![]() |
Hồi 22: Giang sơn mỹ nhân tình (tiếp theo)
Chiến mã chở Dương Tiêu Phong lao vun vút với tốc độ vượt hẳn tuấn mã của Mẫn Mẫn tiểu thư. Động tác cũng cực kỳ đa dạng hơn, lúc thì ngồi lệch, lúc nghiêng mình ra phía sau lưng rồi hai tay ôm cổ ngựa vừa cưỡi vừa nhào lộn. Đôi khi chàng nắm dây cương bằng một tay, tay còn lại nhổ những lá cờ cắm trên mặt đất. Xem chừng không phải kỵ sĩ tầm thường nữa, Phủ Viễn tướng quân bấy giờ trở thành nhà chuyên gia biểu diễn tự do trên yên cương. Ngoài bãi, làn sóng hoan hô từ toán binh Chính Bạch Kỳ mỗi lúc một rầm rộ. Trong lán cũng có hàng loạt quân lính tấm tắc ngợi khen. Các kỵ sĩ lão luyện chốn kinh thành đều luôn miệng tán dương. Hà Tử Lăng, Tô Khất lẫn Mẫn Mẫn tiểu thư thì khỏi nói, ba người họ hè nhau vỗ đến rát cả tay. Cuối cùng, Dương Tiêu Phong đứng thẳng trên yên dang hai tay ra hòng giữ thăng bằng, trông cứ như đôi cánh đại bàng chao liệng ngoài sa mạc mênh mang tại vùng tây bắc. Chàng thúc ngựa từ xa phóng thốc về chỗ phó tướng quân và hai vị giai nhân. Tới gần, thấy Dương Tiêu Phong vẫn cho chiến mã phi như tên bắn, Hà Tử Lăng bất giác bồn chồn. Thị vệ xung quanh cũng mau chóng cầm dây thừng chạy lại hườm sẵn. Khoảng cách chừng mười thước, mọi người đều hồi hộp bưng tay lên chẹn ngực. Không gian dần im phăng phắc, ai nấy nín thở nhưng thần mã chợt hí một tràng rồi dừng khựng trước mặt Hà Tử Lăng độ ba bước chân. Dương Tiêu Phong vẫn đứng vững trên yên, hai tay buông thõng. Bốn bề thanh âm yên lặng như tờ rồi bất chợt tiếng hoan hô tựa hồ sấm động vang vọng cả trong và ngoài lán. Tiếp theo là giọng trầm trồ của binh sĩ xung quanh: - Tài khinh kỵ của Phủ Viễn tướng quân thật xứng với câu người Mãn lấy được thiên hạ trên lưng ngựa! - Phải thế chứ! “Bắc quan đại nhân” sở hữu phong thái của một võ tướng Mãn tộc. Hôm nay chúng ta vinh hạnh chứng kiến tận mắt, quả thực danh bất hư truyền! Tô Khất gật đầu đồng ý: - Sáng nay chúng ta được trông thấy màn biểu diễn độc nhất vô nhị. Bổn tướng tin tưởng trận so tài kỵ mã với đám ngoại tộc tóc vàng mắt xanh trong ngày chúc thọ thái hoàng thái hậu sẽ dễ dàng hơn trở bàn tay. Một tay kỵ mã cừ khôi vuốt râu cười nói: - Nghe đồn năm xưa Phủ Viễn tướng quân rất thân thiết với một binh sĩ dưới trướng phụ thân ngài. Tài cưỡi ngựa của ngài cũng do người ấy dạy. Tuy tên lính đó thuộc tộc Hán nhưng thuật cưỡi ngựa cực giỏi, hoàn hảo đến mức vang danh toàn doanh trại Hạ Ngũ Kỳ. Tai nghe kỵ sĩ kia bảo vậy, Hà Tử Lăng thầm nghĩ “tài cưỡi ngựa của chàng thật đáng khâm phục thế thì người hướng dẫn chàng còn trác việt hơn nhiều. Tên Hán tử đó nhất định phải là một trang nam nhi dẻo dai oai dũng...” Phía đối diện, Dương Tiêu Phong phớt lờ lời khen tặng, lẳng lặng nhảy xuống đất. Tư thái đĩnh đạc oai hùng, chàng giao dây cương cho một thị vệ đứng gần bên. Hà Tử Lăng còn đang miên man với những hình ảnh đẹp mắt vừa xem thì Mẫn Mẫn tiểu thư dung nhan diễm lệ, tay cầm khăn tơ chặm từng dòng mồ hôi trên gương mặt khôi ngô. Hà Tử Lăng ngó thấy hình ảnh tình tứ đó, vẻ mặt bâng khuâng mường tượng về tình lang lập tức vỡ tan tành. Lệ âm thầm chảy ngược vào tim, Hà Tử Lăng buồn bã nhủ lòng “Mẫn Mẫn tiểu thư quả có đủ lý do để chàng yêu thích. Phong tư của cô ấy mê hồn đoạt phách, tánh tình lại hết sức tỉ mỉ ôn nhu, luôn luôn biết cách bận tâm chăm sóc từng li từng tí thế thì vị anh hùng nào không khỏi ngã nghiêng?” Cơ mà Hà Tử Lăng đã lầm. Dương Tiêu Phong đợi Mẫn Mẫn tiểu thư lau khô gương mặt xong lạnh lùng gật đầu cảm tạ. Đoạn quay sang Tô Khất, Phủ Viễn tướng quân trầm giọng nói: - Con chiến mã đó ta sẽ dùng trong cuộc đua tài kỵ mã. Tô Khất khom mình vòng tay cung kính thưa: - Vậy để hạ quan đích thân mang tuấn mã đi chăm nom chu đáo. Xin phép đại nhân, hạ quan cáo từ. Dương Tiêu Phong hất đầu bảo thị vệ trao dây cương cho Tô Khất cầm và phẩy tay áo ra hiệu thoái lui. Tô Khất liền dắt tuấn mã được tuyển lựa lững thững rời khỏi bãi. Mắt dõi theo chiếc bóng của tên thủ hạ tâm đắc, Dương Tiêu Phong giơ hai ngón tay lên huýt sáo miệng. Tức thì tiếng vó ngựa lộp cộp vang vọng rồi một con tuấn mã có bộ lông đỏ rực như lửa phi nước kiệu tới. Hà Tử Lăng trố mắt nhìn, chưa hoàn hồn đã thấy bản thân ngồi vắt vẻo trên lưng ngựa. Dương Tiêu Phong ẵm nàng đặt trên yên xong cũng tung mình lên theo, vòng tay qua chiếc eo thon thả mà nắm lấy dây cương. Sau một tiếng tặc lưỡi của chủ nhân, tuấn mã lập tức rùng chân lấy trớn phóng thốc đi. Hà Tử Lăng chưa hề cưỡi con ngựa nào phi nhanh thế này, cảm thấy như đang đằng vân hoán vũ. Nhãn quan ánh tia sợ hãi, nàng đành rút người tựa vai hẳn vào lòng tướng quân. Gió xuân quất vô mặt sắc như dao cứa, đau rát cả lên khiến nàng ngoảnh đầu úp mặt vào ngực chàng. Mẫn Mẫn tiểu thư đứng trơ trọi trông theo đôi bóng uyên ương cưỡi chung một con ngựa hệt ngựa xích thố nổi tiếng trong truyện Tam Quốc. Nàng ca kỹ thanh lâu cùng chàng hiệp khách tuấn tú, võ công cao cường dần dần hóa thành một chấm nhỏ trên đồng cỏ xanh tươi. Chàng đắm đuối ngắm làn tóc tơ bay phất phơ dưới ánh nắng ban mai. Nàng ngẩng đầu nhìn lại, không màng e ấp. (còn tiếp) |
Hồi 22: Giang sơn mỹ nhân tình (tiếp theo nữa)
Khí hậu đầu xuân thật mát mẻ và dễ chịu. Từng cụm mây trắng như bông trôi chầm chậm trên vòm trời xanh ngắt. Tiết trời quang đãng là lúc thích hợp để du ngoạn non sông. “Cơ mà thật đáng tiếc,” Hà Tử Lăng nhủ lòng “chàng bận bịu thiết triều và huấn luyện binh mã thành thử ít có thời gian ở bên cạnh ta như hôm nay. Và cũng e rằng mùa xuân này vì hoàng thượng lâm trọng bệnh mà chàng không còn hứng thú đưa ta du hành Thiên Sơn nữa.” Tuy rằng nghĩ vậy nhưng vẫn đắm chìm trong hạnh phúc lứa đôi, chợt Hà Tử Lăng liên tưởng hậu vận của hai người, tâm khảm bất thần rối loạn. Hôm nay họ ngồi cạnh nhau vai kề vai âu yếm dưng một ngày kia sẽ chĩa giáo đối địch. Lòng mâu thuẫn, Hà Tử Lăng mường tượng viễn cảnh tối tăm nơi tương lai nên đương khi ngày lành cảnh đẹp, nàng bỗng cảm giác đôi chút bi ai nhen dậy trong hồn. Dương Tiêu Phong không hề hay biết những diễn biến trong tâm tư tình nương. Chàng kéo dây cương cho tuấn mã rẽ vào rừng hoa anh đào rộ nở. Một làn gió nhẹ thổi qua khiến ngàn cánh hoa rụng lả tả. Theo tay chàng chỉ, Hà Tử Lăng đưa mắt ngắm những cánh hoa múa may theo làn gió xuân. Mỗi một cánh hoa màu hồng tựa một vũ công đang khiêu vũ, lúc thì uyển chuyển chao trái lượn phải, lúc đảo lên lướt xuống thướt tha và đôi khi còn xoáy tròn như một đào hát đánh hông trên sân khấu trông thực yêu kiều muôn vẻ. Ngặt nỗi phút cuối cùng, tất cả các cánh hoa đều dần dần đáp hết xuống đất. Màn biểu diễn nghệ thuật kết thúc mang theo nỗi bịn rịn khôn nguôi như một người đã từng trải bao chuyện vật đổi sao dời để rồi nằm yên dưới lòng đất lạnh. Dương Tiêu Phong im lìm phóng xuống ngựa xong cẩn thận đỡ Hà Tử Lăng. Bỏ tuấn mã thong dong quanh khu rừng, cả hai đan tay lặng lẽ đi bên nhau ngắm màn vũ đạo của hoa anh đào. Được một lát, Hà Tử Lăng dừng bước, kéo tay chàng ngồi lên thảm cỏ xanh dưới gốc cây anh đào thập kỷ. Chứng kiến hoa rụng nhiều nên tán thưa dần, Hà Tử Lăng buồn hiu chép miệng: - Thật quá bi ai, không muốn lìa cành mà chẳng thoát được số phận. Nói rồi không để chàng ngỏ lời chia sẻ hay an ủi, Hà Tử Lăng dịu giọng hỏi: - Trời cao đất rộng, phàm nhân đi chân trời góc biển sẽ có mùi vị như thế nào? Hơn chục năm tiếu ngạo giang hồ, Dương Tiêu Phong ngẩng đầu trông đám mây hồng trôi lềnh đềnh giữa không trung mênh mông, bâng quơ đáp: - Thiên địa vô cùng, bôn ba kỳ trung, so với sơn hà bờ cõi thì con người thật sự rất nhỏ nhen. Hà Tử Lăng nghe vậy liền gối đầu lên vai chàng, tha thiết nói: - Đất đai trung nguyên quả nhiên rộng lớn. Nếu có một ngày non sông thái hòa, đại nhân có đồng ý đưa tiểu nữ đi xem khắp nơi? Dương Tiêu Phong gật đầu: - Sau khi quân đội Bát Kỳ của Ngạo đại thần thất thủ. Câu trả lời nhuốm đầy mùi huyết tanh khiến Hà Tử Lăng cau mày. Im lặng một thoáng, nàng lại hỏi: - Hai người đều là phụ nội lẫn phụ ngoại của đại Thanh thiên tử, sao phải nhất định đấu nhau một mất một còn? Hà Tử Lăng thốt tròn âm, Dương Tiêu Phong thốt nhiên ngộ giác sinh tử đời người ngắn ngủi mấy ai hay? Tính mệnh mong manh, vậy phải sống cho cuộc đời ý nghĩa. Có những hài tử mới vừa chào đời đã vội nhắm mắt lìa trần. Còn bệnh nhân tuy trẻ tuổi nhưng vĩnh viễn ra đi bởi nguyên căn hiểm nghèo hay tai nạn bất ngờ xảy đến. Thành thử nghiền ngẫm mới cảm thấu thời gian thấm thoát tựa thoi đưa, khi chết rồi lại trở về cát bụi. Sinh hữu hạn, tử bất kỳ. Cái chết bất thần đến với vạn vật sinh linh vào lúc bất ngờ nhất. Và vòng xoáy nghiệt ngã của sự tranh đoạt ngai vị lại càng đưa chàng cận kề ngày tử biệt hơn, dầu muốn dầu không cũng đã bị cuốn vào cuộc chiến mãnh liệt chốn cung đình. Bậc khai quốc công thần Ngạo Bái lập bè phái tranh ngai đoạt vị đã tạo ra một bối cảnh cực kỳ phức tạp cho vạn dân. Ấu chúa hiện tại chưa vững thực quyền. Thái hoàng thái hậu không ngăn được gian thần lộng hành ngang dọc. Đời sống bá tánh hãy còn thống khổ cộng thêm bao nguy cơ đe dọa bờ cõi trung nguyên. Phía bắc có đế quốc Nga hoàng lăm le dòm ngó. Dòng họ ba đời đều là trung thần ái quốc của bộ lạc Nữ Chân, Dương Tiêu Phong hiểu được thảm họa của cuộc tranh giành quyền thống trị thiên hạ. Ngạo Bái không khi nào dứt bỏ vinh hoa. Tam mệnh đại thần sẽ không bằng lòng bàn giao chức tước. Chỉ với hai lý do này mà chàng không thể lìa xa kinh thành. Vì bất hủ chàng không thể làm một người bất trung cho dù phải đối mặt với cả một thế lực của bốn vị đại thần tay nắm hầu hết toàn bộ quân đội Bát Kỳ Mãn Châu. (còn tiếp) |
Hồi 22: Giang sơn mỹ nhân tình (tiếp theo nữa nữa)
Hơn thế, a ma lúc từ trần đã từng căn dặn chàng phải tôn phò ấu chúa lên ngôi và vạch tội tham nhũng của Ngạo đại thần, kẻ thủ phạm vơ vét kho ngân khố. Bởi vậy trong cuộc đấu tranh này chàng cần phải vượt qua chính tình cảm riêng tư. Thực chất trận chiến đã trở thành cuộc giao phong để loại trừ bá đạo, xây dựng vương đạo với ý thức lấy lối sinh sống an lành của nhân dân làm gốc, gầy dựng hạnh phúc cho bá tánh làm nền tản trị quốc. Song song ý niệm đó, Dương Tiêu Phong cũng từng nghĩ qua biện pháp giải phóng bản thân khỏi cảnh vương quyền. Một là rời thành Bắc Kinh, lìa xa cuộc đấu tranh. Cớ nhưng triều đình hiện hữu chia thành hai quẻ thượng và hạ. Quẻ thượng tức là theo thái hoàng thái hậu Hiếu Trang lên án những kẻ độc quyền đang thực hành bá đạo khiến lòng dân oán thán. Hôm phiên triều nhiếp chính bà đã từng tuyên bố hùng hồn “mất nơi ở, người dân thành kẻ lưu cư. Mất đạo lý, thói đời trở nên điên đảo. Mất văn hiến, vận nước như thuyền không lái. Mất giống nòi, dân tộc như nước không nguồn…*” Còn quẻ hạ đương nhiên là phục tùng Ngạo Bái, một kẻ mà lòng ích kỷ và tư lợi đã gây nên án oan khủng khiếp và trở thành hung đồ hại nước hại dân. Dương Tiêu Phong phát rầu, lùi xuống quẻ hạ nghĩa là buộc chúng sinh mắc vào hiểm cảnh, dưng tiến lên quẻ thượng thì có ai dám chắc rằng Khang Hi mai này là một minh quân? Giữa hai ngõ rẽ tiến tới tương lai thật không có cách gì khả thi khả dĩ. Hơn nữa, nếu chàng quyết định từ quan và trao trả toàn bộ binh quyền của hai đội quân Chính Bạch Kỳ cộng binh lực thiết giáp thì thủ hạ của Ngạo Bái từ Tân Cương dồn dập đổ về đây, chắc chắn muốn dùng thành Bắc Kinh làm căn cứ rồi bố trí thiên la địa võng vây bắt chàng. Ngạo Bái chắc gì để chàng ra đi toàn mạng. Trái tim bất giác sôi sục miên man giữa viễn cảnh an nhàn và chiến chinh, nhưng nhìn lại tình thế trước mắt thì việc dứt áo ra đi là hoang đường vô tưởng chẳng khác gì dùng gàu cố vớt vầng trăng dưới nước. Thành thử trầm ngâm độ mươi giây, Dương Tiêu Phong gắng gượng tìm lời giải thích. Trước tiên, chàng khẳng định lý do ấp ủ từ thuở thiếu niên: - Thật ra sự tranh chấp giữa Ngạo Bái và ta chẳng những chỉ bởi vì giang san ân oán mà còn vì cảnh giới tối cao của kỹ thuật đao kiếm. Đoạn, chàng với tay nhặt một nhành cây khô gập lại bẻ làm hai, tiếp lời: - Trong suốt cuộc đời của đấng trượng phu có rất nhiều chiến trường. Đối với người đàn ông gặp được địch thủ có trình độ giống như mình, oanh oanh liệt liệt đấu võ với nhau thì cho dù ai thắng ai bại, kết cuộc vẫn là một chuyện rất quang vinh. - Nếu nói như đại nhân – Hà Tử Lăng lắc đầu bất phục - Thì nữ nhân chúng tôi phải dùng biết bao nhiêu nước mắt để nhìn nam nhân đoạt được sự quang vinh này? Câu lục vấn bất thình lình khiến Dương Tiêu Phong bần thần. Chàng buông hai nhành cây khô, ngồi làm thinh không đáp. Hà Tử Lăng hỏi xong chua chát nhủ lòng “thật ra thì trang nam tử bên cạnh ta hữu ý hay vô tình? Chàng đang đùa chơi hay nghiêm chỉnh? Chàng đến với ta là do hứng thú ái ân nhất thời hay định tâm từ trái tim?” Tự hỏi rồi tự loay hoay tìm câu trả lời, kết cục Hà Tử Lăng bàng hoàng phát giác đối với đám đàn ông mê tranh giành đấu đá chốn cung đình thì phụ nữ chẳng qua chỉ là phong cảnh thưởng thức khi vui, và là trò chơi tiêu khiển khi buồn, thế thôi! “Sự ân cần của chàng đối với ta,” Hà Tử Lăng thẳng thắn khoáng hoạt đoán “chẳng qua là sự ân cần của một người đàn ông tìm một người đàn bà hòng giải tỏa, và sẽ mãi mãi dừng lại ở mức độ đó chứ không phải vô hạn định. Chàng cũng không thuộc loại người sẵn sàng hy sinh giang sơn vì mỹ nhân bởi quyền lực đã sớm hóa thành một phần của cuộc đời chàng, kiếp này khó lòng rời xa nó được. Chàng sẽ không bao giờ rút lui khỏi cuộc tranh đoạt vương quyền chỉ vì mấy lời yêu cầu của một nữ nhi.” Và Hà Tử Lăng lại thêm một phen thẫn thờ phát hiện bản thân nàng có quá nhiều mơ ước hướng tới tương lai bình yên. Còn chàng có quá nhiều tham vọng và tính toán. Thêm vào đó, trong tay chàng sở hữu quá nhiều đàn bà. “Có lẽ ta thật không nên ôm ấp chút hi vọng nào về chàng nữa!” Nghĩ vậy, Hà Tử Lăng bèn hít một hơi thật sâu. Nàng đang chìm đắm giữa những cảm xúc yêu đương chợt hờn giận đan xen, xong vụt tỉnh ngộ quay về hiện thực. Nàng nhớ tới nhiệm vụ sắp sửa thi hành. Lúc bấy giờ, Dương Tiêu Phong ngồi trên thảm cỏ xanh dưới gốc anh đào thập kỷ, một tay ôm tình nương, một tay vỗ vỗ lưng nàng. - Nàng có biết không? - Dương Tiêu Phong hiểu Hà Tử Lăng bất mãn bèn tìm cách xoa dịu - Những đều ta làm không phải chỉ vì ấu chúa ngồi vững trên ngai vàng mà cả đời của ta lớn lên trong binh doanh, tai nghe a ma giáo huấn lấy việc nước làm trọng để dân chúng sống cuộc đời no ấm. Nay thấy Ngạo đại thần ỷ quyền bóc lột bá tánh, nàng nói ta nên nhắm một con mắt mở một con mắt, dứt bỏ tất cả để ra đi tìm bầu trời bình an trong lúc tứ bề đại loạn. Phân giải đến đây, chàng đình trệ vài giây rồi nói tiếp: - Vả lại, ta còn quân đội Chính Bạch Kỳ và toán binh thiết giáp. Tất cả những người đó đều vì Ngạo Bái ức hiếp thiên hạ mà quyết tận trung. Nếu như ta bỏ đi rồi thì ai sẽ là người thống lĩnh tam quân? Thử hỏi nàng nói ta phải làm thế nào? Hà Tử Lăng cụp mắt trước câu hỏi vặn, trong lòng tự vấn có phải nàng đang ích kỷ lắm chăng khi thuyết phục chàng từ bỏ sơn hà xã tắc? Cơ mà trái tim của nàng đối với chàng là hoàn toàn chân thực. Hà Tử Lăng thở dài: - Hồng trần đa phân nhiễu, huệ kiếm trảm tình tơ. Tiểu nữ vẫn cứ tin nhân sinh nên hóa giải mọi tranh chấp thành không, dị lai khả kỵ vì suốt đời có thể tửu phùng tri kỷ mới là thoải mái. Hà Tử Lăng xuất khẩu thành thi, lòng vòng ngụ ý ám chỉ thế sự cũng như ván cờ, kẻ không chơi mới là cao thủ. Dương Tiêu Phong nghe vậy liền nhất trí gật đầu: - Thật tình thì ta cũng muốn dứt bỏ mọi thứ nhưng mà nói với làm là hai việc không phải dễ dàng thực hành. Nói rồi trí óc đột liên tưởng một thời quá khứ êm đẹp, Dương Tiêu Phong thêm lời: - Nhớ năm xưa, sư phụ của ta đã từng giáo huấn rằng tuyệt kỹ “cửu ẩn phi hoàn đao” là chiêu thức tôn trọng dương đạo, xem thường bá đạo. Nay Ngạo Bái đã làm nhiều chuyện bất nhân, ta nhất quyết không để hắn giơ cao thanh kiếm chính nghĩa. Thành thử nếu như trận giao tranh này nhất định phải tiến hành thì chi bằng ta tận hết sức mình hầu dọ thám con đường tuyệt kỹ của võ học. Dương Tiêu Phong dứt lời, đợi lâu thật lâu mà Hà Tử Lăng không đáp từ đành nâng đôi vai nàng lên, thấy linh quang long lanh đượm tia ảm đạm cộng lệ sầu ứa hai khóe mi. - Nàng đừng lo - Chàng vội vàng cười nói - Lúc xưa sư phụ đã xem tướng số và bảo rằng số mạng của ta rất bền. Nên ta hứa với nàng một ngày thiên hạ thái bình, ta sẽ dẫn nàng đi xem tứ phương. Câu hứa hẹn rất đỗi mơ hồ. Hà Tử Lăng buồn hỏi: - Phải chờ tới bao giờ? - Khi hoàng thượng tự nắm binh quyền! – Dương Tiêu Phong đáp. Nghe chàng quả quyết, Hà Tử Lăng than thầm. Khang Hi ấu chúa hiện tại vừa tròn tám tuổi thành ra cái ngày thiên tử tay nắm binh quyền hãy còn rất xa. - Lúc đó e tiểu nữ đã già - Hà Tử Lăng bĩu môi - Còn hơi sức đâu chu du tứ hải? Hà Tử Lăng phán bằng giọng đầy hàm ý trách cứ mà êm ái quyến dụ, uyển chuyển ôn nhu, từng lời lẽ thấm vào tâm phế. Dương Tiêu Phong ngắm diện mạo điên đảo thần hồn, biết tỏng nàng đang trổ giọng hờn dỗi liền gật gù tìm tòi phương thức nhất tiễn hạ song điêu. - Vậy thì… - Để cho nhất cử lưỡng tiện, chàng vật nàng nằm ngửa trên thảm cỏ xanh, ra tay nhanh chớp nhoáng xong cười nói - Bây giờ để bổn quan đưa nàng lên thiên đường tìm cõi thiên thai! Hà Tử Lăng hồn phi phách tán khi đôi môi của người khác phái khe khẽ hô hấp bên tai nàng. Âm thanh hít vào thở ra đó phong nhuận và gợi cảm khiến lồng ngực nàng căng lên. Nàng định đối đáp “đại sắc lang” thì lại vang vẳng tiếng hôn ghì ngấu nghiến trên chiếc cổ trắng như ngọc. Chưa đầy một phút, y phục đôi bên sột soạt và sự va chạm xác thịt đầy kích thích làm nỗi đề phòng trái tim chàng sụp đổ. Hà Tử Lăng bỏ mặc tương lai trôi dạt về đâu, trong đầu chỉ thấy chan chứa xuân tình. (còn tiếp) |
Hồi 22: Giang sơn mỹ nhân tình (hết hồi 22)
Lúc bấy giờ là giờ Thìn. Ánh mặt trời thưa thớt xuyên qua tán lá. Cánh rừng nổi bật một màu hồng phấn in trên nền xanh. Vài cơn gió xuân nhẹ nhàng thổi lất phất nhưng vẫn không làm dịu được nỗi bứt rứt khi thân thể kiều mỹ bắt đầu tỏa hơi nóng. Giây lát sau, trên thảm cỏ dưới gốc anh đào thập kỷ vẳng lên tiếng rên khẽ. - Rất khó chịu phải không? - Dương Tiêu Phong cảm nhận trong đáy mắt bồ câu đen láy dấy lên ngọn lửa hừng hực liền thì thầm vào tai Hà Tử Lăng – Vậy để ta giải nhiệt giúp nàng. Nói rồi một tay thong thả cởi từng cút áo và thắt lưng, bàn tay kia trượt xuống eo trút bỏ chiếc váy lụa. Vừa nhanh nhẹn thoát y, ánh mắt sáng hơn lưỡi kiếm vừa lướt trên mình nàng xong dừng lại tại vùng trung khu. Hà Tử Lăng lập tức cảm giác linh mẫn đang thầm mách bảo nàng động tác thuần thục đó chứng tỏ chàng là một đại hành gia về phương diện hân thưởng nhi nữ. Ngắm thân thể nõn nà một thoáng, Dương Tiêu Phong mỉm cười tỏ vẻ hài lòng. Nữ nhân trời sinh dung mạo mĩ lệ, dáng dấp thon gọn cộng thêm làn da mịn màng như nhung. Trong cơn hưng phấn, chàng đặt đôi bàn tay lên hai quả đào tiên mềm mại êm ái đầy sức sống, mạnh dạn nhu niết khiến nơi mỵ hoặc dụ người đó biến thành đủ loại hình trạng. Hà Tử Lăng hừm một tiếng trong cổ họng, đôi mắt phượng đê mê nửa khép nửa hở. Ngọc thủ mềm nhũn dang rộng, gương mặt kiều diễm ngước lên không trung nhìn cánh chim lượn lờ. Đôi chân nàng vô thức chống xuống đất để nâng chiếc hông lên tựa hồ tìm kiếm mục tiêu, giai lệ hiển nhiên đã khao khát đến mức khó kìm nén. Phía đối diện, dục vọng cũng chiếm lĩnh toàn thể lý trí nam nhi. Bàn tay trái phóng đãng đùa bỡn núi đồi nhấp nhô, Dương Tiêu Phong vuốt ve hai chấm hồng đỏ rực cho đến khi chúng dựng đứng sừng sững một cách khêu gợi. Thừa cơ nàng lim dim đắm chìm nơi buồng khoang rời rợi xuân tình, bàn tay phải lần mò qua chiếc bụng bằng phẳng, tìm đến địa phương kín đáo và không khách khí thăm dò tiểu huyệt đã sớm ẩm ướt. Sau khi biết nàng sẵn sàng lâm trận và hạ bộ cũng đã trỗi lên phản ứng hết sức bản năng, Dương Tiêu Phong rút ngón tay ra, hạ người áp sát người nàng toan hành động. Đúng lúc thần long chuẩn bị xâm lấn cửa hang thì chợt có tiếng vó ngựa vang vang, tuy rất nhỏ dưng rừng hoa anh đào yên ái tịch mịch thành thử Hà Tử Lăng nghe rõ mồn một. Đương vòng tay siết chặt lấy lưng chàng để tỏ thái độ tùy chàng định đoạt, Hà Tử Lăng bỗng mềm nhũn không còn xương cốt đành buông tay. Nàng ngượng ngùng nhắm mắt rồi khép dần cặp đùi non hầu ngăn chặn giao long xung kích. - Tách đùi ra! Dương Tiêu Phong hạ giọng kiên định từa hồ ra lệnh thế nhưng tình nương lắc đầu cực lực phản đối: - Giữa thanh thiên bạch nhật, nhỡ… có kẻ thấy thì sao? Dương Tiêu Phong ngẩng đầu trông đám mây hồng trôi chầm chậm giữa trời quang mây tạnh, tặc lưỡi xong bất giác chùng mình. Hà Tử Lăng hiểu nam nhân nằm phía trên nàng dường như muốn hành động, không khỏi vừa thẹn thùng vừa sợ hãi bèn mở mắt bật tiếng kinh hô: - Không được đâu! - Kẻ khác nhìn thấy thì đã sao? - Dương Tiêu Phong nhướng hai đạo lông mày hùm – Cứ cho bọn chúng tha hồ ngưỡng mộ. Hà Tử Lăng nghe lý luận trơ trẽn thì sắc mặt tái nhợt, bất an uốn éo thân hình, khuôn miệng nhỏ xinh vô tình phát tiếng thở dụ dỗ. - Không được đâu! - Nàng e lệ lặp lại lần thứ hai - Tiểu nữ quyết không cho đại sắc lang xông vào trong trướng của người ta. Lo nàng cục cựa một hồi thì mất đi vị trí thủy lợi vì thủy triều lúc này đang dâng nên thần long có thể thừa dịp trơn tru tiến vào động. - Được! Được! - Dương Tiêu Phong gật đầu lia - Nàng an tâm! Ta chỉ muốn ngắm nàng thêm chút nữa thôi. Đoạn, chàng thở dài: - Ai bảo ta bị một mỹ nữ rung động lòng người như nàng nằm trấn phía dưới chứ? Nhân lúc Hà Tử Lăng đập tay lên vai chàng cười khúc khích. Đại sắc lang lén bứt một cọng cỏ bông lau mọc cạnh gốc anh đào khều nhẹ lên đùi nàng. Hà Tử Lăng sởn tóc gáy, lật đật hỏi: - Hình như có cái gì ngọ nguậy trên chân tiểu nữ? Dương Tiêu Phong ngoảnh đầu vờ tìm dáo dác, gương mặt lộ nụ cười gian tà xong quay trở lại bảo: - Ồ! Đâu có gì đâu, chỉ là… con sâu. “Hả!” Hà Tử Lăng hoảng hồn thét thất thanh, người giật nẩy khiến thần long đâm phập vào cấm địa. Hoa tâm nuốt chửng đại long là lúc cơn khoái cảm di chuyển từ gót chân lên đỉnh đầu như thể thiêu đốt hư ảnh của con sâu ảo. Giai lệ bấu năm ngón tay xuống thảm cỏ, túm một bụi và rứt đứt, miệng bật tiếng rên lớn chấn động cả khu rừng. Dương Tiêu Phong nhìn ngọc thủ còn lại không ngừng khua loạn trong không khí. Ánh mắt phượng chuyển từ bất ngờ sang mê man, mỹ mạo hồng hào nồng đậm xuân tình. Chàng giơ tay vuốt tóc nàng rồi điều khiển giao long đều đặn nhịp nhàng, không ngừng tiến kích. Mỗi lần xuất nhập động tiên là xuân lộ tràn trề ướt át đọng trên bích cỏ tựa sương mai. Tiếng vó ngựa càng lúc càng gần. Hà Tử Lăng cắn chặt môi hòng trì hoãn tiếng rên, tâm cố chống lại dục hỏa nóng rần bên dưới cơ thể cơ mà rốt cục vẫn địch không lại dược lực mãnh liệt tùy tiện xâm nhập nơi tư mật. Đôi chân trường túc thình lình banh ra. Dương Tiêu Phong bật tiếng cười đắc ý. Bởi có một hoa khôi trong các mỹ nữ toàn thành ngoan ngoãn thuần phục dưới tay chàng thì không một nam nhân nào không vừa ý cả. Hơn thế, bàn tay trắng ngần tùy tiện nắn bóp đôi gò bồng đảo, Hà Tử Lăng mặc nhiên hưởng thụ cảm giác sung sướng tận cùng của màn ái ân ngay chốn thiên nhiên rừng rậm sương mù. Không lâu sau, Hà Tử Lăng co rút người vì một cơn thống khoái ngọt ngào và tê dại lan tỏa khắp cơ thể khiến nàng thỏa mãn cùng cực. Song song giây phút thiên thai của nữ giới, Dương Tiêu Phong cũng nhận định được cỗ nhiệt lưu của nàng phun ra một đợt thủy triều làm cho hai dãy hành lang bên trong tiểu động co siết và bó chặt đại long. Trong thanh âm kiều mỵ của sự va chạm da thịt, giao long không ngừng xuất nhập. Động xuân ấm áp co thắt ôm chặt lấy nơi khoái lạc của nam nhân. Trước sự tấn công vũ bão hòa tiếng vó ngựa rầm rộ, Hà Tử Lăng ngượng chín bèn quyết định buông tiếng xin hàng. Cơ mà tay chân bủn rủn, nàng khổ sở chống đẩy một cách yếu ớt lên bộ ngực chắc nịch. - Thôi đủ rồi – Hà Tử Lăng hé mi thều thào - Ngừng lại đi đại nhân… làm ơn đi… tiểu nữ van xin mà… Có người đang tới… Tự cổ chí kim, mỹ nữ uớc gì được nấy. Ngưng vùi hoa dập liễu độ mươi giây, tai giả vờ nghe không rõ, Dương Tiêu Phong nheo mắt hỏi: - Nàng mới vừa nói gì thế? Hà Tử Lăng ngây thơ lặp lại: - Xin… đại nhân… đừng làm vậy nữa… ngừng lại đi. Ngặt nỗi chàng ranh mãnh nhún mình hai lần ở giữa câu đối đáp khiến đại long thọc mạnh vào âm cung cho nên lại nghe câu khẩn cầu của nàng thành: - Xin đừng… ưm… ngừng… ưm… lại… Thấy nàng trúng kế quá ư dễ dàng, Dương Tiêu Phong không buông tha thì chớ, còn giả khờ hỏi: - Nàng xin ta ...đừng ngừng lại hả...hả...hả...? Mỗi tiếng hả được thốt ra là chàng dọng thần long thật thô bạo vô tận hang sâu hun hút. Phát hiện bản thân trúng ngụy kế thì đã muộn, mỹ nữ ngất ngư hứng trọn từng cú dập không nương tình liễu yếu đào tơ. Khuôn trăng thanh tú đỏ rựng, đầu lắc lư sang hai bên trái phải, khóe môi anh đào hé mở toát ra hơi thở gấp gáp như vừa chạy nước rút. Tuồng diễn ái tình đến hồi hăng say. Động tác công kích nàng càng lúc càng mãnh liệt. Hai bàn tay rắn rỏi giữ chặt chiếc hông nhỏ không cho hương đồn mỹ lệ lắc mạnh hoặc tránh né. Dương Tiêu Phong ghì cứng lấy eo nàng, phát huy toàn bộ thủ đoạn ái tình lục dục, đưa nàng lên tuyệt đỉnh khoái lạc thêm vài lần. Cảm giác bay bổng, Hà Tử Lăng nếm trải tư vị giao hoan mặn nồng giữa hai phái tính. Thi thoảng hạ bộ rung lắc kịch liệt, xúc cảm sung sướng đến sắp tắt thở nhắc nhủ nàng suốt kiếp tình nguyện một lòng một dạ thương yêu đấng trượng phu này. Và nàng vươn đôi cánh tay ôm vòng lấy cổ chàng, vùi đầu vào thớ cơ bắp săn chắc để tận hưởng khí lực và thứ công cụ chỉ có ở chàng mới khiến nàng choáng váng. Cuối cùng, thần long hùng hổ một thời cũng bạo phát. Tiếng gầm hệt tiếng bạch hổ sơn lâm kinh động tứ phương trước khi một đạo tinh binh hung hãn từ đại long xâm nhập vào động huyệt. Hà Tử Lăng mờ mịt chẳng thấy gì vì trước mắt chỉ còn mảng trắng mờ đục tựa mây mù thuộc cõi bồng lai. Tam hồn lục phách bay vút lên chín tầng mây, tâm tình giai lệ chất ngất đến hôn mê bất tỉnh. (còn tiếp) |
Hồi 23: Phụng hoàng ngự thiện
Thì thời là bình minh. Ở phía đông mặt trời đang mọc, chiếu lên không trung một màu đỏ lợt như quét tan màn đêm bao phủ khắp cố cung. Xuân đến đông đi. Đàn chim én chen chúc trên cành cây tùng thiên niên kỷ ríu rít gọi bầy hòa tiếng lá xào xạc tạo thành một bản nhạc tuyệt diệu. Vào khoảng giữa hai cung Càn Thanh và Khôn Ninh có điện Giao Thái hình vuông, quy mô không lớn nhưng tráng lệ nguy nga. Đó chính là nơi thái hoàng thái hậu thiết yến để đón tiếp gia tộc Nga hoàng đến mừng ngày niên thọ. Trước điện xây những bậc thang đục từ đá trắng. Đại điện có một khoảng sân bày nhiều bàn tiệc dành cho các chư hầu văn võ bá quan. Các thân cột và chân bàn ghế đều sơn son thép vàng và điêu khắc hoa văn rồng phượng. Bàn tiệc của thái hoàng thái hậu và gia tộc Nga hoàng cùng những vị quan nhất phẩm đặt ở bên trong điện. Trên vách tường chỗ thái hoàng thái hậu sẽ an ngự có treo tấm biển kẽ hai chữ “vô vi,” kiểu đại thể nói lên sự nhu hòa giữa hoàng hậu và hoàng thượng theo triết lý đạo Lão. Nhắc tới ấu chúa. Vì bệnh tình chưa khỏi nên Khang Hi ở lại cung Càn Thanh và được Nữ Thần Y lẫn Ung công công túc trực săn sóc. Ngài rất buồn lòng, long tâm không thoải mái cớ nhưng không thể làm gì hơn đành nhờ nô tì đưa thư thoái thác. Đúng giờ Tỵ, thái hoàng thái hậu xuất hiện ở cửa chính trong bộ y phục lộng lẫy. Trên cổ đeo ba xâu chuỗi mà trong đó có hai xâu kết bằng trân châu và một xâu làm bằng hồng bảo thạch. Lễ phục dệt từ sợi tơ vàng, vạt áo thêu một nhánh hoa sen mà thượng cung trang phục tạo tác từ phiến ngọc nguyên khối. Bà uyển chuyển bước vào đại điện, theo sau là Dung ma ma. Lúc bấy giờ, Nga hoàng cùng phu nhân và sứ thần đã sớm an vị phía bên trái của bàn tiệc. Khang thân vương ngồi hướng bên phải cạnh Ngạo Bái và Phủ Viễn tướng quân. Nhiều vị quan văn võ nhất phẩm an tọa ở các bàn tiệc gần đấy. Tam mệnh đại thần Át Tất Long, Tô Khắc Táp Cáp và Sách Ni cũng có mặt đầy đủ. Thấy thái hoàng thái hậu giá lâm, tất cả mọi người nhất loạt rời bàn tiệc quỳ tham kiến. Riêng Nga hoàng và phu nhân đứng lên lịch thiệp gật đầu chào. - Bình thân! Thái hoàng thái hậu Hiếu Trang vẫy tay miễn lễ xong đến ngồi lên ghế thượng sát bên Át Tất Long vì y là người thông dịch. Dung ma ma lễ phép đứng sau lưng chủ nhân. Mọi người đồng thanh tạ ân rồi theo thứ tự ngồi xuống. - Hôm nay ai gia vinh hạnh vô cùng – Thái hoàng thái hậu khai tiệc bằng cách quay sang Nga hoàng, thốt câu ý nhị - Vì hai vị không ngại đường sá xa xôi mà viếng thăm. Sứ thần ngôn ngữ thông thạo chuyển lời tới Nga hoàng và phu nhân, hai người vui vẻ gật đầu đáp lễ rồi thì thầm vào tai sứ thần. Y vỗ tay hai cái, tức thì một cung nữ tóc vàng mắt xanh bưng mâm bạc tiến vào đại điện, quỳ vái chào xong dâng lên trước mặt thái hoàng thái hậu. Dung ma ma giở nắp, nhấc đĩa bánh mì cắt lát mỏng và chén muối nhỏ đặt lên bàn tiệc. Thường thì bánh mì muối là phong tục của người Nga dùng chào hỏi những vị khách mới quen để bắt đầu một mối quan hệ thâm tình hữu nghị. Bánh mì biểu trương sự giàu có và sung túc trong khi muối có thể bảo vệ nhân sinh khỏi các chứng bệnh và là sức mạnh đối kháng kẻ địch. Màn xã giao kết thúc bằng tục tặng quà cáp. Quần thần dâng ngọc ngà châu báu lẫn tượng phật bà Quan Âm cho các cung nữ của hậu cung mang về Khôn Ninh cung. Hoàng hậu Nga hoàng tặng thái hoàng thái hậu bộ y phục truyền thống. Dung ma ma giúp thái hoàng thái hậu khoác lên vai trông hệt một con khổng tước kiêu hãnh đang phô bày dáng vẻ. Dương Tiêu Phong và Sách Ngạch Đồ ra hiệu cho cung nữ mang tới đôi liễn làm quà, bên trong có bốn câu thơ do chính tay Sách Ngạch Đồ chấp bút: “Hương bay nến thọ ánh xa Chén vàng rượu thọ rót ra dâng hầu Khay này đào thọ sống lâu Phúc như Đông Hải thọ cầu Nam Sơn” Lễ thọ năm nay tổ chức long trọng, được chia làm ba buổi. Đầu tiên là thiết yến cùng ca vũ, rồi tới tiết mục đua tài kỵ mã, sau đó thì các quan khách đặc biệt được mời tới Khôn Ninh cung xem ca kịch và ngắm thưởng Ngự Hoa Viên. Lúc này các cung nữ lần lượt nối đuôi nhau bưng hàng trăm món ăn tinh tế bày đầy bàn xen lẫn bánh ngọt hoa quả đặt trên dĩa đế cao, cuối cùng là mỹ tửu. Trong lúc nhất thời, cả đại điện phảng phất mùi thơm nồng nặc của đồ ăn, rượu và các loại trái cây. Hương vị dung hợp hòa thành một đạo hương thơm say đắm lòng nhân thế. Thái hoàng thái hậu gật đầu ra hiệu khai tiệc, món khai vị là canh vi cá ngón sen. Chén canh điểm xuyết hình lá cúc màu xanh lục đặt lên cái dĩa tạo dáng của một đóa cúc nở vàng tươi. Nước canh trong vắt xâm xấp lưng chừng bát, dập dềnh mấy cọng sen bào mỏng. Dành cho các vị quan nhất phẩm là bộ đĩa màu hồ thủy và bát trắng hình mộc lan khiến bàn tiệc trông hệt trùng dương sóng xanh cùng hoa mộc lan tươi tắn nổi trên ngàn khơi ấy. Khang thân vương vẻ mặt dung hòa, đáy mắt thoáng nét cười nhìn Dương Tiêu Phong rồi cầm thìa vàng lên. Bên ngoài đại điện, các vị quan nhị phẩm trở xuống đồng loạt nhấc thìa bạc. Bộ chén đĩa mà họ dùng trong buổi tiệc là bạch tuyết hoàng mai với đĩa tròn màu trắng in hình hoa mai năm cánh màu vàng. Chén là chén sứ tao nhã tinh vi. Sau cú phẩy tay của Dung ma ma, nhạc công nổi ngay đàn sáo huyền cầm réo rắt. Dung ma ma phẩy tay lần thứ hai, tiếng tơ trúc trỗi lên êm dịu. Mười hai mỹ nữ thân hình yểu điệu, nhan sắc song toàn tha thướt bước ra từ cửa phụ của điện Giao Thái. Dưới ánh bình minh, mười hai mỹ nữ sắc nước hương trời ca múa trong sân. Dương Tiêu Phong ngắm giai nhân khí chất quyến rũ, đoán chừng đều là đào hát trứ danh cơ mà không dung mạo nào vượt trội Hà Tử Lăng. Ca vũ kết thúc, đoàn mỹ nữ mau chóng rút vào đại điện đứng thành hình bán nguyệt ở giữa điện. Đám nam nhân ngồi dùng tiệc vẫn còn ngây ngất. Nhan sắc của mười hai mỹ nhân có sức mạnh thật lớn đến đỗi kẻ nổi tiếng là thân sĩ hiền lương như Sách Ngạch Đồ cũng không ngoại lệ, phải trố mắt nhìn. Át Tất Long bảo sứ thần thông dịch với Nga hoàng: - Những nữ nhân đó ca vũ đã tài, thị hầu trong phòng the lại càng thành thạo hơn. Thái hoàng thái hậu nhân dịp ngài tới thăm mà tặng chút lễ mọn, mong ngài thu nhận. Sứ thần tức tốc quay sang phiên dịch. Nga hoàng ngửa cổ lên trần nhà cười ha hả, hiển nhiên vô cùng khoan khoái với món hậu lễ, nhất là nghe đoạn giai lệ rất sành sỏi trong vấn đề gối chăn thì càng thêm mát lòng mát dạ. Thế nên, Nga hoàng cười bảo thái hoàng thái hậu: - Bây giờ hai đế quốc liên minh rồi, thái hoàng thái hậu hà tất tặng nhiều mỹ nữ đến vậy? Tuy rằng xuất khẩu khách khí nhưng nguyên lai háo sắc, Nga hoàng nói thế song toét miệng cười hả hê. Qua vài canh giờ, các món ăn tiếp tục được cung nữ bưng ra đặt lên bàn. Tiếng giao phùng mỹ tửu nghe chan chát. Gần trưa, khi mặt trời lên tới đỉnh là tiệc mãn. Dung ma ma dìu thái hoàng thái hậu về Khôn Ninh cung thay y phục và chuẩn bị khởi kiệu đến biệt viện xem cuộc đọ tài kỵ mã. (còn tiếp) |
Hồi 24: Mã trường phong vân
Đứng trên thảm cỏ cạnh bạch mã, kỵ sĩ người Mãn vận quần áo màu lam nhạt, lưng thắt đai đen thêu hình long mãng, bím tóc dùng sợi vải nâu buộc chặt khiến quanh thân toát lên vẻ hào hiệp tuấn mỹ. Lại nữa, trong đôi con ngươi đen nhánh tỏ vẻ trầm tĩnh không hề hồi hộp. Phía bên cạnh, kỵ sĩ người Nga giơ tay vuốt bộ lông đen tuyền của hắc mã. Đấng nam trang dáng dấp anh dũng sở hữu bộ râu quai nón truyền thống, thân diện áo sơ mi trắng cổ thấp khoét lệch, quần bó sát may bằng vải gai thô nhuộm màu đen càng làm nổi bật tấm thân rắn rỏi. Chân đi giày da ống cao. Dưới tia nắng chói chang của buổi trưa, thái hoàng thái hậu cùng Nga hoàng và phu nhân từ chối an vị trong lán mà muốn ngồi trên ghế đá đặt ngoài bãi hòng xem cho thật tỏ cuộc tranh tài kỵ mã. Dung ma ma vì thế liền cầm quạt lông ngỗng và dù giấy đứng hầu sau lưng chủ nhân. Ngồi thành phân nửa vòng cung hướng bên phải của thái hoàng thái hậu là Khang thân vương, rồi đến Át Tất Long, Ngạo Bái, Dương Tiêu Phong, Tô Khắc Táp Cáp, Sách Ni và Sách Ngạch Đồ. Nga hoàng lẫn phu nhân và sứ thần an ngự phía bên trái cùng với các vị quan đại Thanh khác. Xen kẽ ghế đá là những chiếc bàn gỗ mây nhỏ với nhiều tách trà và đĩa bánh ngọt. Nga hoàng và phu nhân sáng nay diện trang phục long lanh vàng, ngọc lẫn đá quý. Trượng phu vận áo sơ mi hào nhoáng giống kỵ sĩ nhưng màu xanh dương bỏ ngoài quần, lưng thắt dây da đính trân châu. Cổ áo khoét lệch, tà áo và ống tay trang trí bằng các hình hoa thêu. Nga hoàng khoác thêm áo vải nhung đỏ trang hòa sặc sỡ. Các đường may nhấn mạnh bằng sợi len đủ màu. Nữ hoàng mặc y phục cầu kỳ không kém. Áo đầm lông chồn gắn phụ kiện lung linh như ngọc trai và cườm. Cổ đeo chuỗi hạt cùng khuyên. Tóc trang điểm bằng hai cây trâm cài phĩ thúy. Điểm đặc biệt khiến mọi người chú ý là ngón trỏ tay phải đeo một chiếc nhẫn kim cương to bằng quả trứng gà. Nga hoàng và phu nhân ngồi im trên ghế đá, nét mặt điềm nhiên tựa hồ phần đọ tài đua ngựa nắm chắc phần thắng lợi trong lòng bàn tay. Trường đua là một bãi cỏ rộng lớn như thảo nguyên có cắm hai hàng cờ màu vàng dài ba dặm. Kỵ sĩ sẽ giục tuấn mã phi chính giữa hai hàng cờ đó cho đến cây bách tùng đại thụ và nhổ một cây cờ màu đỏ ghim dưới gốc xong thúc ngựa trở về. Thân cây bách to lớn hai người ôm không xuể, cao ngất đến hơn trăm thước, cành lá rậm rạp um tùm che kín không để lọt qua một chút ánh sáng nào. Thấy một binh sĩ áo đỏ cầm dùi chuẩn bị dộng trống, hai kỵ sĩ liền dắt ngựa tới đứng trang nghiêm tại điểm xuất phát, tư thế hướng về cây bách tùng. Phó tướng mai lặc chương kinh Tô Khất tiến đến chỗ dựng chiếc trống, tư thái đĩnh đạc, khuôn mặt sáng sủa, nụ cười nồng nhiệt thoáng phần phóng túng nở trên môi. Phó tướng quân phất tay áo, tiếng trống thứ nhất lập tức lan xa trong trời xuân át cả tiếng chim hót. Kỵ mã leo lên yên. Cả hai giữ sống lưng thật thẳng, cao nhưng không cứng mình. Tâm trạng cũng thả lỏng. Vai, hông và gót chân tạo thành một đường hòng đảm bảo chia đều trọng lượng cơ thể hai bên. Họ nắm chặt dây cương làm bằng da nom bền bỉ vô cùng. Khán giả nhìn kỵ sĩ lắc dây cương ra hiệu tuấn mã sẵn sàng chẳng khác chi đôi rồng quẫy đuôi uốn khúc chao lượn. Sau tiếng trống thứ ba vang lên, kỵ sĩ người Mãn ra tín hiệu cho ngựa chạy bằng một cái thúc khuỷu tay. Kỵ sĩ người Nga đạp nhẹ vào hông ngựa. Khán thính giả chỉ kịp nghe thanh âm “ah!” rồi thấy một trận cát bụi như cuồng phong phát ra và nhắm thẳng cây bách tùng lao tới, sức mạnh những tưởng có thể xô thành bạt núi. Tiếng vó ngựa sầm sập như trời đổ mưa, vi vút mãnh liệt tựa chúa tể sơn lâm xuất động. Ngựa phi tới đâu là hai dãy cờ uốn lượn tới đó hệt mãng xà uốn khúc. Trông đôi tuấn mã hắc bạch phóng mình nhanh như gió chạy song song, Nga hoàng bảo phu nhân: - Đám người Mãn này thật không hữu danh vô thực bởi họ là dân tộc sống trên lưng ngựa, chưa chập chững đi đã theo phụ thân lên yên rồi. Nữ hoàng dòm theo hai chiếc bóng trong tư thế thoải mái và hài hòa với nhịp chân của ngựa, mỉm cười tán thành. Dương Tiêu Phong cũng gật gù hài lòng tay kỵ sĩ cừ khôi mà bản thân chàng nhọc công tuyển chọn. Đằng xa, thúc ngựa đến chỗ cây bách tùng, hai kỵ sĩ rạp mình sát đất nhổ hai cây cờ đỏ. Đồng thời một lượt, kỵ sĩ Mãn Thanh cho ngựa rẽ phải trong khi kỵ sĩ người Nga buộc ngựa rẽ trái để trở về điểm khởi hành. Gần đến đích xuất phát khoảng chừng một dặm mà thấy cặp tuấn mã hãy còn sánh đôi, Nga hoàng bắt đầu bực dọc, hai tay vò vào nhau ra chiều nóng ruột. Thừa cơ mọi người không ai để ý, Nga hoàng nháy mắt với phu nhân. Nữ hoàng tức tốc xoay chiếc nhẫn kim cương hướng phía mặt trời mà nghiêng chín mươi độ. Nhằm ngay mắt bạch mã, tia sáng phát ánh lấp lóe. Bạch mã bị chói mắt, đang chạy bỗng hí vang rồi lảo đảo ngã đánh phịch xuống đất. Tai nạn xảy ra quá bất ngờ khiến kỵ sĩ người Mãn té lăn cù ra đất theo. Nối tiếp là tiếng rên thất thanh. Tuy mắt cá chân trái trặc khớp cơ mà kỵ sĩ lật đật đứng phắt dậy kéo cương dựng tuấn mã lên và khập khiễng leo lên yên tiếp tục cuộc đua. Sự kiện té ngựa gây nên một cảnh huyên náo. Thái hoàng thái hậu mặt đỏ bừng, hơi thở và tư thái chẳng buồn điều hòa ung dung. Bà nắm chặt vạt áo, liếc xéo Khang thân vương. Khang thân vương mặt vàng như củ nghệ không ngừng giơ tay áo lau mồ hôi chảy ròng ròng từ trán xuống thái dương, vừa lau vừa tặc lưỡi : - Chuyện rủi ro gì xảy ra với tuấn mã mà tướng quân chọn lựa thế? Câu hỏi đầy hàm ý trách cứ khiến Dương Tiêu Phong thoáng cau mày cơ mà vẫn ngồi im, thân hình không lay động. Lúc nãy chàng và Ngạo Bái đồng lượt phát hiện chiếc nhẫn kim cương của nữ hoàng phát ánh hào quang làm tuấn mã mất thăng bằng nhưng không chứng không cớ để chỉ ra chiêu thức gian lận. (còn tiếp) |
Hồi 24: Mã trường phong vân (tiếp theo)
Ngạo Bái hẳn nhiên thông hiểu hàm oan của Dương Tiêu Phong thành thử liên tục đấm hai tay vào nhau, nhổm mông lên khỏi ghế như tọa trên lò lửa, bụng thầm nhủ “trận đua ngựa này nhỡ mà thua thiệt thì thật mất mặt đại Thanh.” Dầu tham nhũng bá đạo nhưng cũng chưa phải hạng bán nước cầu vinh, lại nữa Ngạo Bái vốn là công thần lập quốc cho nên nếu để tin tức xấu lọt ra ngoài thì lo rằng trung nguyên sẽ bị các quốc gia lân cận đàm tiếu. Phía đối lập, ngồi giữa hàng trăm khuôn mặt buồn xo tựa đưa đám, Nga hoàng thích chí cười sằng sặc và chẩu mỏ nói : - Tài kỵ mã của tộc Mãn Châu tuy danh tiếng đã lâu mà có lẽ giờ đây không còn người truyền nối, đã bị thoái hóa nhiều quá. Át Tất Long lập tức phiên dịch. Nữ hoàng đáp lời phu quân bằng giọng bông đùa xen lẫn chút khinh khi: - Nhưng mà tuấn mã trung nguyên cũng không tệ, vừa té đã đứng dậy được ngay. - Đó là quốc gia chúng ta chỉ mới ra oai một phần nào… - Nga hoàng vênh váo bộ mặt - Chứ nếu chúng ta liên minh với bọn Á Châu này thì thật là uổng cả danh tiếng. Nga hoàng vừa dứt lời thì tiếng cười khanh khách tiếp nối, sau đó là giọng êm ái vang lên: - Không phải kỵ sĩ đó bất tài – Nữ hoàng lắc đầu vờ thương hại - Mà là người chỉ dạy hắn quá tầm thường đấy thôi! Át Tất Long ngồi im re như con gà rù, nào dám thông dịch đoạn cặp phu thê đối đáp. Ngặt nỗi Sách Ngạch Đồ thông thạo Nga ngữ bèn thì thầm vào tai phụ thân. Ngạo Bái và Dương Tiêu Phong vô tình nghe được. Sách Ngạch Đồ bảo: - Nga hoàng chê bai kẻ huấn luyện kỵ sĩ của đại Thanh ta tức là ám chỉ Phủ Viễn tướng quân… Ngạo Bái bèn thu nắm đấm, tự nhủ “thật tình thì tài nghệ của hai kỵ sĩ Đông Á và Châu Âu ngang hàng nhau. Có điều so với bản thân công thần lập quốc như bổn quan thì chỉ bằng con kiến dưới chân phật Tổ vậy mà đã dương dương tự đắc và coi trời bằng vung. Thật là Thái Sơn trước mặt nhưng chúng quá ngu muội, không hề hay biết!” Ngạo Bái lúc nãy đang cơn hứng chí xem trận đua ngựa sôi nổi không dè nay phát giác ngoại nhân gian lận, lại phải vểnh tai lên nghe họ chế nhạo quốc gia bèn tức tưởi xăn tay áo. Công thần lập quốc vận nội công khiến bắp thịt nổi cuồn cuộn, định đứng dậy trổ lời thóa mạ thì bị Dương Tiêu Phong nhanh như chớp kéo vạt áo buộc ngồi xuống. Ngạo Bái liền trố mắt quay sang bên phải nhìn thử xem kẻ vừa cả gan cản trở mình chửi rủa bọn Tây phương là nhân vật nào thì chợt mím môi khi phát hiện người đó là ai. Và Ngạo Bái chưa kịp giật lại vạt áo đã thấy Dương Tiêu Phong lắc đầu ra hiệu an tâm vì trận đấu này còn chưa kết thúc, thắng bại là thiên cơ bất khả tiết lộ. Ngạo Bái đành hậm hực ngồi xuống, bưng tách trà lên hớp một ngụm song lòng nóng hơn Hỏa Diệm Sơn. Còn độ chừng trăm thước nữa là hắc mã của kỵ sĩ người Nga tới đích. Ngạo Bái chán chường đặt tách trà đánh kịch lên bàn gỗ, quay đầu cố tình không ngó ngàng màn chiến thắng oanh liệt và quan trọng nhất là tránh hai khuôn mặt tỏ nét vẻ vang của cặp nam nữ tóc vàng mắt xanh. Nhưng đời mấy ai biết được chữ ngờ? Đợi hắc mã sắp sửa về điểm xuất phát, duy chỉ vài chục thước, Dương Tiêu Phong cho tay vào áo choàng rút phi tiêu nhỏ và mỏng hơn sợi tóc. Một luồng gió lốc kín đáo từ trong tay áo của võ quan nhất phẩm bay ra. Phi tiêu xuyên qua đầu gối của hắc mã ngọt xớt như miếng đậu hủ, thấu từ trước ra sau xong ghim phập vào thảm cỏ. Bị tập kích bất thình lình, hắc mã đang phi ngon trớn đột khụy hẳn xuống đất giãy giụa và hí rân trời. Khổ nỗi hắc mã càng lồng lộn như con hổ nổi điên bao nhiêu thì vết thương ở đầu gối càng thêm đau đớn bấy nhiêu. - Súc sinh không được làm dữ! Kỵ sĩ người Nga kịp thời phóng xuống đất, dụng toàn bộ sức lực kéo ngựa đứng lên. Trong tuyệt vọng, y dùng roi quất lên lưng hắc mã và lớn tiếng mắng nhiếc bởi từ đằng sau lưng, bạch mã đuổi tới nơi. Kỵ sĩ người Mãn vận dụng nội công gồng mình hứng chịu vết thương ở mắt cá chân trái và cho ngựa phi về đích. Thần thái kinh ngạc hết sức, Nga hoàng sững sờ nhìn phu nhân, bắt gặp nét thẫn thờ của chính bản thân mình trên khuôn trăng người ngồi cạnh. Dương Tiêu Phong ra tay hạ thủ xong ngự tĩnh tọa trên ghế, hô hấp đều đặn như kiểu ta đây vô tội vạ, không hề liên can tới những gì đang xảy ra, tay bưng tách trà lên định uống mới hay đã cạn. Thật bất ngờ, qua khóe mắt, Ngạo Bái thấy tình hình hệt bườm trở gió thì cất tiếng ha hả cười vang rồi đưa tách trà dang dở của mình cho địch thủ mà hằng ngày không đội trời cùng. Dương Tiêu Phong cầm lấy và gật đầu cảm tạ. Đấy là lần đầu tiên hai kẻ tử thù trao đổi cử chỉ thân thiện kể từ khi triều đại nhà Thanh hối thống thiên hạ. Tô Khắc Táp Cáp cũng trỗi lòng yêu tổ quốc, khoái trá phán oang oang: - Bổn quan xem chừng thần mã Tây phương chỉ có vậy, té rồi thì không đứng dậy được nữa! Át Tất Long hạ giọng thì thầm gì đó vào tai thái hoàng thái hậu Hiếu Trang. Cả hai ý tứ che miệng cười khoan khoái. Cớ nhưng Ngạo Bái giọng cười chưa tắt đã vội trầm tư suy ngẫm. Vừa rồi là người duy nhất tận mắt ngó thấy võ lâm đệ nhất cao thủ xuất chiêu “ăn miếng trả miếng,” công thần lập quốc không khỏi rùng mình kinh hãi, chủ yếu là tài nghệ ném phi tiêu đó kỳ tuyệt và bay mau như lằn điện xẹt mà trúng vào khối thạch cũng phải vỡ tan. Ngạo Bái bất chợt cảm giác xung quanh thân thể của Dương Tiêu Phong tự dưng toát ra sức mạnh vô kình, lo lắng nghĩ “tên trung thần ái quốc đó mà dốc lòng phò trợ thiên tử thì chi bằng cơ đồ của ta lung lay, e rằng tương lai không gì có thể cản trở đại nghiệp xưng bá của Khang Hi nữa.” Và Ngạo Bái lại thêm một phen thở dài khi liên tưởng lời đồn đãi về tuyệt kỹ “cửu ẩn phi hoàn đao” trong vòng mười trượng, Dương Tiêu Phong có thể sử dụng một cách hư hư thực thực khiến đối phương không biết đường nào tránh né. - Hay lắm! Hay lắm! – Bất thần, thanh âm ca ngợi lẫn tiếng vỗ tay rào rào như mưa bão của bá quan văn võ thức tỉnh Ngạo đại thần. Ngạo Bái ngẩng đầu lên, thấy tay cầm lá cờ chiến thắng, kỵ sĩ người Mãn phi bạch mã vượt điểm xuất phát. Nga hoàng bị một màn thua thảm bại, thần mã đang phi ngon lành thì tự nhiên trở chứng thành thử chưa hiểu đầu cua tai nheo ra làm sao. Và dầu không muốn, Nga hoàng cũng phải lịch sự mở lời khen tặng: - Bản lĩnh của kỵ sĩ trung nguyên cao siêu khiến cho bổn vương rất khâm phục! Đoạn mỉm cười nhìn thái hoàng thái hậu, Nga hoàng tiếp lời: - Hôm nay được hân hạnh chứng kiến một màn đua ngựa thật hấp dẫn. Nếu tiện, nhờ thái hoàng thái hậu mời vị huấn luyện viên của đội kỵ mã ra đây để bổn vương biết đó là cao nhân nào hòng mai này phái người đến trung thổ lĩnh giáo kỳ tài? Át Tất Long thêm một lần đóng vai người phiên dịch. Khang thân vương lúc bấy giờ mồ hôi đã bớt lăn tăn trên trán, nghe vậy thì quay sang Dương Tiêu Phong. Vương gia toét miệng cười: - Quả nhiên tướng quân có tư duy chọn nhân tài bản lãnh cao siêu, tuyển được một kỵ sĩ dũng cảm và nhất là dám vượt mọi trắc trở để giành thắng lợi khiến ta đây bội phục. Song song lời nói của Khang thân vương, thái hoàng thái hậu điệu bộ thong thả giơ tay chỉ chỗ Dương Tiêu Phong ngồi. Nga hoàng đôi mắt sáng quắc nhìn kẻ huấn luyện kỵ mã, thấy người đó dáng vẻ uy dũng và phong cách có lẽ thuộc bậc võ vương thượng thừa thì lòng rất lấy làm thích chí. Cuối cùng, Nga hoàng nói hai câu. Sứ thần vui vẻ thông dịch: - Khi bản vương trở về nước sẽ phái một đội nhân mã sang trung nguyên dồn sức tập luyện thuật cỡi ngựa. Hy vọng lúc hồi hương họ sẽ thành công học được một phần tài nghệ của tướng quân, mong tướng quân vui lòng thu nhận và chỉ giáo? Bắt gặp cái gật đầu của thái hoàng thái hậu Hiếu Trang, Dương Tiêu Phong đặt tách trà lên mặt bàn. Dáng dấp vũ lộng thần oai, Phủ Viễn tướng quân đứng dậy vòng tay và cúi đầu nhận lệnh. (còn tiếp) |
Hồi 25: Thâm cung bí sử
Viện thái y trăng thanh gió mát. Nhiều tia sáng vằng vặc từ trên cao xuyên qua kẽ lá rồi in xuống đất như những đám sao sạ. Một cơn gió thoảng đưa mùi thơm ngào ngạt của hương hoa lài mới nở khiến thần thái nhẹ nhàng thơi thới. Từ kho chứa thuốc, Nữ Thần Y cùng hai cung nữ men theo dãy hành lang trở về thư phòng. Hộ tống cứu nhân của ấu chúa đến tận cửa an nghỉ, hai cung nữ hoàn thành nhiệm vụ bèn cúi đầu chào rồi ly khai. Nữ Thần Y đặt chân qua ngạch cửa. Thấy bồn nước nóng dập dềnh những cánh hồng đỏ tía đã được chuẩn bị sẵn, nàng mừng rỡ đóng hai cánh cửa lại trước khi cởi bỏ y phục và bước vào ngâm mình. ---oo0oo--- Trong khi đó cách thái y viện rất xa. Ở phía sau cùng của cố cung gần Thần Vũ môn là nơi thái hoàng thái hậu, Nga hoàng và văn võ bá quan xem thưởng kịch nghệ. Cung Khôn Ninh lúc bấy giờ cảnh vật sáng như ban ngày. Lồng đèn màu trắng treo dầy đặc tựa sương mai dưới mái hiên. Hành lang cũng tấp nập cung nữ lẫn thái giám bưng bình trà Điểu Long, mâm bánh hạt sen và đủ loại trái cây chua ngọt di chuyển đến khu đình viên lung linh ánh nến. Tiếng bước chân rộn rịp không ngớt hòa giọng cười nói tạo thành bầu không khí sảng khoái. Bên trong thủy đình cũng là một mảnh thanh âm bận rộn. Thái hoàng thái hậu, Át Tất Long cùng Nga hoàng lẫn phu nhân và sứ thần an ngự tại chiếc bàn đá xanh vừa chậm rãi trà đàm vừa xem ca kịch. Khang thân vương và gia quyến vui vầy ở một chiếc bàn gỗ cạnh thủy hồ. Ngạo Bái và Tô Khắc Táp Cáp thì đánh cờ vây. Các vị quan đại Thanh khác an tọa vòng quanh sân khấu. Riêng Dương Tiêu Phong sau màn đọ tài kỵ mã đã rời biệt viện mà thăm viếng long thể thánh ân. - Nô tài tham kiến lão phật bà! Một vị công công trẻ măng bê khay gỗ phủ nhiễu đại hồng vào thủy đình, trên khay đặt mười lăm thẻ kịch. Y dừng lại bên chiếc bàn đá xanh, cúi đầu dâng lên để thái hoàng thái hậu tuyển lựa. Thái hoàng thái hậu không nhìn đến mà chỉ nói với công công một câu. Công công liền lĩnh mệnh bưng khay tới mời Nga hoàng chọn màn ca kịch. Nga hoàng không hiểu mấy về kịch nghệ phương Đông thành thử lướt mắt thoáng qua và gật gật đầu lấy lệ, rồi nhấc bút đánh dấu chữ thập lên một thẻ xong đưa trả. Công công lễ phép khom mình bưng khay lui ra. Chỉ chốc lát sau, sân khấu dậy lên tiếng đàn tì bà và hát xướng. Thái hoàng thái hậu nhịp mấy ngón tay nhè nhẹ trên mặt bàn, cặp mắt phụng hoàng say sưa xem các ả đào ca vở Côn khúc nổi danh Mẫu Đơn đình và Thôi Oanh Oanh Đãi Nguyệt Tây Sương. Hai màn ca kịch ca ngợi sự tự do hôn nhân của thanh thiếu niên giang hồ, đương thời chống lại những khuôn phép ràng buộc thuộc chế độ phong kiến mà phụ đặt đâu thì tử đành ngồi đó. ---oo0oo--- Lại nói về viện thái y. Xa xa độ một khoảnh sân chợt có thân hình dẻo dai hệt li miêu thi triển khinh công êm ái trên nóc nhà. Kẻ áo đen vượt điện Dưỡng Tâm, phóng mình tới cổng phụ và quay đầu nhìn quanh quất xong nhanh nhẹn lách người vào kho chứa thuốc. - Đứng lại! Viện thái y trong đêm yên bình đột vang ồn mệnh lệnh khi phó tướng mai lặc chương kinh Tô Khất dẫn nhóm đại nội thị vệ tuần tra gần đấy bắt gặp bóng đen phi thân bỏ đi từ mái ngói lưu ly. - Các người! – Tô Khất chia phe tả hữu – Mau đuổi theo tên thích khách! Tất cả còn lại theo ta! - Dạ! Sau tiếng hô hào, phân nửa toán thị vệ bước chân rầm rầm rộ rộ truy đuổi hắc y nhân nhưng chạy theo vài trăm thước đã thất tung dấu vết. - Ngoài Giang Nam bát hiệp – Một thị vệ gương mặt hằn vết sẹo chỗ chân mày giơ tay ra hiệu dừng lại, lắc đầu nói - Thật không ngờ ở trung thổ còn nhân vật cao minh thế này, có thể tùy tiện ra vào cung đình mà không ai hay biết. Nói rồi, y đề nghị: - Chúng ta hãy đến cung Khôn Ninh bẩm báo thái hoàng thái hậu? - Không nên! – Tên thị vệ tướng tá như Võ Tòng đả hổ đứng kề bên xua tay phản đối – Lão phật bà đang tiếp khách quý. Chúng ta không nên náo động cố cung mà phải lập tức báo với Phủ Viễn tướng quân, để ngài định đoạt! - Đúng vậy! Nhiều thị vệ khác đồng lòng, liền nối đuôi nhau trở về cung Càn Thanh nhưng nào có hay phía sau chậu hoa nhài là một khuôn mặt nhẵn nhụi ẩn ẩn hiện hiện. Nhắc đến Tô Khất. Hai tên thái giám canh gác trên hành lang nhận định lệnh bài thì không dám chểnh mảng, tức tốc mở cửa kho. Phó tướng quân cấp bách chia binh lục xét từng ngăn kéo lẫn tủ chứa nhân sâm ngàn năm. - Thế nào? – Đợi một khắc, Tô Khất ngoắc tay bảo binh sĩ tụ lại gần, bồn chồn hỏi. Thị vệ vòng tay trả lời: - Thưa phó tướng quân, nơi này ngoài các loại y dược thì không có đồ vật gì khả nghi. Tô Khất cau mày, định xuất lệnh bãi bỏ việt tra xét và dẫn binh ly khai thì tình cờ xoay mình nhìn kệ gỗ đựng nhiều chiếc niêu thuốc. Trông theo cặp mắt kinh ngạc của Tô Khất, bọn cung nữ lẫn thái giám cùng toán đại nội thị vệ đứng xung quanh thẫn thờ. Có một món vật được phát hiện cạnh niêu thuốc mà ấu chúa mới vừa hưởng dụng. ----oo0oo--- Kể tiếp Khôn Ninh cung. Khi kép chính toan cất cao giọng hòng ca đoạn tình duyên lãng mạn đến đổi triền miên sinh ly tử biệt thì một thái giám áo xanh tất tả chạy vào thủy đình, cao giọng hô: - Nguy to rồi! Nguy to rồi! Nghe báo động, cả thảy quan khách quay đầu, không ai còn tha thiết trên đài đang diễn tuồng gì nữa. Duy chỉ có nhóm tam mệnh đại thần thì kẻ chiêm ngưỡng mây trời, kẻ dõi vào bàn cờ vây một cách mải mê. Cơn hưng phấn thình lình bị phá bĩnh. Hơn thế, màn kịch nghệ đang chuẩn bị cao trào thành thử thái hoàng thái hậu nhíu mày lộ nét phật lòng. - Xin lão phật bà thứ lỗi – Lục y công công quỳ gối dập đầu không ngừng – Nếu chuyện tình không nguy khốn thì nô tài nào dám cả gan phá rối hồi gay cấn của màn hát. Dung ma ma hấp tấp bước tới vài bước vươn cánh tay vịn vai chủ nhân, dung nhan kẻ nô tì thất sắc bởi thái hoàng thái hậu suýt soát ngã ngửa. Lão phật bà mấp máy môi lục vấn: - Ngươi nói mau… không lẽ… hoàng đế bệnh tình… có biến chứng? Thái giám áo xanh lắc đầu: - Dạ bẩm lão phật bà, sự việc còn tệ hơn thế nữa! Gằn giọng khẳng định xong, y vội vã gửi thưa: - Nô tài chính mắt thấy đại nội thị vệ tìm được trong kho thuốc bắc, trên kệ chứa niêu thuốc đã khám phá một hình nộm bện từ cỏ khô mà trên lưng viết chữ “đế” bằng mực đỏ, ở đỉnh đầu có gắn kim châm! (còn tiếp) |
Hồi 25: Thâm cung bí sử (tiếp theo)
Ở giữa sảnh đường của Khôn Ninh cung có năm cặp mắt tăm tối đồng loạt nhìn xoáy vô mặt phó tướng mai lặc chương kinh. Hậu cung tối nay đèn đuốt treo cao, bốn phương tám hướng nến hắt sáng trưng mà Tô Khất cảm tưởng như đang bao phủ bởi bầu không khí tử vong. Hơn thế, hàn khí len lỏi đến từng góc nhỏ trong phòng khiến tâm tình của phó tướng quân tịch mịch. Thời bấy giờ, thái hoàng thái hậu im ỉm ngồi trên ghế thượng. An tọa phía bên trái là Ngạo đại thần với gương mặt khinh khỉnh, kế nữa là Át Tất Long cùng Tô Khắc Táp Cáp. Phía bên phải có Khang thân vương sắc diện thăng trầm. Nga hoàng và phu nhân sau hồi bị lục y công công náo động thủy đình đã sớm theo chân cung nữ cáo biệt để về điện Dưỡng Tâm an nghỉ. - Thuộc hạ bất tài - Tô Khất lâm trạng thái áp lực, hít thở khó thông, vừa quỳ gối vừa nói - Đã để hắc y nhân trốn chạy. Tô Khất toan dứt lời là Ngạo Bái cau mày: - Phó tướng quân nói gì bổn quan không hiểu, kẻ áo đen có ý đồ ám hại hoàng thượng chẳng phải đang quỳ ở đó hay sao? Nghe Ngạo Bái hỏi độp một câu mà như phán quyết, Tô Khất khụt khịt mũi nào dám trả lời, chỉ thầm nhủ “thái hoàng thái hậu chưa xuất khẩu ngữ thì tên gian thần này đã mở miệng trước, chắc là muốn phô trương hết cả mị lực và tiềm lực để thị uy…” Lúc nãy phát giác hình nộm nhỏ, Tô Khất trù trừ chưa rõ phải giải quyết ra sao. Bầu trí tuệ đơn thuần tiên đoán vụ con rối vu vạ này là do người nào đó cố tình bày ra để hãm hại Nữ Thần Y nhưng chưa kịp nghĩ được thượng sách cứu nàng thì có lệnh truyền triệu từ Khôn Ninh cung. Hóa ra một tên công công trông thấy vật chứng đã cấp báo với thái hoàng thái hậu. Và trong hiện hữu, công công áo xanh đó đang có mặt tại sảnh đường. Cũng quỳ trên sàn gạch men hoa song song Tô Khất và công công áo xanh là tấm thân hồng nhan chứa đựng nhiều tai ương hơn họa thủy. Nữ Thần Y nghe rõ mồn một lời Tô Khất nói và Ngạo đại thần hỏi, gương mặt tươi tỉnh đột biến sắc. Nàng thừa nhạy cảm để nhận thấy có cặp mắt bén nhọn đang soi mói từng biểu hiện của nàng. Vừa rồi thái hoàng thái hậu Hiếu Trang quay sang nhìn thẳng vào mắt nàng đích xác là có hàm ý dò xét. Bởi lâu năm đấu đá chốn hậu cung, bà rất có kinh nghiệm trong vấn đề quan sát tư duy người ta. Đánh giá người đối diện qua dung mạo vốn là sự tu dưỡng cơ bản nên nếu nàng có tà tâm thì tất sẽ bất giác tránh tia nhìn của bà. Thành thử Nữ Thần Y trầm lặng trông thẳng vào đôi nhãn quan sâu thẳm của thái hoàng thái hậu. May là nàng gan dạ, đã giữ được hình tượng cao thâm mạc trắc trước lời vu oan giá họa của Ngạo Bái cơ mà trí óc hiển nhiên chưa nghĩ ra cách nào đối phó với cục diện có khả năng trảm thủ phát sinh. Ngự cạnh bên thái hoàng thái hậu, thấy nghi phạm đầu cúi thấp tựa hồ cố tìm cách biện hộ cho bản thân, Ngạo Bái nóng lòng đành dùng chiến thuật khủng hoảng tâm lý: - Tiện nhân đáng chết! – Ngạo Bái chỉ mặt Nữ Thần Y – Ngươi khôn hồn chịu tội sẽ được xử toàn thây! Ngạo Bái dụ dỗ xong thì khoan khoái cười thầm “tái thế Hoa Đà sắp đầu lìa khỏi cổ, mai này trên cõi trần còn có ai hội tụ khả năng chữa trị bệnh tình của Khang Hi?” Càng nghĩ, Ngạo Bái càng sung sướng trong lòng nên rung đùi tưởng tượng cái ngày Dương Tiêu Phong cùng đoàn binh Chính Bạch Kỳ thu thập tàn cục. Cùng lúc Ngạo Bái trạng thái thư thả, khóe môi câu ra nụ cười giảo hoạt hùm beo, Tô Khắc Táp Cáp lén lút nháy mắt với đồng đạo rồi đứng dậy vòng tay hiến kế: - Bẩm thái hoàng thái hậu, nếu như ả còn không khai ra thì chi bằng để hạ quan hạ lệnh cho người dụng cực hình tra khảo? Át Tất Long bắt được ám hiệu liền rời ghế lên tiếng hùa theo: - Bẩm lão phật bà, Tô đại nhân nói có lý, xem ra không dùng cực hình thì ả không thú nhận tội danh! Chứng kiến hai tên hậu thủ đắc lực của Ngạo đại thần hè nhau ẩu hợp đấu, thái hoàng thái hậu khẽ liếc Khang thân vương, thấy vương gia lúng túng thu nắm tay quẹt mũi. Khang thân vương lo lắng nghĩ “cặp loạn thần tặc tử này rõ ràng đang muốn vượt quyền phán xét vụ án, muốn tra khảo nghi phạm khi không có sự đồng ý của bề trên…” Ngẫm tới đoạn này, vương gia não lòng. Ông và thái hoàng thái hậu chẳng khác gì lâm cảnh cường tân áp chủ, bất địch chúng. Vả lại, lý luận dùng để biện oan dường như kiệt quệ nên đành ngồi yên, Khang thân vương thầm mong lát nữa đây Nữ Thần Y sẽ trình bày làm sao cho thỏa sự oan ức. Cơ mà Khang thân vương quá lo xa. Toán đại nội thị vệ đứng sau lưng Tô Khất vốn là binh sĩ trung thành cẩn cẩn. Nhất loạt bất động như pho tượng thạch cao, họ tịnh và lia mắt nhìn nhau bởi họ chỉ nghe mệnh lệnh của thái hoàng thái hậu hoặc hoàng thượng. Chỉ có ấu chúa và lão phật bà hạ lệnh thì bọn họ mới động thủ vì họ không phải nô tài trực tiếp phụ quyền của tam mệnh đại thần. Cho nên đợi hồi lâu mà không thể khiến đại nội thị vệ dụng hình, Tô Khắc Táp Cáp và Át Tất Long buộc lòng khom mình lui về chỗ. Nhưng Ngạo Bái thừa thế thượng phong, cao giọng tra hỏi hòng ép uổng nghi phạm nhận tội: - Lưới trời tuy thưa nhưng khó lọt, ngươi dám nói ngươi không có ý muốn hại hoàng thượng để trả thù cho bang hội Đại Minh Triều? “Ta thật sự vô tội!” Nữ Thần Y đau khổ mím chặt môi và giận rung người. Hằng ngày nàng ôn hòa nho nhã là thế, cơ trí khôn khéo là thế, lại can đảm cẩn trọng mà bấy giờ danh bất chính ngôn bất thuận nên chẳng biết viện cớ nào để bào chữa cho tội tử hình của mình. Ngẫm nghĩ tìm đường biện minh nhưng bất thành vì thời điểm hắc y nhân lẻn vào kho chứa thuốc là lúc nàng ngâm mình trong bồn nước nóng. Và vì thiếu nhân chứng biện hộ, Nữ Thần Y chỉ đành lắc đầu khăng khăng không thừa nhận tội tày trời: - Nguyên lai là tiểu nữ thật sự không có làm nên tiểu nữ tin rằng trong thời gian ngắn sẽ được trả lại sự trong sạch! (còn tiếp) |
Hồi 25: Thâm cung bí sử (tiếp theo nữa)
Điệu bộ cứng cỏi và lời nói của Nữ Thần Y khiến Ngạo Bái ngạc nhiên, bởi nàng xưa nay giang hồ đồn đãi là dạng người ôn văn điềm tĩnh, tự nhiên bây giờ lại bộc lộ hết thần thái hào hùng hơn nam nhi ra như vậy thì quả thật có hơi bất ngờ. Nhắc tới phó tướng mai lặc chương kinh. Tô Khất đã được thái hoàng thái hậu miễn lễ, dắt toán đại nội thị vệ ly khai hậu cung mà lòng bất ổn khôn nguôi. Nhân lúc bước chân qua ngạch cửa, phó tướng quân thở dài thương hại, không dè bên dưới dáng vẻ yếu đuối nhu nhược của nữ nhi lại là một tánh nết kiên cường. Thái hoàng thái hậu và Khang thân vương cũng cùng chung tâm trạng bi thảm, tai nghe nghi phạm phán bản thân minh bạch mà tâm phát sầu, chỉ e khi vụ án hình nộm được thanh minh thì nàng đã sớm từ biệt ánh dương quang. Tiệc thọ phụng hoàng năm nay vốn dĩ vui vẻ nhưng giờ bị con rối nhỏ thó kia tạo thành bầu không khí u ám bao trùm toàn diện. Lại nữa phía đối nghịch, tam mệnh đại thần cả thảy đều lặng im nhẫm tính kế hoạch, lòng biết không thể gây áp lực với nữ tử này về mặt dọa nạt tinh thần bèn chuyển sang thẩm vấn chứng cớ. - Vậy còn hình nộm bện bằng rơm khô mà công công nhìn thấy và phó tướng quân phát hiện – Ngạo Bái nhướng mắt hỏi - Ngươi giải thích thế nào? Nói rồi sợ Nữ Thần Y bác bỏ sự hiện diện, Ngạo Bái chau cặp mi mao: - Chắc ngươi không định mở miệng dối trá với bổn quan rằng ngươi không phải người cuối cùng rời kho thuốc bắc chứ? Nữ Thần Y quả nhiên có ý định chối bỏ sự xuất hiện nhưng bị Ngạo đại thần phỏng tay trên đành vắt óc suy nghĩ nhanh hơn sấm giật. Thoáng chốc, nàng bình thản đáp lời: - Thưa đại nhân, lúc nào tiểu nữ ở trong kho thuốc cũng luôn có hai cung nữ kè cặp sát bên. Nếu tiểu nữ nảy sinh lòng dạ xấu xa như rắn rít, to gan lớn mật đi đặt hình nộm trên kệ gỗ thì ắt họ sẽ phát hiện… - Ý của ngươi là – Ngạo Bái không mắc mưu, lập tức giơ tay vuốt râu và chen ngang – Hai cung nữ đó mọi khắc mọi giây đều đeo theo ngươi à? - Cũng… không hẳn… - Nữ Thần Y đỏ mặt lắp bắp - Họ… thật tình thì… quanh quẩn trong kho giúp tiểu nữ đảm đang việc nấu thuốc và thái thuốc. - Thì thế! – Ngạo Bái gật gù, nói bằng giọng đắc thắng. Nữ Thần Y nghẹn lời, toan làm thinh thì trí óc đột lóe tia hy vọng. - Bẩm thái hoàng thái hậu – Đôi con ngươi phát tia sáng chói hơn đèn Khổng Minh, nàng thấp thỏm hỏi lão phật bà – Để chứng minh bản thân vô tội, xin cho tiểu nữ hỏi công công vài câu? Sau khi nhận được cái gật đầu chuẩn tâu, Nữ Thần Y quay sang vị thái giám vận y phục màu xanh da trời: - Dám hỏi lúc đó công công đứng ở đâu mà trông thấy vật chứng? - Ở hành lang của kho chứa thuốc – Lục y công công lẹ miệng đáp trả mà tim đập thình thình tựa trống liên thanh, khẽ liếc Ngạo đại thần. Tuồng như chỉ chờ câu sơ hở trên, Nữ Thần Y hùng hổ chém tay vào không khí: - Công công nói không đúng! – Nàng chắc giọng hơn cua gạch - Khi nãy phó tướng quân có bảo rõ ràng là sau khi phát hiện hắc y nhân, toàn thể hành lang xung quanh kho thuốc đều bị đại nội thị vệ bao vây chặt chẽ. Đoạn, nàng hớn hở lặp lại lời của phó tướng mai lặc chương kinh: - Phó tướng quân khẳng định rằng lúc đó ngoài đám cung nữ, vài chục đại nội thị vệ và thái giám tụ tập trong kho thuốc thì hành lang chỉ có binh sĩ của ngài canh giữ tứ phương. - Thật ra thì… - Công công tay rung rung, thình lình thay đổi vị trí - Nô tài đứng ở bên kia khoảnh sân… đằng trước kho thuốc và trông qua khe cửa sổ thưa lão phật bà. Khổ nỗi, công công thổ lộ vậy chẳng khác gì sa lưới thành thử Nữ Thần Y được dịp đắc ý nói: - Ở xa như vậy, công công mắt thánh hay chăng mà thấy được trên lưng hình nộm viết chữ “đế” bằng mực đỏ, đỉnh đầu còn có gắn kim châm? Nữ Thần Y dứt âm cuối cùng, thấy nhóm tam mệnh đại thần mặt cắt không còn giọt máu thì biết bằng một chước ấy đã giành lại cho bản thân nàng quẻ thượng. Thở phào một cơn nhẹ nhõm, nàng thầm cảm tạ năm xưa đã theo Cửu Dương bôn ba giang hồ và ôn luyện binh pháp. Có lần, Gia Cát tái lai giảng giải “dẫu trước thiên quân vạn mã vẫn phải duy trì sự bình tĩnh mới hòng khắc chế địch nhân. Đứng trên chiến trường, đấy mới là quy tắc để quân đội giành thắng lợi chứ đâu liên can gì đến chữ dũng.” Mấy câu lập luận sắc sảo ấy mãi tới bây giờ Nữ Thần Y mới thông, và nàng lập tức dụng tình huống ngặt nghèo của con rối mà mang ra ứng dụng. Trong khi đó, Ngạo Bái cũng chẳng phải tay mơ, cứ nhếch môi cười nhạt. Công thần khai quốc thoáng bất ngờ chút đỉnh nhưng mau mắn lấy lại thần thái ung dung lãnh tĩnh ngày thường. Một mặt là do cái vẻ hào hùng phô trương đã hết tác dụng, mặt khác cũng để Khang thân vương và thái hoàng thái hậu không nắm bắt được tâm ý vu vạ của y. Diện mạo trầm tĩnh, Ngạo đại thần toát vẻ ta đây đứng trước đại quân nhà Minh còn vững như Thái Sơn không dao động huống hồ chỉ là vài lời biện hộ của một nữ nhân. Lại nói về nhân chứng quỳ ở giữa sảnh đường. Bị nghi phạm bất thần tung câu hỏi vặn, công công áo xanh cả kinh, chưa kịp đáp lời thì bên ngoài đại sảnh chợt có tiếng động. Một vị công công khác lật đật vào trình: - Bẩm thái hoàng thái hậu, ngoài cung có Phủ Viễn tướng quân cầu kiến. - Truyền! Nghe nói có chủ soái đoàn binh Chính Bạch Kỳ đến thăm, không khí xung quanh Ngạo đại thần và hai hậu thủ tựa hồ lạnh đến mức ngưng kết thành băng. Cả ba đấng trượng phu rầu thối ruột, thầm nghĩ “ai chứ tên trung thần ái quốc này chắc chắn có ngụy mưu.” Chớp mắt một cái, một thân hình cao lớn uy mãnh xuất hiện. Và bắt gặp tấm lưng ong cùng mái tóc đen nhánh óng ả diễm lệ xỏa xuống vai, Dương Tiêu Phong khẽ cau mày. Giai lệ tuyệt đại phong hoa chính là mỹ nữ mà chàng đã bao lần lưu luyến trong giấc mộng. Biết bảo vật của thế gian sắp sửa bị phán tội tử, Dương Tiêu Phong bỗng thấy tim chàng se thắt. Nàng yêu kiều quỳ cách đó chỉ một tầm tay với mà như xa hẳn nghìn núi trăm sông. - Tham kiến thái hoàng thái hậu, Khang thân vương! - Miễn lễ! Tướng mạo anh tuấn, phong độ tiêu sái, Dương Tiêu Phong đến giữa đại sảnh quỳ tham kiến lão phật bà và vương gia rồi đứng cạnh Nữ Thần Y định làm anh hùng cứu mỹ nhân. Bất quá sắc mặt vẫn có tầng sương bao phủ hệt thông thường, còn lộ thêm vẻ lãnh khốc vô tình nữa nhưng mặc dù như vậy cũng không ảnh hưởng đến dáng dấp phong trần tuấn mỹ. Ngặt nỗi đang lâm tình thế nghìn cân treo sợi tóc, Nữ Thần Y đâu còn thời gian ngắm nghía dung mạo của mỹ nam. Thừa màn đấu võ mồm với công công mà giành thắng lợi nên nàng tiện thể truy kích. Nữ Thần Y chắp tay vái một cái, giọng quả quyết: - Lời lẽ của công công xem ra có rất nhiều nghi vấn. Mong thái hoàng thái hậu phán xét một cách công chính liêm minh vì tiểu nữ đây vô tội, dù có chết cũng không nhìn nhận! Rồi chừng như bao biện còn chưa đã miệng, nàng vờ vô tình nói xỏ xiên: - Trời biết đất biết, tâm dạ tiểu nữ cũng biết. Trên đầu mười thước có thần linh, kẻ tiểu nhân vu oan giá họa cho tiểu nữ nhất định sẽ không sống tốt! (còn tiếp) |
Múi giờ GMT. Hiện tại là 05:47 AM. |
Powered by: vBulletin Version 3.6.1 Copyright © 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.