là vô địch.
Tú Sĩ đem pho tâm pháp Địch Nhiếp hồn ra giảng giải cho Lỗ Tuấn. Bước đầu chàng còn lúng túng nhưng càng lúc càng tiến bộ rất nhanh. Huyết Ảnh Thần Ma và Thiên Cầm Tôn Giả đánh cờ riết cũng buồn, thường ra hoa viên xem chàng luyện võ.
Một hôm, Tú Sĩ có việc phải đi xa, Lỗ Tuấn bèn rủ rê hai lão bất tử :
- Nhị vị sư thúc. Tiểu điệt đã lâu không được vui chơi. Hay là chúng ta vào mấy kỹ viện trong thành giải khuây một lát?
Hai lão đang buồn vì thiếu Phụng Hoàng Tiên Cơ nên rất hoan hỉ trước đề nghị này. Nhưng từ ngày Tú Sĩ làm Minh chủ võ lâm, lão lại cố đóng vai một người đáng kính, bèn cấm người trong đổng đàn võ lâm lui tới thanh lâu, đổ trường.
Thần ma bực bội nói :
- Ngươi đi thì không sao, nhưng bọn ta già thế này vào chỗ ấy thật khó coi. Nếu Minh chủ biết được thì rầy rà lắm.
Lỗ Tuấn tươi cười :
- Nhị vị sư thúc chớ lo. Năm xưa, huyện Khúc Phụ có một vị bộ đầu rất giỏi thuật hóa trang. Y đã tặng cho tiểu điệt hai chiếc mặt nạ. Nhị vị mang vào thì ai mà biết được.
Chàng chạy vào trong phòng lấy mặt nạ mang ra cho hai lão. Họ nhờ nội công thâm hậu nên râu tóc chỉ mới lấm tấm bạc, đeo mặt nạ vào trông như tuổi ngũ tuần.
Kỹ viện Phong Vân Lâu là nơi nổi tiếng nhất Tung Dương. Lỗ Tuấn tỏ ra là một chàng công tử lão luyện phấn son, từng lăn lóc trong lầu xanh. Chàng chọn cho hai lão những kỹ nữ tốt nhất, dặn dò họ phải hết lòng phục vụ.
Sau vài lần tận hưởng thú yêu hoa, hai lão Ma vương sinh lòng thương mến Lỗ công tử. Họ âm thầm đem tuyệt học của mình dạy cho chàng. Hai tháng sau, Lỗ Tuấn luyện xong pho tiên pháp của Tú Sĩ và cũng hoàn thành công phu Huyết Ảnh Thần Ma và Thiên Cầm thân pháp. Dù bề ngoài, chàng giả như chỉ biết lơ mơ.
Càng gần gũi Thần Ma và Tôn giả, bất giác chàng có cảm tình. Hai lão vì say mê võ học nên sống một cuộc đời cô độc, thiếu hẳn lạc thú nhân sinh, từ đó sinh ra độc ác.
Có lần, chàng dò hỏi :
- Nhị vị sư thúc tính tình thẳng thắn, không đa mưu và nhiều tham vọng như gia sư, sao không tìm một nơi hưởng lạc thú mà dấn thân vào chốn giang hồ làm gì?
Thiên Cầm Tôn Giả cười buồn :
- Lòng chuộng võ và hư danh đã làm hại bọn ta. Nay sắp xuống lỗ mới thấy mình ngu dại. Thà theo Tú Sĩ quậy phá cho vui, chứ chẳng lẽ chịu chết một mình trong cảnh tịch mịch?
Chàng an ủi họ :
- Tiểu điệt hứa sẽ lo lắng chu toàn cho nhị vị sư thúc.
Hai lão già rất cảm kích, dốc túi truyền nghề.
Đến tháng tư, Lỗ Tuấn đã thuộc làu nhạc phổ của bản Mê Tâm quỷ khúc. Tú sĩ vui mừng bảo :
- Không ngờ Tuấn nhi lại thông thạo âm luật như vậy. Xem ra không cần đến năm năm, ngươi đã hơn tiểu tử Vô Hối rồi. Trước giờ ta không dạy nội công cho ngươi là vì muốn dung hóa viên nội đan thành sáu mươi năm công lực thì phải có môn Vô Tướng Bát Nhã thần công của Thiếu Lâm tự. Nay ta sẽ cho ngươi uống nội đan rồi cầm lệnh bài Minh chủ đến Thiếu Lâm học nghệ. Nếu họ không chịu tuân lời, cứ cho thuộc hạ báo về, ta sẽ đến nơi làm cỏ bọn trọc.
Quỷ Kiếm Lôi Xuyên và Vạn Độc Thần Trùng dù cũng là Phó minh chủ nhưng không chịu sự sai khiến của Tú Sĩ. Họ về trấn giữ Tổng đàn Thần Long bang ở Lũng Hà.
Chính vì vậy, Tú Sĩ đã giao cho hai lão Ma vương trách nhiệm đưa Lỗ Tuấn đến Thiếu Lâm tự.
Sáng hôm sau, Lỗ Tuấn uống viên nội đan đỏ như máu, to bằng hạt nhãn, rồi lên đường đến núi Thiếu Thất. Theo sau chàng là Huyết Ảnh Thần Ma, Thiên Cầm Tôn Giả và năm mươi kiếm sĩ Tổng đàn võ lâm.
Liễu Không đại sư đã được Tú Sĩ hóa giải mê pháp. Ông cùng các cao tăng ra nghênh tiếp. Gương mặt của họ buồn bã và khắc khổ. Chưa bao giờ võ phái này phải chịu một nỗi nhục lớn lao như vậy. Họ vì sinh mạng của gần ngàn tăng lữ mà chịu sự khống chế của Thần Long bang.
Liễu Không đại sư đọc xong thư của Tú Sĩ, lạnh lùng nói :
- A di đà phật. Bổn tự không dám trái lệnh của Minh chủ. Nhưng pho thần công này rất khó luyện, đã có bốn người bị tẩu hỏa nhập ma. Vì vậy, lão nạp không dám bảo đảm rằng thiếu Bang chủ sẽ luyện thành.
Lỗ Tuấn cao ngạo đáp :
- Thành hay bại là do vãn bối, Phương trượng bất tất phải quan tâm. Chỉ cần đưa bí kíp và dọn một phòng thanh tịnh là đủ.
Chàng bảo hai lão Ma vương và bọn kiếm sĩ xuống núi, rồi theo Liễu Không đại sư vào hậu tự. Liễu Sinh đại sư, Thủ tòa Tàng Kinh các, đem chân kinh đến.
Chàng lật ra xem thử, thấy khẩu quyết trúc trắc khó hiểu, quay sang hỏi Liễu Không :
- Phương trượng là bậc chân tu, ắt không nói dối. Tại hạ xin hỏi trong các trưởng lão, ai là người luyện thành tuyệt học này?
Liễu Không biến sắc :
- Thí chủ còn trẻ mà tâm cơ sắc bén. Lão nạp xin nói thực là chỉ có mình nhị trưởng lão tinh thông công phu này. Nhưng trong thư, Minh chủ chỉ yêu cầu đưa bí kíp chứ không bắt buộc phải giảng giải. Thí chủ phải tự mình tham luyện.
Chàng tủm tỉm cười bảo :
- Đại sư có biết vì sao tại hạ phải học cho được môn nội công này không? Đó là vì muốn biến viên nội đan của giao long thành một hoa giáp tu vi.
Liễu Không hờ hững đáp :
- Chyện đó không liên quan đến bổn tự.
Lỗ Tuấn hỏi lại :
- Nếu đại sư không chịu giúp thì lấy ai tiêu diệt Quỷ Địch Tú Sĩ.
Liễu Không giật mình, ngơ ngác và vui mừng khôn xiết khi thấy Vô Hối trước mặt mình. Lão run rẩy nói :
- Phật tổ từ bi. Cuối cùng thì thí chủ đã trở lại.
Hai người uống trà, đàm đạo rất lâu. Dùng cơm trưa xong, Vô Hối bắt đầu luyện nội công tâm pháp Bát Nhã. Chàng nhờ sự giảng giải tận tình của nhị trưởng lão Tuệ Như thần tăng nên chỉ trong bảy ngày đã nắm trọn vẹn tinh túy đoạn khẩu quyết dạy cách dung nạp nội đan. Nhưng chàng phải khổ luyện năm năm mới làm tan được nội đan.
Vô Hối khôi phục dung mạo Lỗ Tuấn, trở lại Tổng đàn võ lâm. Quỷ Địch Tú Sĩ hết lời khen ngợi, bắt chàng rèn luyện không ngơi nghỉ. Lão cười bảo :
- Sư phụ đã biết việc hai vị sư thúc lén dạy võ cho ngươi. Do đó, về chưởng pháp và khinh công chẳng cần đến ta nữa. Giờ chỉ còn pho Phất Huyệt tam thập lục thủ để ngươi học hỏi. Tuyệt kỹ này do ta sáng tạo ra và chưa hề dạy ai.
Tú Sĩ quả không hổ danh là kỳ nhân, pho Phất Huyệt thủ pháp này cực kỳ lợi hại và ảo diệu. Trong thâm tâm chàng thầm thán phục Tú Sĩ.
Đầu tháng chạp, chàng xin phép trở về Trịnh Châu ăn tết. Mọi người mừng rỡ đón chào, hỏi han. Chàng kể cho họ nghe việc luyện công, học võ.
Hồ Lô Cái cười khà khà :
- Chỉ vài năm nữa, Môn chủ đã có trăm năm công lực, trở thành thiên hạ đệ nhất nhân. Ba lão ma đã dốc túi truyền nghề, còn đánh đấm được gì nữa.
Tối đến Bích Vân giận hờn bảo :
- Ba vị thư thư đã giao cho thiếp trách nhiệm giám sát tướng công. Vậy mà chàng lại lui tới thanh lâu. Họ mà biết thì thiếp còn mặt mũi nào?
Vô Hối vỗ về ái thê :
- Nương tử lượng thứ cho. Ta vì công việc nên mới phải vào chốn nhơ nhớp ấy. Dù tay ôm bọn kỹ nữ mà lòng nhớ các nàng vô cùng. Họ làm sao sánh được với bốn nàng?
Chàng háo hức đưa Bích Vân vào cuộc. Đêm đông chừng như ngắn ngủi. Tuyết ngoài trời rơi dày đặc nhưng không làm nguội được hai tấm thân nóng bỏng. Bích Vân cảm nhận đến tận cùng hoan Lạc.
Trong cơn mê đắm nàng sa lệ, biết ơn những gì Vô Hối đã đem đến. Chàng là người đàn ông duy nhất trong đời nàng và cũng là người cuối cùng, không còn ai có thể đem lại những khoái cảm tuyệt vời như trượng phu của nàng.
Vô Hối hoan hỉ đi vào cõi niềm lồng lộng của ái ân. Bao nhiêu cay đắng của cuộc đời dường như tan biến, khi chàng úp mặt vào ngực ái thê. Bính Vân vốn là người đàn bà đẹp nhất thế gian, da thịt nàng mịn màng, phảng phất mùi hương nồng thắm.
Tuổi thanh xuân kỳ diệu đã dâng hiến những trái ngọt của cây đời. Chàng hụp lặn trong bể tình, nghe hồn thăng hoa vào chốn vĩnh hằng.
Ánh bạch lạp chập chờn làm tăng vẻ đẹp mĩ miều của giai nhân. Bích Vân là vưu vật số một. Núi đồi kia, thung lũng nọ đều làm say lòng quân tử. Tiếng rên rỉ của nàng như lời ca ngợi, tôn vinh tình dục.
Vô Hối nghĩ đến cảnh tịch mịch của những người là đại kỳ nhân, chàng không khỏi tiếc thầm cho họ. Thực chất của đời sống là gì, nếu không phải là sống theo những cảm giác tự nhiên mà tạo hóa đã phú cho. Vô Hối không tin vào đạo phật cũng là vì lẽ đó. Chàng kính trọng các cao tăng nhưng vẫn cười thầm trong bụng. Sống tận cùng, chẳng khác đi vào cõi chết chính là phương châm của chàng.
Nho học đời Tống đã chú trọng quá nhiều đến tiểu tiết, từ chương, nghi lễ nhưng chàng là đệ tử của thiên hạ đệ nhất tà. Chính Thiên tôn đã chỉ cho chàng thấy rõ những sáo rỗng của nền đạo lý đương đại.
* * * * *
Mùa xuân đến êm đềm như mọi năm. Tiếng pháo tết không làm giảm đi cái lạnh của đông phong.
Giữa tháng giêng, mạng lưới trinh sát của Cái bang đã hoạt động trở lại. Tin đầu tiên mà họ báo về là việc của Quỷ Kiếm Lôi Xuyên và Vạn Độc Thần Trùng đã khống chế hơn ngàn thuộc hạ của Thần Long bang, tự xưng Bang chủ, ra mặt chống lại Quỷ Địch Tú Si. Tổng đàn võ lâm chỉ có hơn ba trăm kiếm thủ, so ra, chênh lệch khá lớn.
Mã Hồng giận điên người, quyết ra tay trừng trị bọn phản trắc.
Sau mấy tháng rèn luyện võ công, bản lãnh Vô Hối đã tăng tiến. Nhưng chàng lại không muốn dùng những gì nhận được từ Tú Sĩ để giết Tú Sĩ. Xét ra lão cũng chưa hề nhúng tay vào máu. Chàng muốn cảm hóa ba lão Ma vương, đưa họ trở về với cảnh đời hoan lạc.
Vô Hối nhanh :Dng trở lại Tung Dương với phân phận Lỗ Tuấn. Quỷ Địch Tú Sĩ buồn rầu nói :
- Tuấn nhi về đây làm gì? Cuộc chiến sắp tới muôn vàn hung hiểm. Ngươi có tham dự cũng chỉ uống mạng mà thôi. Độc vật của họ Lưu đến ta còn phải e dè. Tuấn nhi trở về Trịnh Châu đi. Hơn nữa, giờ đây ba ta lực bạc thế cô, đâu mong gì thủ thắng?
Vô Hối không ngờ lão ma lại lo lắng cho an nguy của chàng như vậy. Chàng cảm động tủm tỉm hỏi :
- Sao sư phụ không điều động các phái tham gia tiễu trừ Quỷ Kiếm?
Tú Sĩ thở dài đáp :
- Ta vì chút hư danh bá chủ võ lâm nên liên kết với Quỷ Kiếm và Vạn Độc Thần Trùng. Nay hai lão đã trở mặt, còn uy thế đâu mà điều động võ lâm?

vui_la_chinh 05-10-2005 09:39 AM

Lỗ Tuấn nghiêm nghị bảo :
- Xét về bản lãnh, sư phụ xứng đáng làm Minh chủ võ lâm. Nhưng do người dùng thủ đoạn bá đạo nên các phái không phục. Giờ đây nếu sư phụ từ bỏ mộng thống trị giang hồ. Đồ nhi tin rằng các phái trong thiên hạ sẽ đồng lòng hội quân tiêu diệt Thần Long bang.
Quỷ Địch Tứ Sĩ nói với giọng chán nản :
- Còn ai tin vào ta nữa mà thề với thốt.
Lỗ Tuấn trấn an lão :
- Chỉ cần sư phụ thật tâm hướng thiện, mọi việc còn lại đồ nhi xin cáng đáng.
Tú Sỉ tưởng chàng ỷ thế con tuần phủ nên khoác lác. Nhtng đến bước đường cùng, lão đành nghe lời chàng, gửi võ lâm thiếp đến các nơi. Không ngờ, đúng ngày đầu tháng hai, mấy chục môn phái, bang hội đều có mặt đông đủ.
Lỗ Tuấn khích lệ Tú Sĩ :
- Sư phụ cứ bước ra tuyên bố rằng sẽ trở thành một Minh chủ hết lòng vì chính nghĩa, không áp chế võ lâm nữa. Sau đó đến lượt đồ nhi.
Quỷ Địch Tú Sĩ ngập ngừng ra cửa Tổng đàn nói với quần hào :
- Lão phu trong lúc hồ đồ, nẩy sinh tham vọng đứng đầu võ lâm. Nay đã tỉnh cơn mê, nguyện trả lại tự do cho các phái, một lòng vì sự thanh bình của giang hồ.
Liễu Thông đạt sư dịu giọng :
- A di đà phật. Nếu quả thật là Mã thí chủ thực lòng theo chính nghĩa, võ lâm sẽ phò tá thí chủ tiêu diệt bọn tà ma.
Lỗ công tử vòng tay cao giọng :
- Mã minh chủ đã thực tâm hướng thiện. Xin chư vị đừng nghi ngại. Tại hạ xin bảo chứng cho Quỷ Địch Tú Sĩ.
Chưởng môn các phái bạch đạo đã được Cái bang thông tri nên biết chàng là ai.
Họ đồng thanh nói :
- Bọn tạ xin nghe lời công tử.
Lỗ Tuấn cười bảo :
- Võ lâm đã đồng lòng thì trước sau cũng tiêu diệt được Thần Long bang. Nhưng để bảo toàn xương máu, mong chư vị về Tung Sơn chờ đợi vài ngày. Khi nào có cách khắc chế đàn độc vật, chúng ta sẽ tiến công.
Hơn ngàn hào kiệt răm rắp tuân lời khiến ba lão Ma vương tròn mắt kinh ngạc.
Quỷ Địch Tú Sĩ cao hứng nói :
- Tuấn nhi chỉ nói vài lời mà xoay chuyển được cục diện võ lâm, sư phụ vô cùng bái phục.
Lỗ Tuấn cười mát :
- Đồ nhi nói đúng đạo nghĩa giang hồ, lẽ nào họ lại không nghe.
Thiên Cầm Tôn Giả hỏi chàng :
- Lúc nãy Tuấn nhi có nói đến loại thuốc khắc chế độc vật. Lẽ nào ngươi lại tiên liệu trước rằng Vạn Độc Thần Trùng sẽ làm phản hay sao?
Chàng đáp với vẻ bí ẩn :
- Tiểu điệt có tài vị bốc tiên tri mà.
Ba ngày sau, một hán tử mặc y phục quân triều đình đem đến một gói vải lớn. Gã thì thầm vào tai Lỗ Tuấn rồi đi ngay. Chàng thở dài nói :
- Sư phụ. Loại độc phấn này chỉ có tác dụng với các loại độc vật nhỏ bé như cổ trùng, độc phong, còn các con vật lớn như rắn rít thì vô hại.
Tú Sĩ mừng rỡ :
- Được như vậy thì cũng là quá tốt rồi. Rắn rít, bò cạp đâu đáng sợ bằng những loại nhỏ bé. Nhưng cách dùng thế nào?
Lỗ Tuấn hỏi Thiên Cầm Tôn Giả :
- Ninh sư thúc. Nghe nói trước đây chư vị có năm con phượng hoàng to lớn, có thể chở được người. Bây giờ chúng ở đâu?
Tôn giả đáp :
- Vạn vật đều có sinh khắc, lũ phượng hoàng gặp bầy Thần điêu của ta, sợ hãi chạy mất tích rồi.
Lỗ Tuấn thất vọng :
- Vậy biết làm cách nào để rải độc phấn xuống bầy độc vật hàng chục vạn con đây.
Tôn giả cười khì :
- Ta còn một cặp thần điêu chính nòi sa mạc, giũ cánh rộng hơn trượng, dư sức chở một người.
Lỗ Tuấn mừng rỡ :
- Thế thì sư thúc hãy giữ gói bột này. Lúc lâm chiến trèo lên lưng thần ưng rải xuống. Chất độc không có hại cho người, chẳng cần kiêng kỵ.
Thiên Cầm Tôn Giả buồn rầu nói :
- Tiếc là đàn linh điểu mỏ sắt của ta còn rất ít, sau trận Hoàng Sa Than và trận tấn công Tổng đàn Đao môn. Nếu không đâu ngán gì lũ độc vật.
Huyết ảnh Thần Ma lẩm bẩm :
- Đáng tiếc hơn cả là tiểu tử Vô Hối bỗng nhiên biến mất tăm. Với hỏa đạn của gã, rắn rết phải chạy dài.
Lỗ Tuấn cười khẩy :
- Tam vị thù ghét Vô Hối đến tận xương, bởi vậy hắn đâu dám xuất đầu lộ diện.
Tú Sĩ ngượng ngùng bảo :
- Từ ngày phế bỏ mộng xưng bá đồ vương, ta thức ngộ rằng Vô Hối chẳng có lỗi gì.
Hắn chỉ làm những điều hắn cần làm thôi. Xét ra, bọn ta cũng ép người thái quá.
Thiên Cầm Tôn Giả tư lự :
- Tiểu tử Vô Hối quả là đóa kỳ hoa trăm năm có một. Tuổi mới đôi mươi mà không hề chịu kém bọn già chúng ta dù chỉ một chiêu. Thật đáng khâm phục.
Đầu tháng hai, Quỷ Địch Tú Sĩ cùng quần hào vượt sông Hoài tiến đánh Lũng Hà.
Quân số của ông lên đến hơn ngàn. Đoàn người tiến vào Tổng đàn Thần Long bang quá dễ dàng, điều này khiến Lỗ Tuấn lo ngại. Chàng cùng Thiên Cầm Tôn Giả trèo lên lưng Thần Ưng, bay trên cao quan sát và sẵn sàng rải độc phấn.
Quả nhiên, khi bọn Tú Sĩ vào đến chân ngọn đồi Lũng Khâu thì từ trong đại sảnh và khu rừng chung quanh, bò ra hàng vạn độc xà, bò cạp. Bầy huyết phong như đám mây lơ lửng, sẵn sàng sà xuống. Thiên Cầm Tôn Giả cùng Lỗ Tuấn rải chất bột trắng vào đàn ong độc, chúng rơi rụng như mưa.
Quỷ Địch Tú Sĩ thổi sáo mê hoặc bọn độc xà để mọi người tiến vào. Chân họ đều quấn xà cạp bằng da cao đến gối, đạp trên thân rắn độc mà đi. Nhưng khi bọn Tú Sĩ vượt đại môn vào đến sân Tổng đàn thì thảm họa ập đến.
Một bầy rít có cánh hàng vạn con từ trong cửa sảnh ào ra. Chỉ riêng làn sương độc từ miệng chúng phun ra đã làm ngất mấy trăm người. Độc phấn do Lỗ Tuấn và Tôn giả rải xuống hoàn toàn vô dụng.
Quần hào kinh hãi múa tít vũ khí hộ thân. Đàn Phi Thiên Ngô Công này Vạn Độc Thần Trùng chưa đem ra sử dụng lần nào nên Tú Sĩ không hề biết. Lãc kinh hãi quát vang :
- Rút lui!
Nhưng môn đồ Thần Long bang từ những đường hầm kín đáo chui lên vây chặt.
Chúng được sự hỗ trợ của đàn rít bay nên hoàn toàn chiếm thượng phong. Huyết Ảnh Thần Ma và Quỷ Địch Tú Sĩ gầm lên mở đường máu, cố đưa số còn lại thoát thân.
Dtiờng như có người điều khiển, hàng ngàn con ngô công vây nhặt lấy quần hào.
Lỗ Tuấn nóng ruột, thúc thần ưng hạ cánh. Nhưng dường như chúng rất sợ hãi đàn rít bay nên không nghe lệnh. Thiên Cầm Tôn Giả thất vọng bảo :
- Cặp thần ưng này không sợ rắn hay hổ báo nhưng lại rất kiêng kỵ loài phi thiên ngô công này. Đừng ép chúng uổng công.
Lỗ Tuấn thở dàõi quát vọng xuống :
- Non xanh nước biết còn dài, sư phụ và sư thúc mau thoát đi.
Quỷ Đích Tú Sĩ đau đớn nói lớn :
- Lão phu đã đưa mọi người vào tử địa, còn mặt mũi nào mà đào vong nửa.
Dứt lời, lão như con mãnh hổ điên cuồng xông vào bọn đối phương. Lão đi đến đâu, máu xương rơi vãi đến đấy. Huyết Ảnh Thần Ma cũng không chịu kém, lão múa tít song chưởng đỏ như máu, đánh bay những tên xấu số.
Nhưng Quỷ Kiếm Lôi Xuyên và Vạn Độc Thần Trùng đã xuất hiện. Hai lão ma chặn đứngđường triệt thoái của quần hào. Thần Trùng Cưu Hoạch tuổi chỉ mới lục tuần nhưng không ngờ bản lãnh lại chẳng kém gì Tú Sĩ. Trên người lão là một tấm trường bào phủ kín từ cổ đến chân. Tấm áo quái dị xấu xí này có màu xám xịt, không hiểu làm bằng loại da gì mà cực kỳ bền chắc, trúng liền mấy chiêu của Tú Sĩ mà chẳng hề hấn gì.
Vũ khí của lão là một con rắn da vàng óng, dài bốn thước. Thần Trùng sử dụng nó như một cây nhuyễn tiên sống động. Đầu độc xà sẵn sàng mổ vào người đối phương bất cứ lúc nào. Tú Sĩ dồn chân khí vào Thiết Tiêu cố đập nát kim xà nhưng chỉ hoài công.
Ông chỉ làm nó giận dữ, phun ra luồng sương độc. Tú Sĩ vung tả thủ vỗ một đạo chưởng phong hùng hậu. Thần Trùng thẳng thắng đỡ chiêu, hai người cùng lùi lại ba bước. Tú Sĩ kinh hãi, không nhờ đối thủ lại có công lực cao hơn tuổi tác.
Thần Trùng ngạo nghễ nói :
- Lão phu gặp kỳ duyên, ăn được một con Ngũ Tác Thiềm Thừ nên công lực đâu thua kém gì lão quỷ ngươi? Đừng hòng thoát thân vô ích. Nếu muốn cứu mạng hơn ngàn người của lão thì hãy quy hàng. Ta sẽ giải độc Ngô công rồi thả họ về. Còn hai lão, ta hứa chỉ giam cầm chứ không giết hại.
Tú Sĩ thấy chỉ còn hơn hai trăm người đứng vửng, lão đau lòng bảo :
- Được, ta chịu bó tay. Mau thu độc vật về và chữa trị cho họ.
Thần Trùng huýt sáo ra hiệu, đàn rắn rít tự động trở lại chuồng trong đại sảnh.
Quỷ Kiếm sai thuộc hạ đem ra mấy thùng nước lớn, nhận thuốc từ tay Thần Trùng bỏ vào rồi cho những người bị mê man uống. Lát sau, họ hồi tỉnh, ngơ ngác nhìn Tú Sĩ.
Ông nghiến răng bảo :
- Lão phu đã chịu làm tù binh của Thần Trùng để đổi lấy sinh mạng chư vị. Hãy mau rời khỏi đây ngay.
Quần hào biết lão hy sinh vì mình, bất giác sinh nghi lòng ngưỡng mộ, vòng tay vái tạ rồi rút lui. Quỷ kiếm vung tay điểm huyệt Tú Sĩ. Huyết Ảnh Thần Ma bỗng phi thân thoát đi như cơn gió. Lão nói vọng lại :
- Mã lão huynh nhận bại chứ ta thì không. Xin hẹn ngày tái ngộ.

vui_la_chinh 05-10-2005 09:40 AM

Quỷ Kiếm và Thần Trùng tức giận đến điên người nhưng biết không thể nào đuổi kịp, đành dậm chân tức tối. Qủa thật là Thần Ma chẳng hề hứa hẹn gì cả. Vì vậy lão có thể ra đi an toàn mà không tổn hại thanh danh.
Thiên Cầm Tôn Giả và Lỗ Tuấn rời Lũng Khâu, bay theo thần ma. Khi đã xa hiểm địa, hai người lao xuống chặn đầu Huyết Ảnh. Lão giận dữ trách mắng Tôn Ciả :
- Sao ngươi không xuống phụ tay phá vây mà cứ ở mãi trên lưng chim vậy?
Tôn giả buồn rầu biện bạch :
- Thần điêu kỵ bầy ngô công nên chẳng nghe lệnh nữa, ta và Tuấn nhi muốn xuống mà không được.
Lỗ Tuấn thầm hối hận trong lòng. Nếu có vài trăm trái hỏa đạn trong tay thì Tú Sĩ đâu đến nỗi phải chịu trói để giải vây quần hào. Thứ nhất là vì hỏa đạn bằng gang rất nặng nề, thần ưng không chở nổâi. Thứ hai, do bọn chàng không ngờ đến sự xuất hiện của đàn Phi Thiên Ngô Công.
Chàng hỏi hai lão Ma vương :
- Trước tình hình này, nhị vị sư thúc tính sao?
Huyết Ảnh Thần Ma suy nghĩ một lúc bùi ngùi bảo :
- Hiện nay trong thiện hạ chỉ có mình tiểu tử Vô Hối và lực lượng Đao môn tinh nhuệ là đủ sức đương đầu với bọn Thần Trùng. Nếu muốn giải cứu Tú Sĩ phải tìm cho được hắn.
Thiên Cầm Tôn Giả thở dài :
- Trời cao đất rộng biết tìm ở đâu. Hơn nữa, liệu hắn có chịu giúp chúng ta hay không chứ.
Lỗ Tuấn tủm tỉm cười :
- Nếu chư vị thực tâm quên đi thù oán cũ, tiểu điệt có thể dẫn đến chỗ Vô Hối ẩn thân.
Cuối tháng ba, Thần Long bang đã nắm được vận mệnh toàn võ lâm trong tay.
Các Chưởng môn, long đầu mỗi bang hội đều phải chịu sự sai khiến của Vạn Độc Thần Trùng. Nếu không, toàn môn sẽ bị thu phục bởi đàn độc vật gớm ghiếc.
Giữa tháng tư, Vô Hối và lực lượng Đao môn tập kích Tổng đàn Thần Long bang ở Lũng Hà. Tuy họ cứu được Quỷ Địch Tú Sĩ và thiêu hủy hầu hết những công trình trên đồi Lũng Khâu. Nhưng hai trăm cao thủ Cừu đường đã hy sinh bởi chất độc của đàn Phi Thiên Ngô Công. Bù lại, bốn trăm môn đồ Thần Long bang cũng tan xác.
Độc mỹ nhân Lãnh Như Sương rất đau khổ vì không tìm được cách khắc chế đàn rít bay. Nàng tự nhận trách nhiệm về cái chết của hai trăm con người kiên dũng kia.
Vô Hốt còn thảm hại hơn, gương mặt chàng lúc nào cũng rầu rĩ tưởng nhớ đến thuộc hạ mình. Phần Quỷ Địch Tú Sĩ, lão bị Thần Trùng hạ độc nên toàn thân mềm nhũn, nằm liệt giường không dậy nổi. Tam Tuyệt Thiên Tôn đã tận tình phục dược nhưng không có kết quả.
Họa vô đơn chí, phúc bất trùng lai, Hình Thiết Hán sơ ý trong lúc tác, bị hỏa đạn nổ tung tiện đứt ba ngón trên bàn tay hữu. Nếu không có hai mảnh da giao long mà Vô Hối bắt buộc gã che vào để bảo vệ thân trước thì Thiết Hán cũng khó toàn mạng.
Dù chỉ mất mấy ngón tay nhưng cũng đủ khiến việc chế tạo hỏa thí ngưng trệ, có thể là mãi mãi. Công đoạn nhồi thuốc vào trái cầu gang đòi hỏi sự khéo léo, tinh vi, chỉ sơ xuất một chút là phát nổ. Thiết Hán hận mình trở nên vô dụng, buồn rầu chán nản, uống rượu tối ngày.
Vợ hắn là Bạch Tiểu Nhu đã gần đến ngày sinh nở, càng khiến hắn bơ vơ, không người an ủi. Thiết Hán lang thang khắp xóm, mặt đỏ bửng vì men rượu. Vô Hối nhiều lần trách mắng họ Hình nhưng không nỡ phạt nặng. Chàng bận rộn công việc huấn luyện các tay đao nên giao sự vụ Đao môn cho Bàng Qúy Dân và Bạch Tú Hồng.
Một trưa nọ, Thiết Hán ngà say, vô tình lạc bước đến lò luyện độc của Lãnh Như Sương. Căn dược thất này nằm sâu trong rừng, xa cách thôn xóm để không gây hại.
Độc mỹ nhân hầu như túc trực ở đây, cố tìm ra chất thuốc khống chế đàn Phi Thiên Ngô Công. Khu vực này không có người canh gác vì chẳng ai dám vào, trừ Như Sương và Vô Hối.
Phi Thiên Ngô công là loài độc vật hiếm có trên đời. Trừ lửa ra, chúng không sợ gì cả. Như Sương đã nghĩ đến một phương pháp. Nàng không tìm cách giết chúng mà chỉ kích thích bản năng sinh sản bằng một loại thuốc tương tự như xuân dược dành cho người. Khi lâm chiến, gặp phải làn khói thuốc này, chúng sẽ say mê giao phối mà quên cả việc tấn công. Sáu Miênu nữ đã lùng sục khu rừng dưới chân núi Thái Sơn, bắt được ba cặp Ngô Công để Như Sương thử nghiệm.
Sau gần tháng miệt mài phối chế, Đọc Mĩ Nhân hân hoan thử phương thuốc mới.
Nàng xe độc phấn thành một cây hương, châm lửa rồi thổi cho khói bay về phía sáu con rít bay.
Trời tháng năm nóng bức, gió hạ không xuyên qua được rừng cây rậm rạp. Như Sương nhủ thầm rằng không ai dám vào nên cởi hết xiêm y cho mát. Lúc Thiết Hán bước vào thì trên người nàng không một mảnh vải, đang chăm chú theo dõi cuộc giao phối của đàn rít.
Cửa dược thất mở toang nên Thiết Hán đã nhìn thấy trọn vẹn phần sau của tấm thân ngà ngọc. Những giọt mồ hôi chảy dài trên sống lưng càng làm tặng vẻ khêu gợi.
Gã giật mình khựng lại, đế giày gây nên tiếng động. Như Sương quay lại, nhận ra không phải Vô Hối, nàng choáng váng, thẹn thùng. Trong lúc bối rối nàng vô tình hít phải làn khói xuân hương. Không ngờ dược tính cực kỳ mãnh liệt đã lập tức làm Như Sương mê muội.
Thực ra, trong mấy ngày qua, chất xuân dược đã ngấm từ từ vào cơ thể nàng. Như Sương thường nghe làn sóng tình nổi dậy trong lòng, nhưng nàng tưởng là do ít được gần gũi Vô Hối nên mới có hiện tượng ấy.
Phần Thiết Hán, hắn đã quá say để có thể kiềm chế dục vọng của mình. Làn da trắng hồng và những đường cong gợi cảm kia đã hút chặt lấy đôi mắt hắn. Thiết Hán buông rơi chiếc áo, mơ màng bước vào, đạp tắt cây hương.
Như Sương cố đè nén lửa dục muốn mở miệng xua đuổi gã đàn ông kia. Nhưng nàng không làm được. Thiết Hán háo hức ôm lấy pho tượng ngọc, gã run rẩy vuốt ve nàng rất lâu. Tiểu Nhu tuy còn trẻ đẹp nhưng thân hình nhỏ bé, thiếu hẳn vẻ nảy nở tròn trịa. Trong khi Như Sương lại quá ư là hấp dẫn. Thiết Hán lướt đôi môi trên lưng nàng, uống lấy những giọt mồ hôi. Như Sương rùng mình, sắp sửa buông xuôi. Đôi mắt nàng trợn tròn, nửa mê đắm, nửa căm hận, lệ trào như suối.
Nhưng trong giây phút cuối cùng, hàm râu lởm chởm của Thiết Hán đã làm đau rát vùng da non mịn màng. Cái đau làm nàng tỉnh táo lại đôi chút. Như Sương thét lên, thò tay rút trâm cài tóc đâm mạnh vào đầu Thiết Hán. Hắn đau đớn rú lên, bừng tỉnh cơn say. Thiết Hán nhìn nàng sợ hãi, quay lưng bỏ chạy.
Như Sương dùng trâm đâm vào đùi mình, cố nhờ cơn đau xua đi lửa dục. Nàng chạy đến bên kệ gỗ, lấy vội mấy viên giải độc đan uống vào. Xuân dược tan đi, nàng mặc lại y phục, ngồi xuống chõng tre khóc vùi. Nàng tự trách mình bất cẩn nên đã để Thiết Hán ôm ấp xác thân. Nàng không còn mặt mũi nào mà nhìn mặt Vô Hối nữa.
Lát sau, Như Sương viết lại dược phương bào chế chất xuân hương rồi thu xếp hành lý. Nàng thường ở đây liên tục mấy ngày nên mang theo vài bộ y phục đến dược thất. Chiều đến, Vô Hối vào thăm Như Sương, phát hiện nàng đã đi mất. Ngoài toa thuốc để lại, còn có một mảnh hoa riên thấm đầy lệ, ghi hai câu thơ :
“Nhất phiến băng tâm thùy liễu giải
Thiên thu di hận biệt tình lang”
Vô Hối choáng váng, cố bình tâm xem xét hiện trường. Chàng phát giác chiếc áo hôi hám của Thiết Hán và cây trâm cài tóc dính máu. Chàng nhặt cây hương đang nằm lăn lóc trên mặt đất, đốt lên ngửi thử. Nghe lửa dục bốc lên, chàng kinh hãi dập tắt rồi vận công trục chất khói mê ra ngoài.
Vô Hối đã hiểu được phần nào sự việc. Chàng chua xót, suy nghĩ rất lâu. Khi trở ra chàng bảo Côn Linh đi tìm Thiết Hán, nhưng chẳng thấy. Vô Hối chợt nghe lòng xót thương Như Sương. Dù nàng có thất tiết với họ Hình, chàng cũng không hề oán trách.
Chính chàng đã lôi cuốn nàng vào ân oán của võ lâm, nên mới đi đến kết cuộc này.
Tình phu thê thắm thiết khiến chàng lo lắng, quyết tìm cho được nàng. Bỗng trong phút giây này, Vô Hối chợt cảm thấy chán nản phi thường. Phụ thù đã trả xong, chàng còn nán lại giang hồ làm gì nữa?
Tam Tuyệt Thiên Tôn bước vào sảnh, thấy nét đau khổ của đồ đệ, ông cất tiếng hỏi :
- Có việc gì mà sắc diện Hối nhi u ám như vậy?
Vô Hối coi ông như thân phụ mình nên không dám dấu. Chàng kể lại sự việc trong lò luyện độc, và cả ý định thoái xuất của mình. Thiên tôn trầm ngâm một lúc, an úi chàng :
- Chiếc trâm dính máu kia chứng tỏ rằng Như Sương đã đâm Thiết Hán để chống cự. Có lẽ sự việc chưa đến nỗâi trầm trọng, nhưng nàng vì lễ giáo mà xấu hổ nên mới bỏ đi. Còn việc Hối nhi muốn rời bỏ giang hồ, sư phụ không phản đối. Sau vụ này chắc ngươi chẳng còn tâm trí đâu mà đối phó với quần ma. Có điều phải nói rõ với các Đường Chủ bảy dòng họ để họ thông cảm.
Vô Hối nghe lời ông, lập tức cho triệu tập bảy vị Đường Chủ. Chàng kể lại việc Hình Thiếât Hán say rượu, lạc vào dược thất và làm nhục Như Sương.
Lãnh Tâm Đao căm hận gầm lên :
- Tên họ Hình chó má, ta sẽ phân thây ngươi.
Vô Hối lạnh lùng bảo :
- Bất tất phải làm như vậy. Gã vì Đao môn mà trở thành tàn phế nên thất chí, mượn rượu tìm quên. Hơn nữa Thiết Hán chỉ là một gã phu mỏ quê mùa, dốt nát, chẳng tường đạo nghĩa. Có điều, sau việc này ta quyết đinh đưa thê tử trở về Chiết Giang ẩn dật, không dính líu vào chuyện võ lâm nữa. Với số bạc hơn trăm vạn lượng, ta hy vọng các ngươi sẽ biết cách xoay sở để nuôi dưỡng mọi người.
Cả bọn biến sắc, quỳ xuống khẩn cầu. Bạch Tú Hồng nghẹn ngào nói :
- Nếu Môn chủ ra đi thì còn gì là Đao môn nữa?
Vô Hối cười nhạt :
- Thứ nhất là ta không còn mặt mũi nào mà ở lại đây. Thứ hai là đã đến lúc họ Công Tôn thôi giữ vai trò bảo mẫu rồi.
Họ biết ý chàng đã quyết nên không nói thêm. Cuối cùng bầu Lãnh Tâm Đao Bàng Qúy Dân làm Môn chủ thay cho Vô Hối.
Đêm ấy, năm ngàn người của bảy dòng họ đại thần bật khóc khi nghe tin Vô Hối từ nhiệm.
Sáng hôm sau, đoàn xe ngựa rời Thất Thị lâm, xuôi nam xuống Chiết Giang.
Chàng quyết định đưa thê tử trở về Chí Tôn cung ở núi Xích Thành ẩn cư. Ngoài Thiên tôn, Đỗ Thần còn có ba lão Ma vương. Quỷ Địch Tú Sĩ vẫn nằm liệt giường vì chất độc của Thần Trùng. Thiên Cầm Tôn Giả và Huyết Ảnh Thần Ma định đưa lão về núi chờ chết.
Vô Hối không cho, chàng nghiêm nghị bảo :
- Tam vị đều là trưởng bối của Hối nhi, xin hãy cùng về Chiết Giang để vãn bối được phụng dưỡng.
Thiên tôn cười bảo họ :
- Chẳng lẽ nhị vị định chết già nơi rừng núi cô tịch hay sao? Hối nhi thực lòng kính ngưỡng, đừng để y thất vọng.
Ba vị phu nhân của Vô Hối cũng hết lời năn nỉ, khiến họ xiêu lòng. Đi được vài dặm, bọnchàng nghe sau lưng có tiếng vó ngựa phi nhanh.
Vô Hối ngạc nhiên khi thấy Tam Thủ Miêu Côn Linh và Miêu Phượng, trên lưng ngựa có cả hành lý.
Chàng cau mày hỏi :
- Hai người đi đâu đây?
Côn Linh thản nhiên đáp :
- Công tử có thể từ chức Môn chủ thì Côn Linh này cũng có thể không làm Đường chủ. Côn mỗ đã tự thề với lòng rằng sẽ suốt đời theo phò giòng họ Công Tôn. Nếu công tử không cho thì cứ giết cả hai vợ chồng ta đi.
Miêu Phượng cũng xuốg ngựa chạy đến năn nỉ ba vị phu nhân.
Vô Hối cảm động bảo :
- Nếu ngươi đã có quyết tâm như vậy, ta không dám chối từ.
Côn Linh và Miêu Phượng mừng rỡ lên ngựa, nhập vào đoàn người.

vui_la_chinh 05-11-2005 08:55 AM

Hồi 13

Nguyệt hạ Lôi Xuyên phùng Tử Hạn
Tái hồi ác mộng phách quy lai


Gần tháng sau, họ đã có mặt ở Chí Tôn cung, Sở Hồng mừng rỡ đón chào.
Ông ôm lấy cháu ngoại Công Tôn Long hôn hít và cười vang. Ba hôm sau, Vô Hối lập tức lên đường tìm kiếm Độc mỹ nhân. Sở phu nhân là cô ruột của Như Sương, bà cho rằng nàng sẽ về Nam Xương nương tựa Tỏa Thần Lãnh Hào. Vì vậy Vô Hối đi thẳng đến đấy.
Giai đoạn này, Thần Long giáo đã bành trướng khắp Trung Nguyên, đâu đâu cũng có phân đàn. Hai lão Ma coi Vô Hối như đệ tử của mình, đề nghị được bám theo để âm thầm hộ vệ. Người thứ hai trong Sở thị tam hùng cũng là tay thánh thủ trong nghề dịch dung nên đã cải trang cho họ.
Vô Hối không hề biết chuyện này, chàng mang dung mạo một công tử có gương mặt xanh xao, vàng võ để tránh những đụng chạm không cần thiết. Côn Linh giả làm võ sĩ hầu cận. Trong thời gian ở Thất Thị lâm, Tam Tuyệt Thiên Tôn đã dạy cho họ Côn sáu chiêu đao do ông mới sáng tạo ra. Nhờ vậy, đao pháp của hắn lợi hại hơn xưa rất nhiều.
Mấy ngày sau, hai thầy trò đến Nam Xương. Vô Hối sợ Như Sương mang nặng mặc cảm, không dám gặp. Chàng quyết điều tra xem nàng có ở đấy không rồi tùy cơ ứng biến.
Trời đã quá ngọ, họ vào Mỹ Vị tửu lâu dùng bữa.
Sự có mặt của mấy chục môn đồ Thần Long bang không làm chàng ngạc nhiên. Bộ võ phục đen, thêu con rồng bạc và những bộ mặt vênh váo kia hiện diện ở mọi nơi. Bọn đầu trộm đuôi cướp trong thiên hạ hân hoan gia nhập tà bang và các phái lớn bị khống chế, im hơi lặng tiếng nên lũ chuột bọ mặc sức tung hoành. Cơm xong, Vô Hối và Côn Linh gởi ngựa nơi khách điếm rồi đi đến Lãnh Gia Tỏa Tường.
Mặt hàng khóa các loại của Tỏa Thần lừng danh thiên hạ, bán ra khắp nước. Tam Thủ Miêu, trong lúc hành tẩu giang hồ, đã từng bó tay trước vài ổ khóa tinh xảo này.
Tỏa Tường là nơi chế tạo khóa, cũng là chỗ trú ngụ của Tỏa Thần, tọa lạc trên một mảnh đất rộng ở cửa Bắc thành.
Việc giao dịch, mua hán diễn ra nơi tòa tiểu viện mé trong đại môn. Khách hàng không được tùy tiện bước vào sân. Mấy chục công nhân đều là con cháu họ Lãnh, cư ngụ ngay trong khu hậu viện.
Giới hắc đạo đều biết Lãnh Hào rất giàu có, nhưng chẳng có tên nào bén mảng đến thăm. Khu vườn cây trong gia trang đầy dẫy những cơ quan, ám khí và chất độc.
Trước khi đến đây, Côn Linh đã tìm mua một ổ khóa loại đắt tiền của Tỏa Tường.
Gã tìm cách phá hỏng để lấy cớ vào trong. Viên quản trị nắm việc mua bán trong tòa tiểu sảnh cạnh cổng, ngắm nghía ổ khóa, lạnh lùng bảo :
- Hai mươi năm nay mới có người đến khiếu nại về chất lượng khóa Tỏa Tường.
Lão phu không hiểu các hạ đã sử dụng thế nào?
Côn Linh cười nhạt :
- Thánh hiền còn có lúc sai lầm, lẽ nào khóa của họ Lãnh lại không thể hư? Nếu ngươi không gọi Tỏa Thần ra đây, ta sẽ rêu rao khắp thiên hạ xem lão ta còn làm ăn được nữa không?
Viên quản sự biến sắc cố dịu giọng :
- Chủ nhân đang bận chăm sóc một người thân lâm bệnh, không thể ra tiếp các hạ được. Lão phu đành phải tạ lỗi và sẽ bồi thường cho các hạ ổ khóa khác.
Vô Hối linh cảm rằng bệnh nhân chính là Độc mỹ nhân. Chàng ra dấu cho Tam Thủ Miêu. Gã hiểu ý, vui vẻ nhận bồi thường.
Hai người trở lại khách điếm, bàn bạc kế sách. Sáng hôm sau, Vô Hối hóa trang làm một lang trung giang hồ, tuổi tứ tuần, tay tả cầm chiếc bài Tây Thục Thần Y. Tay hữu chiếc chuông đồng nhỏ. Côn Linh đeo rương thuốc luôn miệng rao rằng :
“Thần y xuất thế Bách bệnh giai tiêu Thân vô bệnh trường thọ Tâm vô bệnh tất minh”.
Đến cửa Lãnh Gia Tỏa Tường, Vô Hối ghé vào xin nước uống. Chàng lau mồ hôi trán, tươi cười bảo viên quản sự :
- Năm nay tiết hạ khô hanh, nóng bức, mới đi vài dặm đã khát khô cả cổ. Mong lão huynh cho thầy trò tiểu đệ xin hớp nước.
Chàng ở Tứ Xuyên học nghệ với Thiên tôn bốn năm nên dễ dàng bắt chước khẩu âm đất Thục.
Viên quản sự vui vẻ rót trà. Lão tò mò hỏi :
- Chẳng hay lão đệ phương danh là gì?
- Tiểu đệ họ Nhượng, tên Vô Tâm.
Lão quản sự ngần ngừ một lúc, hỏi tiếp :
- Về tâm bệnh, Nhượng đại phu có nhiều kinh nghiệm hay không?
Vô Hối ngạo nghễ đáp :
- Thú thực với lão huynh, tiểu đệ luyện được môn Nhiếp Tâm Thần Nhãn nên rất sở thường về các chứng bệnh tâm thần.
Dứt lời mắt chàng lóe sáng khiến viên quản sự chấn động. Lão dụi mắt định thần, mừng rỡ bảo :
- Trong trang hiện có một nữ nhân bị loạn trí đã gần tháng nay. Để lão phu vào báo cho lão gia biết.
Lão giao việc lại cho người phụ tá rồi rảo bước vào trong. Lát sau, Tỏa Thần Lãnh Hào ra đến. Dung mạo lão hốc hác và đầy sầu khổ, mắt thâm quầng, đỏ quạch. Lãnh Hào nhìn chàng với vẻ dò xét. Lão lạnh lùng nói :
- Ta báo trước cho túc hạ biết rằng người bệnh là một nữ nhân cực kỳ xinh đẹp. Nếu trong lúc điều trị, túc hạ nổi tà tâm thì đừng trách Lãnh Hào này độc ác. Bằng như túc hạ cứu được người, dầu ngàn vàng ta cũng không tiếc.
Vô Hối cười nhạt đáp :
- Tại hạ theo gia phụ hành nghề từ năm mười lăm tuổi, đã từng thấy hàng trăm mĩ nữ lõa lồ mà không hề động dung, xin lão gia yên tâm. Nếu không trị được quyết chẳng nhận một xu. Còn như đắc thủ, thù lao tùy hỉ.
Dù chàng đã hóa trang nhưng phong thái, cốt cách vẫn uy nghi, đường bệ khiến Tỏa Thần mến mộ. Lão thở dài nói :
- Như Sương là một trong những mỹ nhân hiếm có trên thiên hạ, mị lực quyến rũ phi thường. Chính vì vậy lão phu mới phải lo xa. Mong các hạ lượng thứ. Xin mời vào trong đàm đạo.
Từ cổng vào chính sảnh, đi qua vườn hoa. Con đường lát sỏi trắng dài mười trượng này lúc bình thường thì rất hiền hòa nhưng khi hữu sự sẽ trở thành tử lộ. An tọa xong, Vô Hối hỏi lão :
- Xin lão gia thuật lại tường tận nguyên do nào mà Lãnh cô nương bị bệnh, có thế thì tại hạ mới tìm ra phương pháp chữa trị.
Lãnh Hào đau khổ nói :
- Chuyện này quan hệ đến danh tiết một đời Sương nhi, mong các hạ giữ kín cho.
Vô Hối gật đầu :
- Lão gia yên tâm, từ nhỏ tại hạ đã được gia phụ dạy bảo điều này.
Tỏa Thần bùi ngùi kể :
- Cách nay gần tháng, Sương nhi đột nhiên trở lại Nam Xương. Nó khóc lóc bảo rằng trong lúc luyện thuốc ở Sơn Đông, vô tình bị thuộc hạ của trượng phu làm nhục. Dù chưa thất tiết nhưng cũng chẳng dám ở lại nên đành ra đi. Sau đó, Sương nhi không chịu ăn uống gì, suốt ngày đóng chặt cửa phòng, gọi tên trượng phu rồi thành loạn trí. Lúc nào cũng mặc trên người đến ba bốn bộ y phục và không chịu mở cửa cho ai vào, trừ lão phu.
Vô Hối cố nén thương tâm, trầm giọng bảo :
- Như vậy có thể suy ra lúc Lãnh cô nương bị hại, nàng không đóng cửa dược thất và y phục trên người rất mỏng manh. Do đó, trong tâm nàng luôn hối hận về việc ấy. Nhưng xin hỏi vì sao Lãnh cô nương không chống cự hay la hét?
Tỏa Thần cười khì :
- Lúc ấy Sương nhi đang vì trượng phu mà điều chế một loại xuân dược. Khi tên khốn kiếp kia bước vào thì Sương nhi giật mình nên hít phải khói mê. May mà phút cuối nó tỉnh táo đôi chút, dùng trâm cài tóc đâm vào đầu gã.
Vô Hối đã hiểu tất cả, chàng trấn an Tỏa Thần :
- Lão gia yên tâm, trong vòng ba ngày, tại hạ sẽ tìm ra cách chữa trị. Trước hết xin được xem qua tình trạng bệnh nhân.
Lãnh Hào đưa chàng vào hậu viện. Qua khe cửa, chàng thấy Như Sương hoa dung tiều tụy, mắt thất thần, sợ hãi, luôn miệng lẩm bẩm gọi tên chàng. Hai tỳ nữ đứng bên quạt cho nàng vì tiết trời oi bức mà không có cánh cửa nào được mở ra. Thỉnh thoảng, Như Sương lại kiểm tra xem thân hình mình có được kín đáo chưa. Vô Hối thở dài cùng Tỏa Thần lui ra.
Sau ba ngày, chàng vẫn chưa tìm được cách cứu ái thê khỏi cảnh mê loạn. Lãnh Hào thấy rõ chàng gầy đi nên rất cảm kích, không nhắc đến thời hạn đã định. Qua những cuộc đàm đạo, Tỏa Thần bất giác sinh lòng yêu mến vị lang trung này. Lão cho phép chàng đi dạo khắp nơi, chỉ trừ xưởng chế tạo khóa ở sau lưng khu hậu viện.
Côn Linh vẫn lặng lẽ có mặt bên chàng như một chiếc bóng trung thành, không hề nói lời nào. Gã không muốn quấy rầy vì biết tâm trí chàng luôn suy nghĩ về Như Sương.
Đêm thứ năm, trăng mười bốn sáng rực, tròn trịa lơ lửng giữa những đám mây trắng nhỏ bàng bạc. Vô Hối không ngủ được, chàng lang thang trước sân đại sảnh, ngước mặt nhìn trăng lòng buồn vời vợi. Bỗng trong rừng hoa phát ra một tiếng kêu thảm thiết và đèn đuốc sáng bừng lên.
Tỏa Thần xách kiếm chạy ra bảo :
- Có cường địch xâm nhập, Nhượng lão đệ vào trong ẩn nấp cho mau.
Vô Hối mỉm cười :
- Tại hạ cũng biết võ vẽ vài đường quyền cước, xin được cùng lão gia cự địch.
Ánh mắt uy nghiêm và đầy sát khí khiến họ Lãnh giật mình. Lão nhận ra viên lang trung này không phải là kẻ tầm thường, liền gật đầu :
- Được. Xin mời cùng ta ra phía trước.
Họ ra đến nơi thì bọn Thần Long bang đã qua khỏi đại môn, đứng đầy bãi cỏ quanh vườn hoa. Tỏa Thần nhận ra Quỷ Kiếm Lôi Xuyên, lão biến sắc hỏi :
- Lão phu và họ Lôi người có thù oán gì mà lại dẫn quân đến đây?
Lôi Xuyên ngửa cổ cười ghê rợn :
- Ta chỉ muốn ngươi thố lộ chỗ ẩn thân của Vô Hối và bọn Đao môn. Nếu không, Lãnh gia trang sẽ chìm trong biển lửa.
Hai trăm đệ tử Thần Long bang giương hỏa cung đe dọa. Đang mùa khô hạn, nếu bọn chúng buông tên thì quả là tai họa.
Tỏa Thần lo ngại nói :
- Vô Hối là cháu rể của lão phu, lẽ nào ta lại bán rẻ nó. Của cải trên đời chỉ là phù vân, dù ngươi có đốt trụi ta cũng chẳng màng. Nhưng lão phu cảnh cáo cho ngươi nhớ rằng chất độc của Lãnh gia không ai giải nổi đâu. Chỉ cần một mũi tên lửa bắn ra thì lão phu sẽ không để một tên sống sót.
Lão phất tay ra hiệu, đám cao thủ Lãnh gia trang từ trong các lùm cây đứng lên, giơ cao một trái cầu màu trắng sữa.
Quỷ Kiếm không muốn thí mạng, cười gian xảo :
- Không ngờ họ Lãnh ngươi lại phòng thủ nghiêm mật như vậy. Lão phu đồng ý không dùng hỏa khí, độc dược. Chúng ta ]à người võ lâm, cứ lấy võ công mà so tài cao hạ. Nếu lão thất phu ngươi bại thì phải tiết lộ chỗ ở của Vô Hối.
Tỏa Thần biết bản lãnh Lôi Xuyên cao hơn mình nên ngần ngại, không dám nhận lời. Lão bực bội nói :
- Ngươi đừng ỷ võ công cao cường mà ngạo nghễ. Có giỏi cứ cho quân đánh thẳng vào trong. Nếu ngươi tiến được đến khách sảnh, lão phu mới phục.
Nào ngờ Lôi Xuyên nhận lời :
- Được. Nhất ngôn vi định. Lão phu không dùng lửa còn lão không dùng độc.
Nghe vậy, Tỏa Thần nắm tay Vô Hối rút vào vườn cây rậm rạp chờ đợi. Từ phía sau Quỷ Kiếm, bốn tên bang chúng khệ nệ khiêng ra một rương gỗ.
Vô Hối hơi biến sắc bảo :
- Chúng ta mắc mưu rồi, họ Lôi không dùng lửa nhưng lại cho đàn độc vật mở đường.
Tỏa Thân mỉm cười đắc ý :
- Lão phu đã dự liệu thủ đoạn này của họ Lôi. Lão đệ mau nuốt viên linh đan này để tránh tác hại của xuân hương.
Quả nhiên, trong khắp hoa viên le lói những đỉnh than đỏ hồng. Đàn Phi Thiên Ngô Công bị làn khói kích chích, sa xuống lùm cây giao phối với nhau. Toán cao thủ Lãnh gia trang giả vờ kêu la thảm khốc rồi im bặt. Lôi Xuyên đắc ý dẫn thuộc hạ tiến vào con đường trải sỏi. Nhưng vừa vào được nửa đường, lão ma phát giác có người tập kích. Họ Lôi tưởng là Tỏa Thần nên khinh thị, múa kiếm đỡ chiêu. Khi nhận ra bản lãnh kẻ ra đòn lợi hại hơn Lãnh Hào mấy bậc thì đã muộn. Vô Hối căm thù lão đã giết hại thuộc hạ Đao môn nên xuất toàn lực đánh chiêu Tử Trúc Nhất Kiếm. Giờ đây uy lực của kiếm chiêu đã ra mãnh liệt hơn xưa.
Lôi Xuyên trong lúc bất ngờ không thể nào tránh nổi. Thanh Bàn Long đao vạch vào người lão mười lăm đường. Nhưng tấm trường bào màu xám xịt của lão làm bằng da tê ngưu đất Miêu Lãnh nên không bị đứt. Chỉ có hai nhát đao vào mặt là có hiệu quả.
Một vạch thẳng từ trán xuống cằm, chẻ đôi mũi và môi. Một đường từ gò má tả sang hữu.
Lôi Xuyên đau đớn rú lên ghê rợn, tung mình ra khỏi hoa viên, miệng quát lớn :
- Xạ tiễn.
Vô Hối bám theo bén gót, quyết không tha. Chàng vung đao lướt đi trong màn mưa tên, nhưng Lôi Xuyên đã về được hậu trận. Sáu Miêu nhân cao lớn như hộ pháp, mình khoác áo da tê, cầm độc đao xanh lè chặn đường chàng. Tỏa Thần nhận ra thanh Bàn Long đao, biết Nhượng Vô Tâm chính là cháu rể mình, lão phấn khởi thét vang :
- Tiến lên.



vui_la_chinh 05-11-2005 08:56 AM

Kiếm pháp của dòng họ Lãnh cũng hiểm ác không kém nghề độc dược. Bọn bang đồ Thần Long bang không thể so bì nên tử thương rất nhiều. Phần Vô Hối, chàng như con mãnh hổ tung hoành giữa đao trận liên hoàn của sáu gã người Miêu kiên dũng. Bàn tay chàng không sợ độc, nhưng phe đối phương được bảo y che chở nên rất khó giết.
Vô Hối động nộ, xuất chiêu Họa Long Vô Nhãn. Sáu cặp mắt hung dữ kia tắt lịm.
Chúng ôm mặt gào thét thảm thiết, vung đao chém loạn xạ hệt như đám cương thi năm nào.
Quỷ Kiếm đã được băng bó xong. Lão giận dữ, phất tay ra lệnh cho ba mươi tên Miêu nhân còn lại cũng tham chiến để trả mối hận hủy dung. Lão phối hợp với tám tên, còn hơn hai chục tên kia hỗ trợ cho đám môn đồ đang chết dần mòn. Ba mươi sáu gã dũng sĩ này là lực lượng tinh nhuệ do đích thân Vạn Độc Thần Trùng huấn luyện, nên bản lãnh rất cao cường. Chúng lại mặc bảo y nên chẳng sợ đao thương.
Chỉ một khắc sau, phe Tỏa Thần đã bị lâm vào thế hạ phong. Tiếng rên la của đám cao thủ Lãnh gia trang khiến Vô Hối nóng ruột. Chàng búng liền mười mấy đạo Vô Hình chỉ, đả thương vùng mặt bọn Miêu nhân, rồi thoát khỏi vòng vây, tung mình về phía trận địa của Tỏa Thần quát lớn :
- Anh em rút hết vào hoa viên.
Tỏa Thần cũng quát theo :
- Mọi người vừa đánh vừa lùi về sau.
Quỷ Kiếm và hơn hai mươi tên Miêu nhân nhờ bảo y hộ thân nên xông bừa vào, bất chấp ám khí bay ra từ những lùm cây. Vô Hối biết Tỏa Thần vì thanh danh nên không dám ra lệnh phóng độc.
Chàng cao giọng nói :
- Ta là Công Tôn Vô Hối, không bị ràng buộc bởi lời hứa với Lôi Xuyên. Ta ra lệnh phóng độc.
Toán cao thủ Lãnh gia trang mừng rỡ tung những trái cầu đầu độc phấn vào hàng ngũ Thần Long bang. Bọn chúng hít phải lập tức lăn ra giẫy dụa.
Quỷ Kiếm cố chịu đựng cơn đau đớn của đôi môi rách toạc. Lão quát lên :
- Chúng đệ tử lùi lại, dùng tên lửa đốt sạch Lãnh gia trang.
Bọn Miêu nhân dường như đã quá quen với chất độc nên không bị ảnh hưởng.
Chúng lăn vào tử chiến, cầm chân bọn Vô Hối để đồng đảng lui ra khỏi phạm vi phóng độc. Hơn trăm cao thủ Thần Long bang lui về sát cổng, giương cung rót tên lửa vào khu hậu viện. Đã có vài căn nhà phát hỏa. Tỏa Thần cho thuộc hạ rút lui về chữa cháy, chỉ chừa lại hai ba chục tay kiếm khá nhất.
Vô Hối nghĩ đến an nguy của Như Sương, chàng gầm lên như sấm, cất đao, dùng pho khinh công Thiên Cầm thân pháp vượt qua đầu bọn Miêu nhân, xông vào đám cung thủ. Chàng phối hợp hai pho Huyết Ảnh chưởng và Vô Hình chỉ, giết chết một lúc hơn mười tên khiến bọn chúng rối loạn. Nhưng Quỷ Kiếm đã vung gươm cầm chân Vô Hối. Kiếm pháp của lão kỳ tuyệt thiên hạ nên nhất thời Vô Hối không làm gì được.
Toán cung thủ tiếp tục nhả tên. Vô Hối than thầm trong bụng, lo lắng cho ái thê và lũ tiểu đồng, nữ nhân trong trang. Lôi Xuyên rất xảo quyệt, giữ kín vùng mặt khiến chàng không sao sát hại được lão. Vô Hối căm hận, đem pho Huyết Ảnh Đại Bát trảo thức uy hiếp thượng bàn Lôi Xuyên. Trảo ảnh giăng mắc rợp trời, xuyên qua chụp vào mặt họ Lôi. Lão kinh hoàng đảo bộ lùi nhanh nên hữu trảo Vô Hối chỉ chụp được lớp băng trên mặt lão. Dù vậy cũng đủ cho Quỷ Kiếm đau thấu trời. Vết thương lại vỡ ra, máu tuôn ướt đẫm, khiến gương mặt lão thành ác quỷ.
Vô Hối lạnh lùng như bóng tử thần bám theo. Lôi Xuyên nén đau múa tít trường kiếm, dùng phép du đấu chạy quanh không để đối phương tiếp cận. Vài căn nhà nữa lại phát hỏa khiến Vô Hối càng điên cuồng.
Bỗng từ ngoài, hai bóng người lướt vào bổ xuống đầu bọn cung thủ Thần Long bang. Võ công của họ cực kỳ tàn khốc, chỉ trong chốc lát đã giết được gần hai mươi tên, phá tan hàng ngũ khiến chúng không bắn tên lửa được nữa. Vô Hối nhận ra hai vị Ma vương. Chàng mừng rỡ, yên tâm tiêu diệt Quỷ Kiếm.
Họ Lôi cũng nhận ra hai hung thần, lão sợ hãi quát vang :
- Rút lui.
Toán Miêu nhân quay lại, tấn công vào mặt sau Vô Hối và hai Ma vương. Chàng ỷ có mảnh da Giao Long che chở hậu tâm, xông vào Quy Kiếm. Chàng rút Bàn Long đao xuất chiêu Thiên Long Hý Nguyệt. Luồng đao quang xanh biết lượn quanh thủ cấp Lôi Xuyên. Đao kình cực kỳ mãnh liệt phá tan màn kiếm quang. Lôi Xuyên khôn ngoan buông kiếm, dồn mấy chục năm công lực vào trong chưởng đẩy mạnh. Luồng chưởng phong mãnh liệt quả nhiên chặn đứng được chiêu đao. Nhưng từ tả thủ Vô Hối, một đạo chỉ phong vô hình vô ảnh đã xạ vào mắt phải của lão, phá vỡ nhãn cầu và xuyên thẳng vào não bộ.
Quỷ Kiếm rú lên vang động cả đêm trường, lăn ra giãy dụa vài cái rồi chết tốt.
Bọn Miêu nhân và đệ tử Thần Long bang thấy Phó bang chủ chết thảm, đua nhau đào tẩu biến mất vào màn đêm.
Các đám cháy trong trang cũng đã được dập tắt. Tỏa Thần hoan hỉ chạy đến cảm ơn hai vị Ma vương. Họ cười khà khà bảo :
- Chúng ta đều là người nhà cả, hà tất phải nói chuyện ơn nghĩa.
Vô Hối cung kính ra mắt Tỏa Thần :
- Điệt tế bái kiến Tam thúc.
Lão giả vờ trách móc :
- Ngươi quả là to gan, dám cải trang lừa dối bậc trưởng thượng.
Bốn người kéo nhau vào khách sảnh đàm đạo. Vô Hối cười hỏi :
- Cũng may nhị vị tiền bối xuất hiện đúng lúc, nếu không Lãnh gia trang khó thoát hỏa tai.
Huyết Ảnh Thần Ma ngượng ngùng đáp :
- Nếu không vì say rượu chắc bọn ta đã đến sớm hơn.
Vô Hối nheo mắt :
- Té ra bọn kỹ nữ Nam Xương đã phục rượu nhị vị.
Hai lão đỏ mặt gật đầu. Viên quản sự bước vào, đem theo tấm bảo y bằng da tê ngưu lột từ xác Quỷ Kiếm :
- Lão gia, dường như mặt trong tấm áo này tẩm chất cực độc?
Lãnh Hào nhận lấy, xem xét. Lão cau này bảo :
- Đúng vậy. Lão Thần Trùng quả là nham hiểm, không muốn bảo y lọt vào tay người ngoài.
Vô Hối tự nghĩ mình không sợ độc nên cầm lên. Lớp da tê có vẻ mỏng hơn mảnh da Giao Long của chàng. Huyết Ảnh Thần Ma khẽ nói :
- Hối nhi đừng tiếc của làm gì. Loại da này tuy chống được gươm đao nhưng không chịu nổi chưởng kình, so với da Giao Long thì thua xa. Hơn nữa, chất độc tẩm trong áo chỉ mình Cưu Hoạch giải được. Phụng Hoàng huyết đan không chống lại được đâu.
Tỏa Thần suy nghĩ một lát, bảo viên quản sự :
- Ngươi hãy đem những bộ áo da Tê ngâm dấm. Sau này có thời gian, ta sẽ tìm cách hóa giải chất độc.
Mọi người giải tán vào hậu viện nghỉ ngơi. Hôm sau, Tỏa Thần dẫn Vô Hối và hai vị Ma vương vào tham quan khu cấm địa phía sau Lãnh gia trang. Hết phần xưởng chế tạo khóa là đến nơi luyện độc, nằm dưới rừng tùng cao ngất, râm mát.
Vô Hối nhận ra nơi này có nhiều điểm giống khung cảnh ở Thất Thị lâm. Té ra khi thiết kế dược thất, Như Sương đã lấy mẫu của nơi này. Một ý niệm lóe lên trong đầu, Vô Hối nghiêm mặt bảo Tỏa Thần :
- Tam thúc, tiểu tế đã nghĩ ra cách chữa trị cho Như Sương.
Chàng bèn trình hãy kế sách cho mọi người nghe. Sáng ra Côn Linh bắt tay hóa trang cho Vô Hối. Thủ pháp của gã không bằng Bạch Tú Hồng nhưng cũng đủ để biến gương mặt chàng tương tự như Thiết Hán. Gần trưa, Như Sương bị bọn nữ tỳ đánh thuốc mê đem vào dược thất. Khoảng giờ Ngọ, nàng tỉnh lại, ngỡ ngàng nhận ra trên thân chỉ còn tấm áo lót mỏng manh. Cạnh chõng tre là một lồng chứa ba cặp Phi Thiên Ngô Công và vài cây xuân hương trên bàn nhỏ. Lúc đầu, nàng sợ hãi tìm cách che đậy những vùng da thịt lộ ra, nhưng chợt nghĩ mình đang ở cấm địa Thất Thị lâm và đang luyện thuốc nên mỉm cười. Theo bản năng, nàng tiếp tục công việc của mình.
Như Sương bật hỏa tập, đốt xuân hương rồi thổi vào lồng. Nàng thích thú nhận ra mình đã thành công. Bỗng tiếng bước chân ngoài cửa khiến nàng giật mình quay lại.
Sự việc diễn ra đúng như lần trước, khói xuân dược đã làm Như Sương động dục. Tay chân nàng như không còn khí lực, run rẩy nhìn Thiết Hán với vẻ căm hận và thèm khát.
Vô Hối buông rơi chiếc áo bước vào, chàng đạp tắt cây hương trên mặt đất rồi bắt đầu vuốt ve nàng. Dòng lệ chảy dài trên gương mặt nàng. Nhưng lần này, lượng xuân dược trong xuân hương được bớt lại nên Như Sương sớm hồi tỉnh. Nàng thấy tay chân có chút khí lực, rút trâm đâm liền. Vô Hối đã phòng bị, chàng chụp lấy cổ tay hữu nàng, xóa lớp hóa trang, cười khanh khách :
- Nương tử định mưu sát thân phu ư?
Như Sương mừng rỡ, úp mặt vào vai chàng bật khóc và trách móc :
- Tướng công quả là ác độc khiến thiếp chỉ muốn chết cho xong.
Vô Hối nhìn gương mặt tiều tụy, chàng xót xa hôn lên đôi môi tái nhợt. Nàng không còn sợ hãi nên chẳng vận công chống cự lại xuân dược nữa, say đắm xiết lấy trượng phu. Vô Hối xa nàng đã lâu nên cũng háo hức vuốt ve tấm phân ngà ngọc. Trận ái ân đã xua đi mọi ám ảnh trong tâm trí Như Sương. Nàng đã trở lại là nàng, người vợ trinh liệt của Vô Hối. Chàng sợ nàng chưa thực sự hồi tỉnh nên ở lại dược thất ba ngày.
Chàng hết lòng chiều chuộng nên Độc mỹ nhân rất hài lòng.
Sáng ngày thứ tư, nàng thật thà nói :
- Tướng công. Trước đây thiếp vẫn bị ám ảnh bởi một giấc mơ kinh khiếp là đã bị Thiết Hán làm nhục.
Vô Hối ngắt lời :
- Giả như có chuyện đó xảy ra, ta cũng chẳng bao giờ hết yêu thương nàng.
Như Stng vui sướng nói :
- Không ngờ tướng công lại yêu thiếp nhiều đến thế.
Vô Hối ôm nàng vào lòng, từ tốn giải thích mọi chuyện. Như Sương thẹn thùng bật khóc nhưng chàng đã dễ dàng dùng những nụ hôn dài, khiến nàng nguôi ngoai.
Hai người thay y phục, ra khỏi dược thất. Nàng bẽn lẽn cúi chào nhị vị Ma vương và Tỏa Thần. Lãnh Hào mừng đến rơi nước mắt :
- Sương nhi, Vô Hối là bậc kỳ nhân, tâm địa khoáng đạt, lại hết lòng yêu thương ngươi. Đừng vì chút tiểu tiết mà đánh mất hạnh phúc một đời.
Vô Hối cười bảo :
- Sương muội không nhớ Bích Vân ngày xưa đã từng lõa thể trước mặt hàng trăm người, khi đánh với Sắc Phật sao. Ta đâu vì thế mà khinh thường nàng.
Trong buổi đại yến mừng Như Sương khỏi bệnh, Tỏa Thần bảo Vô Hối :
- Ân oán giang hồ đeo đuổi người võ sĩ cho đến suốt đời. Sau trận này chắc bọn Thần Long bang sẽ ra sức truy sát Hối nhi.
Vô Hối cười đáp :
- Tiểu tế đâu sợ gì bọn chúng, chỉ lo cho tam thúc phụ mà thôi.
Tỏa Thần trầm ngâm :
- Trên thực tế, ta đã rút khỏi võ lâm từ lâu, chỉ chuyên tâm kinh doanh xây dựng cơ nghiệp cho dòng họ Lãnh. Để tránh cuộc tương tranh với bọn tà ma, có lẽ ta sẽ cầu viện đến quan quân.
Như Sương yên tâm, sáng ngày mười chín theo bọn Vô Hối về Chiết Giang. Khi họ về đến Chí Tôn cung thì cái tin Vô Hối xuất hiện ở Nam Xương, giết chết Quỷ Kiếm Lôi Xuyên, đã loan khắp giang hồ. Hào kiệt thiên hạ phấn khởi tinh thần, chờ đợi hiệu lệnh phản công của chàng.
Nhưng giờ đây, lòng chàng đã nguội lạnh, không muốn dính líu vào chuyện sắt máu nữa, chỉ mong được sống bình yên với thê tử. Quỷ Địch Tú Sĩ dù mất hết võ công nhưng đã đi đứng bình thường. Lão được Vô Hối và bốn vị phu nhân tôn kính, phụng dưỡng nên rất hài lòng. Tam Tuyệt Thiên Tôn đã kết tình huynh đệ với ba lão Ma vương, cùng nhau uống rượu, đánh cờ rất tương đắc. Chỉ hơn tháng sau, Vô Hối đã chán ngán cảnh sống bình dị, no đủ. Dù thường xuyên luyện võ nhưng chàng cũng mập lên vài cân.
Đầu tháng mười, Hồ Lô Cái, Bang chủ Cái bang đến thăm. Lão rầu rĩ nói về cục diện võ lâm hiện tại. Vạn Độc Thần Trùng đã huấn luyện thành công bẩy mươi hai tên dũng sĩ gọi là Thất Thập Nhị Địa Sát. Ngoài ra lão còn mời được Tùy Hoa song quái ở đất Nữ Chân về làm Phó bang chủ.
Hai lão này cực kỳ đâm ác, đã đến Nga Mi bắt hơn mười nữ ni về dầy vò rồi giết chết. Phái Nga Mi phải giải tán, bỏ núi hoàn tục, trà trộn với lương dân.
Vô Hối nghe lòng sôi sục nhưng vẫn không một lời. Hồ Lô Cái thất vọng trước sự lãnh đạm của chàng nên rời núi ngay. Chàng tiễn lão ra cửa rồi quay vào nói với Thiên tôn :
- Sư phụ. Làm thân võ sĩ, thấy nguy không dám bạt đao thì chẳng nhục lắm sao? Nay đồ nhi may mắn có được một thân võ công tuyệt thế, không lẽ lại vì thê tử mà phế bỏ đạo nghĩa võ lâm? Xin ân sư chu toàn cho họ. Đồ nhi sẽ xuống núi tiêu diệt bọn ác ma.
Thiên tôn cười khanh khách :
- Ta biết trước rằng sẽ có ngày này. Ngươi cứ yên tâm xuất đạo.
Sở cung chủ nổi hào khí bảo :
- Có thế mới đáng mặt hiền tế của họ Sở chứ. Ta sẽ lo liệu tổ chức lực lượng, hỗ trợ cho ngươi.
Thiên Cầm Tôn Giả và Huyết Ảnh Thần Ma cũng hân hoan đòi theo. Cuối cùng mọi người thống nhất rằng Vô Hối, Như Sương, Bích Vân và Côn Linh đi trước. Song ma cùng Sở thị tam hùng theo ám trợ. Khi cần thiết thì hai trăm kiếm sĩ Chí Tôn cung sẽ xuất hiện

vui_la_chinh 05-11-2005 08:58 AM

Hồi 14

Võ Đang Bích Mục thu Song quái
Ngọc Nữ khai môn Vạn Độc lai


Uyển Cơ và Thúy Vi bận con thơ, không được theo phu tướng xuất chinh nên hoa dung ủ dột. Bốn người cải trang thành một gia đình quyền quý rồi rời núi Xích Thành. Vô Hối dấu kín Bàn Long đao, cho rèn một cây Thiết tiên làm vũ khí. Bích Vân cũng dùng kiếm giống Như Sương. Thực ra, phép định tiên và kiếm rất giống nhau.
Họ dịch dung trẻ đi vài tuổi, mặt non chẹt như đám công tử, tiểu thư con nhà thế gia. Côn Linh vui vẻ nhận vai hầu cận.
Lúc hóa trang, Vô Hối nói đùa :
- Hai người mang gương mặt đôi chín mà thân hình nảy nở như vậy ai mà tin được.
Họ thẹn thùng lại nhéo chàng thật đau nhưng cũng dùng lụa bó ngực cho bớt khêu gợi. Sở Nhị Hùng đã khéo léo tô điểm cho hai nàng có dung mạo hơi giống nhau, như chị em ruột vậy. Nữ nhân vốn yêu nhan sắc của mình nên nài nỉ đừng làm cho họ trở nên xấu xí.
Rốt cuộc, Nhị Hùng vất vả lắm mới khiến họ hài lòng. Vô Hối định đến Tung Dương liên hệ với hai phái Thiếu Lâm, Võ Đang nên đi về hướng Tây Bắc. Sáu ngày sau họ đã đến thành An Khánh, nằm trên bờ Bắc Trường Giang. Bốn người vào Vọng Giang lâu dùng cơm trưa. Hai nàng ríu rít gọi những món ăn cầu kỳ, đắt tiền, y hệt như bậc thiên kim tiểu thư.
Họ chăm chút gắp thức ăn cho Vô Hối và mời mọc Côn Linh. Cảnh tình tứ này không khỏi khiến bọn thực khách ghen tỵ với chàng công tử có gương mặt tái xanh, bệnh hoạn.
Không phải ngẫu nhiên mà chàng có dung mạo này. Ở Chiết Giang quá thật có một nhân vật nổi tiếng, mà giang hồ thường gọi là Bệnh công tử Trang Hội. Hắn là con nhà đại phú, khét tiếng phong lưu, thiện dụng cây Thiết địch. Nhưng giờ đây gã đang liệt giường vì sắc dục quá độ, được đưa đến Chí Tôn cung điều trị. Cửu phụ của gã là rể của họ Sở.
Trong tiếng Bắc Kinh, chữ Hội và chữ Hối phát âm giống nhau, nên hai nữ nhân không hề ngượng ngập. Ăn xong, Vô Hối cùng Côn Linh đối ẩm. Chàng lơ đãng nhìn quanh, phát hiện trên tửu lâu có rất nhiều hào khách giang hồ. Gương mặt họ trầm trọng, đầy vẻ ưu tư. Mỗi bàn độ năm, sáu người, nhưng dường như họ đều quen biết nhau. Một đại hán mắt lồi, râu quai nón rậm rạp, bóp bể chung rượu trong tay, bi phẫn nói :
- Bọn chó má Thần Long bang quả là đáng hận. Phái Võ Đang chúng ta không thể nhịn nhục được nữa. Chúng đã dâm sát các ni cô Nga Mi giờ lại đòi đến Cam Tiễn mượn ái nữ của Chưởng môn. Thạch Đại Hổ ta dẫu chết cũng quyết liều mạng một phen.
Lão già râu bạc, tuổi độ lục tuần cau mày bảo :
- Chỉ còn hơn mười ngày nữa là đến kỳ hạn. Ngươi có phát tác ở đây cũng vô ích. Ăn uống cho mau rồi lên đường.
Có lẽ bối phận của người này khá cao nên Đại Hổ im miệng.
Côn Linh thì thầm :
- Họ là đệ tử tục gia của Võ Đang ở các tỉnh duyên hải phía Nam Trường Giang.
Vô Hối không có giao tình thâm hậu với các phái bạch đạo. Trước đây, chàng liên thủ cùng họ là vì việc chung của võ lâm. Dù họ hết lòng kính ngưỡng chàng, Vô Hối vẫn cảm thấy giữa hai bên có một hố sâu ngăn cách. Đó là cái chết oan uổng của phụ thân chàng, Trường Giang Nhất Đao. Nhưng vì đại nghĩa võ lâm, chàng không thể bỏ mặc Võ Đang tàn lụi dưới ma kiếp.
Phái này đã là chỗ dựa cho chính khí giang hồ từ mấy chục năm nay. Khi bọn đệ tử tục gia Võ Đang lên đường thì Vô Hối cũng theo sau. Bọn họ không để ý, chỉ tưởng rằng đám con nhà thế phiệt này ngẫu nhiên đi cùng lộ trình.
Bốn ngày sau, gặp nhau ở bến đò sông Hoài, lão nhân cao niên chợt nhớ ra lai lịch của chàng thanh niên mặt xanh này. Lão đến bên hỏi thăm :
- Lão phu là Tưởng Hoàng ở Phúc Châu. Dám hỏi có phải thiếu hiệp là Bệnh công tử Trang Hội ở Ôn Châu hay không?
Vô Hối lạnh lùng gật đầu. Họ Tưởng đã nghe giới hào kiệt duyên hải đồn đãi về tính khí cao ngạo của Trang Hội, nên không hề mích lòng. Lão hỏi tiếp :
- Chẳng hay công tử và nhị vị phu nhân đi đâu?
Chàng cười nhạt đáp :
- Ở mãi Chiết Giang cũng buồn nên tại hạ dẫn hai ái thê đi ngao du thiên hạ, không định trước được địa điểm.
Tưởng Hoàng áy náy bảo :
- Võ lâm đang chìm dưới ách khống trị của Thần Long bang. Vạn Độc Thần Trùng và Tùy Hoa nhị quái đều cực kỳ háo sắc. Nếu chẳng may bọn chúng hứng thú trước dung nhan của nhị vị phu nhân đây thì nguy to. Nghĩ tình xóm giềng, lão phu khuyên công tử nên cải trang cho họ để tránh tai ương.
Vô Hối cao ngạo nói :
- Cảm tạ hảo ý của Tưởng huynh, nhưng tại hạ cũng muốn thử xem bản lãnh bọn tà ma lợi hại đến đâu.
Họ Tưởng thở dài bỏ đi. Lúc đó còn cách bờ nửa dặm, một toán môn đồ Thần Long bang kéo đến. Chúng có độ khoảng ba mươi người. Thấy hai nữ nhân, tên đầu lĩnh thấp lùn bật cười hô hố :
- Trời thương anh em ta nên mới ban cho hai người đẹp nõn nà thế này.
Cả bọn ùa đến vây chặt bọn Vô Hối. Chàng vẫn thản nhiên phe phẩy chiếc quạt giấy, không nói một lời. Bích Vân và Như Sương giả đò sợ hãi núp sau lưng Vô Hối.
Một tên cao gầy, cao giọng :
- Hai nàng định nhờ tên công tử sắp chết này bảo vệ hay sao? Thần Long bang ta vô địch thiên hạ nên chẳng ai dám can thiệp vào đâu.
Vô Hối vẫn lặng im để xem thái độ của bọn người tự xưng là hiệp khách chính phái. Cũng may, họ không phụ lòng chàng, nhất tề ập vào chém giết bọn Thần Long bang. Chỉ trong hai khắc, ba mươi tên côn đồ đã chết gần hết. Tên đầu lĩnh vội tung pháo hiệu cầu cứu.
Vô Hối đứng im quan chiến. Chàng rất tán thưởng võ công và thần lực của Thạch Đại Hổ. Thanh kiếm trong tay gã to và nặng gấp ba kiếm thường, chém gãy xương cốt đối phương nhẹ nhàng như một tên đồ tể thiện nghệ.
Tên đầu lĩnh mập lùn cuối cùng cũng bỏ mạng dưới tay Tưởng Hoàng. Lão vội vã nói :
- Công tử mau cùng bọn lão phu sang sông, viện binh của chúng sắp đến.
Vô Hối lắc đầu :
- Chư vị cứ đi trước, bọn này đến lượt bọn ta ra tay.
Đoàn nhân mã tiếp viện đông đến hơn trăm, chỉ còn cách chừng năm chục trượng. Tưởng Hoàng quay sang bảo bọn vãn bối :
- Phái Võ Đang ta lẽ nào lại sợ bọn tà ma. Anh em hãy ở lại tử chiến, dẫu chết cũng xứng danh đệ tử Trương tổ sư.
Mọi người phấn khởi giơ cao trường tiếm :
- Sát ma.
Vô Hối cảm động giơ ngón cái tán thưởng :
Quả không hổ danh hiệp khách? Tại hạ yên lòng cùng chư vị diệt ma.
Toàn bang chúng Thần Long bang xuống ngựa, ùa đến. Vô Hối ra htệu. cho ba người kia rồi rút thiết tiên xông vào hàng ngũ địch. Bích Vân và Như Sương từ lâu không được hưởng cảm giác sắc máu, nay trổ hết tài nghệ tiêu diệt bọn cuồng đồ. Côn Linh cũng không chịu kém, múa tít loan đao xông vào. Tay tả gã rải hàng nắm Vấn Tâm đinh, đả thương được mười mấy tên. Vô Hối đang dùng pho Thiên Cầm thân pháp đảo lộn trên dầu bọn Thần Long bang. Chưa đầy nửa khắc đã có mấy chục tên thủng đầu bởi thiết tiên, hay ngã gục vì những đạo chưởng kình mãnh liệt từ tay tả của chàng.
Các cao thủ Võ Đang tròn mắt đứng nhìn. Họ không ngờ bản lãnh của bọn người này lại khủng khiếp như vậy. Độc mỹ nhân thấy bọn địch nhân vẫn liều chết xông vào.
Nàng bất nhẫn tung ra những viên Mê Hồn đạn. Độc phấn bao phủ đầy đấu trường khiến đám môn đồ Thần Long bang gục ngã, chẳng sót một tên.
Quần hào Võ Đang hoan hô vang dội.
Vô Hốt bảo họ :
- Mong chư vị giúp một tay, phế bỏ võ công của những tên bị mê man. Giết chúng chỉ bẩn tay mà thôi.
Tưởng Hoàng đốc thúc mọi người làm theo lời chàng. Nửa canh giờ sau, họ đả sang được bờ Bắc sông Hoài. Ba hôm sau đoàn người đến Nam Dương, chỉ cách rặng Tung Sơn hơn trăm dặm. Tưởng Hoàng và bọn đệ tử Võ Đang rất muốn Vô Hối đến Võ Đang sơn trợ chiến nhưng không biết mở lời thế nào, đành bỏ đi trước.
Vô Hối đưa hai nữ nhân và Tam Thủ Miêu vào huyện thành qua đêm. Tắm gội, ăn uống xong, Côn Linh ra phố nghe ngóng tin tức để Vô Hối và nhị vị phu nhân tình tự.
Độc mỹ nhân từ sau sự cố trong rừng Thất Thị lâm, tâm tính trở nên dịu dàng, không tranh giành với các nữ nhân chung thuyền nữa.
Nàng tủm tỉm cười bảo :
- Thiếp xuống vườn ngắm hoàng hôn một lát. Xin tướng công và Vân muội cứ tự nhiên.
Vô Hối lẳng lặng búng một đạo Vô Hình chỉ điểm huyệt Như Sương rồi đặt lên giường. Bích Vân hiểu ý trượng phu, cười khúc khích cởi xiêm y Độc mỹ nhân. Như Sương được Vô Hối giải huyệt cũng lột áo Bích Vân trả thù. Vô Hối đứng chắp tay sau lưng, say mê chiêm ngưỡng thân hình của hai mĩ nữ. Họ thẹn quá hóa giận, chụp lấy chàng cắn yêu. Ba người lặn hụp trong bể ái ân, không hề biết chán chường. Dù trước đây chàng nghĩ rằng mình yêu thương Bích Vân hơn cả. Nhưng từ ngày Như Sương bỏ đi, chàng biết rằng cả bốn nàng đều là bảo vật quý giá của đời mình. Chàng có thể thản nhiên đi vào tử địa, nhưng không chịu đựng được sự mất mát tình yêu.
Chiều hôm sau, bọn Vô Hối đã có mặt trong Ngọc Nữ khách điếm, huyện thành Tung Dương. Nơi đây chỉ cách ngọn Ngọc Nữ Phong chừng bốn mươi dặm. Ngọc Nữ phong là tên thực của Võ Đang sơn.
Cuối canh hai, trăng mười ba chênh chếch đằng đông, chưa kịp tỏa sáng thế gian đã bị mây đen che phủ. Cơn mưa thu ập đến như giông bão, tiết trời trở lạnh.
Bàn bạc xong, Côn Linh trở về phòng riêng tưởng nhớ đến người vợ trẻ Miêu Phượng. Gã không bao giờ ganh với Vô Hối vì chàng là bậc kỳ tài, tất phải được mỹ nhân ưu ái. Hơn nữa nội tổ gã trước lúc lìa đời đã dặn dò con cháu phải tận tụy phò tá giòng họ Công Tôn, để trả cái ơn bảo lưu huyết mạch họ Côn. Lãnh Tâm Đao Bàng Qúy Dân cũng một lòng như vậy, nhưng vì sự nghiệp Đao môn nên không thể rời bỏ Thất Thị lâm để theo hầu thiếu chủ.
Sáng ra, tiếng chim ríu rít ngoài vườn đánh thức Vô Hối. Chàng chợt nhớ đôi thần ưng của Thiên Cầm Tôn Giả. Ngày ấy vì muốn bảo vệ sự bí mật của Thất Thị lâm nên chàng đã yêu cầu Tôn giả đuổi đôi chim về núi. Chàng tự cười mình đã để tâm hồn tung mây lướt gió quá nhiều.
Hai nữ nhân đang nằm cạnh chàng cũng vậy, cuộc sống bình lòng, no đủ đã đem lại những nếp mỡ thừa. Mai sau họ sẽ già và xấu đi nhưng chàng vẫn mãi mãi yêu thương. Họ đã dâng hiến tuổi thanh xuân cho chàng với một tình yêu nồng cháy. Như Sương ú ớ trong cơn mê, nét mặt nàng cực kỳ đau khổ, từng giòng lệ ứa ra khóe mắt.
Vô Hối vội lay nhẹ :
- Sương muội! Sương muội.
Mĩ nhân giật mình tỉnh giấc, mỉm cười khi thấy trượng phu vẫn nằm bên. Bích Vân cũng mở mắt. Nàng càu nhàu :
- Thiếp còn muốn ngủ thêm một chút nữa.
Như Sương thọc tay vào sườn nàng. Hai người đùa giỡn một hồi mới chịu xuống giường.
Đầu giờ thìn, bọn Vô Hối đã có mặt ở chân núi Võ Đang. Mấy trăm hào khách giang hồ hiếu kỳ cũng ở đây.
Tò mò, hiếu sự là một trong những cố tật của người võ lâm. Họ không thể bỏ qua cơ hội quan chiến những trận thư hùng. Ai cũng muốn được người đời tán tụng là kẻ kiến văn uyên bác. Họ sẽ được dịp kể lại một cách say sưa những điều trông thấy. Tóm lại, khách giang hồ đa số là những kẻ nhiều lời và hiếu danh. Sự xuất hiện của hai vị cô nương xinh đẹp càng khiến họ cao hứng. những chàng thiếu hiệp lén lút chỉnh trang lại tóc tai, y phục. mặt mũi cao ngạo, lạnh lùng, ngực ưỡn ra, lời nói văn hoa, cẩn trọng hơn trước. Nếu không có sự hiện diện của Bệnh công tử thì chắc chắn họ sẽ tràn trề hy vọng hơn.
Thái Cực Kiếm Cam Tất Thắng đã dẫn đệ tử xuống đến. Họ không muốn cuộc giao tranh làm tổn hại đến tổ đường. Sau lưng họ Cam là bốn đạo nhân râu tóc bạc phơ.
Võ Đang tứ lão không xuất hiện trên giang hồ nhưng ai cũng biết võ công của họ rất cao siêu.
Kể cả hơn trăm đệ tử tục gia thì nhân số Võ Đang lên đến bốn trăm người. Gương mặt họ trầm lặng, đầy vẻ bi phẫn. Tưởng Hoàng thấy bọn Vô Hối, lão mừng rỡ đến rỉ tai Chưởng môn.
Cuối giờ thìn, đoàn nhân mã của Thần Long bang kéo đến. Chúng đông đến trăm người, đi đầu là Tùy Hoa song quái. Hai lão ma tuổi tác chỉ độ lục tuần, mày rậm, mũi tẹt, mắt nhỏ như sợi chỉ, miệng rộng để lộ hàm răng thô kệch, không đều. Họ là anh em song sinh nên giống nhau như hai giọt nườc. nếu lão đại Nhưng Vân không mặc trường bào và lão nhị Nhung Vũ không mặc áo xanh thì quả thật là khó phân biệt.
Ngoài ra còn có hai mươi tên địa sát mặc áo da tê ngưu, thân hình cao lớn.
Nhung Vân xuống ngựa, quắc mắt hỏi :
- Cam chưởng môn, chẳng hay lão có chịu dâng nạp ái nữ hay không?
Cam Tất Thắng phẫn nộ bảo :
- Mấy tháng trước, bọn ngươi dùng vũ lực tiêu diệt phái Nga Mi để bắt người, cả thiên hạ đều căm hận. Nay phái Võ Đang chíng ta thà làm ngói vỡ chứ không thèm làm ngọc lành.
Nhung Vũ quay sang hỏi đám hào kiệt đến quan chiến :
- Bọn ngươi đến xem hay để trợ giúp Võ Đang? Nếu không muốn uổng mạng thì mau lùi xa sáu trượng.



vui_la_chinh 05-11-2005 08:59 AM

Mọi người sợ hãi làm theo lời lão nói. Vô Hối cũng vậy.
Chàng quan sát chiếc lồng gỗ đựng độc vật, tìm cách tiêu diệt.
Nhung Vân ngạo nghễ nói :
- Từ lâu anh em Nhung mỗ được nghe Võ Đang võ học xuất chúng nên muốn được thưởng thức vài chiêu xem sao.
Song quái tâm ý tương thông, cùng rút đoản côn nơi lưng ra. Hai cây côn này có lẽ bằng đồng đen, thân to bằng cổ tay, ngắn hơn trường kiếm một chút. Trọng lượng không dưới ba mươi cân.
Thái Cực Kiếm định xuất trận thì bị hai lão trong Võ Đang tứ lão tranh mất. Đó là hai vị sư thúc của họ Cam, Tam lão và Tứ lão.
Tam lão cao gầy, gương mặt xương xẩu, tóc bạc, râu hoa râm. Tứ lão thì mập lùn, to ngang, không râu và đầu thì hói bóng. Họ đều sử dụng trường kiếm.
Song quái không chờ địch thủ dừng chân, bất ngờ vung đoãn côn xông đến như cuồng phong, bão táp. Côn ảnh đen mở, trùng trùng, lớp lớp. Vô Hối không ngờ hai lão man di này lại có tuyệt kỹ phi thường đến thế. Chàng cao hứng nghiên cứu côn pháp của họ.
Hai vị trưởng lão Võ Đang luyện Thái Cực Tuệ Kiếm đã hơn sáu mươi năm nên đâu dễ bị áp đảo. Họ tung mình lên không tránh chiêu rồi bủa lưới kiếm xuống, vũ khí chạm nhau chan chát. Trường kiếm dù mỏng manh và nhẹ hơn đồng côn nhưng nhờ hai lão đạo công lực thâm hậu nên không gãy. Điều đáng nói là Song quái thần lực kinh hồn, tu vi cao hơn tuổi tác. Lối đánh của anh em họ Nhung dường như chỉ có công mà không có thủ. Chiêu này nối tiếp chiêu kia liên miên bất tuyệt, côn pháp lại rất ảo diệu tinh kỳ.
Hai vị trưởng lão đem hết bản lãnh ra chống cự. Kiếm quang màu bàng bạc cố chặn đứng đường côn và uy hiếp tử huyệt đối phương. Nhưng hai trăm hiệp trôi qua mà vẫn quân bình. Quần hào hồi hộp theo dõi và không khỏi kinh sợ trước võ công của Song quái.
Bỗng Nhung Vân gầm lên như hổ rống, hai thanh côn lồng lộn điểm liên lếp vào màn kiếm quang. Bất ngờ, đoản côn ló ra thêm một đoạn nữa, xuyên qua kiếm ảnh, đâm vào ngực hai đạo nhân.
Họ dù nằm mơ cũng không nghĩ đến chuyện này nên trúng đòn. Tam lão và tứ lão hự lên, văng ra sau hơn nửa trượng, máu miệng rỉ ra. Nếu không có luồng cương khí hộ thân thì họ đã vong mạng. Song quái vung côn truy sát nhưng đại lão và nhị lão đã đón đánh. Ba đạo chưởng kình mãnh liệt chặn đứng đường côn.
Đại lão trầm giọng hỏi :
- Nhị vị là truyền nhân của Ma Côn đấy ư?
Song quái ngạo nghễ gật đầu :
- Không ngờ lão mũi râu người lại nhận ra lai lịch bọn lão gia. Nếu đã sợ thì mau dâng nạp mỹ nhân.
Nhị lão mỉa mai :
- Sáu mươi năm trước sư phụ ngươi bị Thiên Long Đao Công Tôn Cẩn đánh cho điên đảo, phải bỏ Trung Nguyên trốn đi. Có gì mà khoe khoang.
Song quái nhục nhã xông đến tấn công. Hai vị trưởng lão không dùng kiếm mà sử dụng pho Thái Cực quyền trấn sơn của Võ Đang. Pho quyền này là tinh túy một đời của Trương Tam Phong, dựa theo lẽ biến hóa âm dương của trời đất. Cộng thêm tu vi thâm hậu của hai lão đạo nên vô cùng lợi hại. Quyền phong vù vù như sấm động khiến đoản côn rung lên khi va chạm. Nhưng ngược lại, đặc tính quái dị của đồng côn cũng làm hai đạo nhân e ngại. Vì vậy cuộc giao tranh vẫn kéo dài, không phân thắng bại.
Bỗng ngoài xa, tiếng đàn sáo vang lừng. Quần hào quay lại xem thử thì thấy một chiếc kiệu phủ sa trắng đang lướt đến, theo sau là hai trăm nữ lang mặc võ phục xanh.
Lúc kiệu đến nơi, Vô Hối nhận ra nam nhân áo trắng đang vén màn kiệu là Độc thư sinh Mặc Vô Tâm.
Chủ nhân của cỗ kiệu bước ra. Nàng tuổi độ tứ tuần, dung mạo xinh đẹp, toàn thân toát ra vẻ yêu mị mê hồn, nhất là đôi mắt xanh biếc như mắt mèo.
Các trưởng lão dường như nhận ra nàng là ai, họ vung chưởng đánh mạnh một chiêu rồi nhảy lùi về chỗ. Song quái cũng đình thủ, quay sang quan sát người mới đến, mắt họ sáng lên vẻ dâm tà.
Côn Linh thì thầm :
- Nếu thuộc hạ không lầm thì mụ ra là Bích Mục Yêu Cơ Mộ Dung Khanh.
Yêu cơ bước đến trước mặt các trưởng lão, cười khanh khách, nghiêng mình chào :
- Tiểu muội vấn an tứ vị sư huynh.
Toàn trường chấn động, không ngờ người ta lại là đệ tử Võ Đang và có bối phận rất cao.
Đại trưởng lão lạnh lùng đáp :
- Cảm ơn nữ đàn việt, bọn bần đạo vẫn chưa chết.
Yêu cơ tươi cười :
- Dù sư phụ đã trục xuất tiểu muội ra khỏi Võ Đang, nhưng Mộ Dung Khanh suốt đời vẫn coi tứ vị là sư huynh. Chính vì vậy, khi nghe tin Thần Long bang định tiêu diệt bổn phái, tiểu muội vội đến ngay.
Đại quái Nhung Vân cười hô hố :
- Nếu nàng chịu thay thế cho Cam tiểu thư thì Tùy Hoa song quái sẵn sàng chấp thuận.
Lão đâu biết rằng tuổi của Yêu cơ năm nay đã thất tuần, nhờ thuật trụ nhan nên mới trẻ trung như vậy. Yêu cơ đảo khóe thu ba tình tứ, ung dung đến gần Song quái.
Từng bước đi yểu điệu thướt tha như tiên nữ giáng trần.
Song quái mê man dán mắt vào thân hình trắng hồng đang ẩn hiện dưới lớp sa mỏng manh. Khi còn cách họ chừng năm bước chân, Yêu cơ bỗng vung tay, luồng độc phấn bao phủ thân hình hai lão họ Nhung.
Không ngờ Song quái chẳng hề hấn gì, cười ha hả xông đến chụp lấy Yêu cơ.
Mộ Dung Khanh cười nhạt, phiêu thân tránh thoát. Tả thủ nàng bắn ra hàng ngàn mũi độc châm nhỏ như lông bò. Lần này, Song quái không còn cười được nữa. Dù đã vung chưởng đánh bạt đi nhưng vẫn dính vài chục mũi độc châm. Vết thương đau đớn và ngứa ngáy vô cùng.
Hai lão vừa kinh hãi vừa căm tức tung mình về phía bọn thuộc hạ, quát vang :
- Thả Ngô Công!
Nắp rương gỗ được mở ra. Đàn rít bay như đám mây chụp xuống đầu phái Võ Đang và đệ tử Yêu cơ. Nhưng hai trăm thanh y nữ lang đã dùng phép Mãn Thiên Hoa Vũ, rải hàng vạn độc châm vào bầy Phi Thiên Ngô Công. Thủ pháp của họ rất linh diệu nên sát hại gần hết bọn độc trùng. Số còn lại bị các tay kiếm Võ Đang chém chết. Tùy Hoa song quái không ngờ vũ khí số một của Thần Long bang lại bị tiêu diệt dễ dàng như vậy. Đại quái phất tay ra hiệu cho thuộc hạ tiến lên. Cuộc loạn chiến bùng ra, đệ tử Võ Đang căm phẫn đã lâu, nay có dịp phát tiết nên thẳng tay chém giết.
Song quái được sự hỗ trợ của hai mươi tên địa sát kiêu dũng, chống cự với Võ Đang tứ lão, Thái Cực Kiếm cùng sáu cao thủ Võ Đang. Bọn thanh y nữ lang cực kỳ lợi hại. Thanh trường kiếm trong tay họ hiểm ác như độc xà và những mũi độc châm trong tay tả cũng vậy.
Chỉ hơn khắc sau, toán môn đồ đông đảo của Thần Long bang chỉ còn độ hơn trăm. Song quái cùng đám địa sát vẫn điên cuồng chiến đấu, nhưng không phá nổi vòng vây ngày càng dầy đặc.
Bích Mục Yêu Cơ cùng Độc thư sinh không tham chiến. Họ đứng ngoài bàn bạc.
Lát sau, Mạc Vô Tâm trao cho Yêu cơ một gói nhỏ. Nàng nhận lấy, đề khí lao vào đấu trường. Yêu cơ bốc lên cao tung độc phấn vào đầu Song quái. Chúng tưởng cũng là loại lúc nãy nên coi thường. Nào ngờ, lần này chất độc lại mãnh liệt phi thường. Cả hai lảo đảo ngã lăn ra. Bọn địa sát cùng đám tàn quân vội tháo chạy.
Thái Cực Kiếm định giết Song quái nhưng bị Yêu cơ cản lại. Nàng cười bảo :
- Cổ nhân có câu: “dĩ độc trị độc”, sư diệt hãy lưu mạng sống chúng lại. Ta sẽ biến Tùy Hoa song quái thành công cụ chống lại Thần Trùng.
Họ Cam cảm kích cái ơn tương trợ nên đành tuân lệnh. Độc thư sinh Mạc Vô Tâm bước đến nhét vào miệng anh em họ Nhung hai viên thuốc rồi giao cho bọn nữ đệ tử. Yêu cơ nói với Tứ trưởng lão :
- Tiểu muội hối hận những hành vi ngày trước nên quyết hồi đầu, vì võ lâm mà tiêu diệt Thần Long bang. Tiểu muội sẽ thành lập Ngọc Nữ môn, mong chư vị sư huynh và phái Võ Đang cùng hiệp lực. Giờ xin cáo biệt.
Bích Mục Yêu Cơ rời khỏi thì phái Võ Đang cũng rút lên núi. Quần hào giải tán.
Bích Vân buột miệng nói :
- Mụ yêu bà này thật đáng sợ. So ra còn hơn cả Thần Trùng.
Như Sương mỉm cười :
- Chứ không phải Vân muội thấy mụ ta già mà còn õng ẹo, lòng lo lắng nên sinh ra chán ghét hay sao?
Vô Hối biết Bích Vân nhớ lại những ngày còn đóng vai Sơn Đông Mỵ Nương Hứa Xương Hoàn. Chàng muốn an ủi nàng nên dịu dàng bảo :
- Vân muội nói chẳng sai! Xem ra Yêu cơ đang tìm cách lôi kéo các phái để tranh bá đồ vương.
Bích Vân hài lòng :
- Nếu đã có người đứng ra tương tranh với Thần Long bang thì chúng ta hà tất phải nhọc công nữa. Cứ để xem kết quả thế nào rồi sẽ tính.
Như Sương nũng nịu :
- Nhân địp này tướng công đưa bọn thiếp du ngoạn các thắng cảnh thiên hạ cho thỏa lòng.
Vô Hối biết họ từ ngày thành vợ chàng, như chim hót trong lồng nên cũng chiều ý. Bốn người khởi hành đi về hướng Bắc, định đến Lạc Dương ngoạn cảnh. Họ không dám đi quá xa vì không sợ về Chiết Giang kịp đón xuân.
Gần cuối tháng mười đã đến nơi. Năm nay đông về sớm, tuyết bầt đầu lất phất đọng trên mũ lông và áo hồ cừu. Thời tiết này uống rượu thì rất tuyệt. Tìm chỗ trọ xong, Vô Hối dẫn hai nữ nhân dạo một vòng trên đường phố trong thành. Lúc đi ngang Lạc Thành tửu lâu, bốn người ghé vào. Họ chọn một bàn ở sát lan can tầng ba để có thể ngắm cảnh Hoàng Hà dưới màn mưa tuyết.
Lạc Dương gần phủ Sơn Tây nên có loại rượu phần lâu năm hảo hạng. Rượu này có tên như vậy vì được nấu bằng nước của sông Phần Giang. Vị cay nồng làm hai nữ nhân nhăn mặt, chỉ hai chung đã làm đỏ mặt hồng nhan. Vô Hối lơ đảng dõi nhìn dòng nước vàng đục đang nuốt chửng những bông tuyết trắng phau.
Chàng cười hỏi Côn Linh :
- Ngươi đang nhớ đến Miêu Phượng phải không?
Tam Thủ gật đầu. Gã không dấu Vô Hối điều gì cả.
Sau ba ngày vui chơi, dạo khắp Lạc Dương, bọn Vô Hối định trở lại Chiết Giang bằng đường Tử Châu, Nam Kinh. Nhưng hàng đoàn hào kiệt phương Bắc ghé qua Lạc Dương để xuôi nam đã khiến chàng thay đổi lộ trình.
Ngọc Nữ môn đã ra đời, dùng chính Tổng đàn võ lâm ở Tung Dương làm cử địa.
Bích Mục Yêu Cơ làm Môn chủ, Tùy Hoa song quái và Độc thư sinh giữ ngôi phó.
Chưởng môn năm phái bạch đạo đều là khách khanh hộ pháp. Chỉ có Thiếu Lâm tự và Cái bang là không tham gia liên minh này. Nhưng cũng hứa rằng lúc tối hậu sẽ cho cao thủ hỗ trợ để tận diệt Thần Long bang.
Rằm tháng mười một tới đây chính là ngày lễ khai dàn của Ngọc Nữ môn. Chính vì vậy mà hào kiệt bốn phương dến dự rất đông. Lực lượng năm phái không phải là môn đồ Ngọc Nữ môn. họ chỉ liên minh mà thôi. Do đó, Bích Mục Yêu cơ đã loan tin chiêu mộ anh hùng. Ba trăm nữ môn đồ của Yêu cơ là miếng mồi rất hấp dẫn đối với các chàng võ sĩ phòng không chiếc bóng.
Đã ba mươi năm Yêu cơ không xuất hiện nên thiên hạ đã quên đi những ác tích ngày xưa của bà ta. Hơn nửa võ lâm đã quá chán ghét, căm hận Vạn Độc Thần Trùng.
Vì vậy, họ hoan hỉ đi theo Bích Mục Yêu Cơ. Sau trận Võ Đang sơn, uy danh của Mộ Dung Khanh lẫy lừng bốn cõi. Cách nàng tiêu diệt đàn Phi Thiên Ngô Công đã khiến lòng người phấn khởi và tin tưởng.
(Tác giả xin lỗi vì phải gọi người đàn bà bảy mươi tuổi này bằng nàng).
Trước đây họ đặt kỳ vọng vào Công Tôn Vô Hối nhưng chàng đã thoái xuất giang hồ và đi vào quên lãng. Thanh danh của người võ sĩ rạng rỡ như sao giữa trời đêm. Họ quên đi Vô Hối như quên đi những vì sao đêm qua vẫn còn tỏa sáng. Chàng không phải là người hiếu danh, chàng chỉ làm những việc cần làm. Nhưng Bích Vân và Như Sương thì khác. Họ cảm thấy tự ái bị tổn thương khi thiên hạ hướng về Bích Mục Yêu Cơ như một cứu tinh.
Vô Hối nhắc nhở :
- Ân sư đã từng nói thanh danh làm lụy người hiệp khách. Nếu ta là ngọn đèn sáng của võ lâm thì suốt ngày lang bạt giang hồ, lo chuyện thiên hạ. Liệu các nàng có hạnh phúc hay không?
Bích Vân thẹn thùng :
- Tướng công dạy rất phải. Bọn thiếp chỉ cần có chàng thôi. Hư danh đâu sưởi ấm được đêm dài.
* * * * *
Đúng sáng ngày rằm, bốn người có mặt ở Tung Dương. Vô Hối từng học nghệ với ba vị Ma vương chốn này nên rất quen thuộc. Giờ đây khung cảnh đã khác xưa rất nhiều. Tổng đàn được sửa sang lại trông rất hoa lệ và đầy nữ tính.
Năm chữ Ngọc Nữ môn Tổng đàn bằng vàng ròng lấp lánh trên cửa đại môn. Có lẽ Yêu cơ sợ nắng làm hư làn da mịn màng nên đã bứng hàng ngàn cây các loại trồng xung quanh. Nàng còn cho xây một bức tường vây bằng đá cao hơn hai trượng bao lấy khoảng đất trống rộng rãi trồng cỏ xanh mượt.
Đại sảnh hai tầng cùng những dãy tiểu viện phía sau và hai bên tả hữu sẽ là Tổng hành dinh và cũng là nơi cư trú của môn nhân Ngọc Nữ môn. Còn các phái sẽ đóng quân ở Võ Đang làm thế ỷ dốc cho Yêu cơ.
Tổng đàn nằm trên một gò đất cao hơn chung quanh chừng nửa trượng nên chẳng cần phải dựng lễ đài.
Một tấm lục hồng to bằng tám mảnh chiếu căng trên khung tre, thêu ba chữ: “Ngọc Nữ môn”.
Lư hương trên chiếc bàn gỗ quý đang tỏa khói trầm nghi ngút. Nến trải kín chiếu hoa, tả hữu mỗi bên mười nữ lang đàn sáo. Họ đang trổ tài giúp vui cho đám hào khách đang ngồi quanh những chiếc bàn tròn cách khu tế lễ hai trượng. Phong vận lẳng lơ của họ khiến cho Vô Hối nhớ đến những nàng kỹ nữ Tô Châu.
Đám đệ tử tục gia phái Võ Đang hôm nay phụ trách tiếp tân. Thạch Đại Hổ xênh xang trong áo mới, mừng rỡ đón chào bọn Vô Hối. Gã rất khâm phục chàng công tử bệnh hoạn này. Họ Thạch nắm tay chàng lôi đến dãy bàn trên cùng, nơi dành cho các Chưởng môn và long dầu.
Gã bô bô :
- Dù công tử chẳng là tôn sư một phái nhưng xét về mặt võ công thì xứng đáng hơn bọn họ rất nhiều. Xin mời an tọa.
Bọn Vô Hối thản nhiên ngồi xuống. Câu nói này đã lọt vào tai các Chưởng môn.
Họ nhìn chàng với ánh mắt nghi hoặc. Bệnh công tử trước giờ chỉ ru rú ở đất Giang Nam, bản lãnh cũng tầm thường, sao Đại Hổ lại hết lời tán tụng như vậy.
Liễu Không đại sư và Hồ Lô Cái cũng có mặt, họ ngồi chung một bàn. Lúc đến đây, Vô Hối nhận ra khu vực này được phòng thủ rất nghiêm mật. Đệ tử năm phái chia nhau tuần tra vòng ngoài, phạm vi rộng đến hơn dặm. Trong này, bọn thanh y nữ vai mang trường kiếm, như sẵn sàng chiến đấu. Có lẽ Yêu cơ sợ Vạn Độc Thần Trùng đến quấy nhiễu.


Múi giờ GMT. Hiện tại là 11:12 PM.

Powered by: vBulletin Version 3.6.1 Copyright © 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.