Bọn thị vệ ùn ùn chạy đi lấy ngựa, chia nhau toa? ra, cố tìm cho được Hồng Nhất Điểm. Nhưng màn đêm đã buông, che chở cho phu thê Chính Lan về đến quán trọ an toàn. Cả bọn xúm lại hỏi han. Chính Lan buồn bã kể lại việc Nguỵ Trung Hiền biết rõ mối quan hệ giữa Lâm Bố Chánh và Trương Đại Học Sĩ, cho người giả dạng họ Trương đoạt lấy kỳ trân và vây bắt chàng. Vô Nhân Kiếm Khách cau mày :
- Nếu tại hạ không lầm thì lão già sử dụng Song Hoàn kia là một trong bốn đại ma đầu ở Ngũ Đài Sơn. Võ công của anh em Phi Hoàn Tứ Lão rất lợi hại, mỗi người trong bọn đều có thể sánh với Tây Môn lão gia. Nhưng việc lão ta bị công tử giết bằng chỉ một chiêu khiến tại hạ phân vân. Thi Mạn và Tố Bình lén nhìn nhau, mỉm cười đắc ý. Chính Lan bác ngay:
- Nếu vậy thì chắc là không phải Phi Hoàn Tứ Lão. Bản lãnh tại hạ chỉ cao hơn nhạc phụ một bậc. Thực ra, với bản lãnh hiện tại, chàng cũng khó mà đả bại lão già kia một cách mau :Dng được. Chẳng qua đối phương không ngờ chàng có đến hơn hoa giáp công lực và thanh thần kiếm Long Tuyền. Nhị Ngốc ấp úng hỏi :
- Đại ca ! Nay Thiên Niên Hà Thủ Ô đã mất, chúng ta còn ở lại đây làm gì nữa ? Chính Lan cười nhạt :
- Phen này ta đến kinh sư cốt là để giết lão cẩu thái giám Nguỵ Trung Hiền, dẫu chết cũng chẳng từ nan. Ba ngươi cứ trở về Trường An trước đi. Ba gã Ngốc sợ hãi im lặng, chẳng dám mở miệng nữa. Thiết Xuyên gật gù:
- Quả là một ý tưởng tuyệt diệu. Nhưng trước hết phải vào hoàng cung xem bệnh tình Sùng Trinh thế nào cái đã. Tây Môn Tố Bình trổ tài Gia Cát :
- Sáng mai, chúng ta cố gắng điều tra cho ra tư dinh của quan Thái y, bắt cóc lão và tướng công hoá trang thành lão mà vào cung. Mạn muội sẽ theo chàng để chuẩn bệnh cho hoàng thượng. Chính Lan lắc đầu :
- Ý của ta lại khác. Thiên Tử lâm bệnh tất thái y phải túc trực trong cung, không được về nhà, làm sao bắt được lão ? Đêm nay ta và Thi Mạn sẽ đột nhập tử cấm thành.Thiết Xuyên mỉm cười :
- Hoàng cung rắc rối như mê trận, biết Thánh Thượng nằm ở đâu mà tìm? Chính Lan dịu giọng :
- Tiêu nhạc phụ từng làm Viên ngoại Lang bộ lễ vài năm, người đã chỉ dẫn rõ ràng từng đường đi nước bước. Long nhan bị bệnh tất phải nằm ở cung Càn Thanh, phía sau tử cấm thành. Tố Bình lo lắng :
- Nếu vậy bọn thiếp cũng đi theo, lỡ tướng công gặp rắc rối còn có người tương trợ. Thị vệ trong cung đông như kiến cỏ, thiếp chẳng an tâm chút nào. Chính Lan đồng ý :
- Thế cũng được ! Chư vị cứ nép bên ngoài thành, khi nào nghe tiếng hú thì vào giải vây. Đầu canh hai đêm ấy, bốn người nai nịt gọn gàng, toàn thân hắc y, đi bọc vòng ngoài để đến mạn tây thành. Hán Trung Tam Ngốc quá nặng nề, không vượt nổi bức tường thành cao ba trượng nên phải ở nhà. Chưa vào đông mà tiết trời lạnh lẽo, vầng trăng rằm mờ nhạt, ẩn hiện sau lớp mây mù. Nửa canh giờ sau, bọn Chính Lan đã có mặt dưới chân Nguyệt Đàn, rồi từ đó tiến vào thành. Bắc Kinh có năm đàn để Thiên Tử tế lễ, đó là Nhật, Nguyệt, Thiên, Địa, Thần Nông. Nhật Đàn ở hướng Đông. Nguyệt Đàn ở hướng Tây, Địa Đàn ở hướng Bắc, còn Thiên Đàn và Thần Nông Đàn toa. lạc song song với nhau ở hướng Nam trong phạm vi ngoại thành và hai bên đường trục chính Bắc Nam. Bốn người lần lượt vượt tường thành, tường hoàng thành, đến được phía sau Tử Cấm Thành bên kia tường chính là Ngự Hoa Viên. Vườn Thượng Uyển này nằm ngang sau lưng tẩm cung, có diện tích độ hơn ngàn trượng vuông. Ở đây, rất nhiều đình, đài, lâu, các, kỳ hoa, dị thảo. Ngoài những loại cây của miền Bắc Trung Hoa, còn tùy theo từng thời tiết từng mùa, trồng xen những bồn hoa, cây cảnh phương Nam, quan lại các địa phương đã gửi về những tảng đá quí, hình thù kỳ tú nên giả sơn của Ngự Hoa Viên đặc sắc hơn bất cứ vườn cảnh nào. Nhưng muốn vào được bên trong, trước hết phải vượt qua một hoà nước rộng đến mười sáu trượng, và bức tường sơn màu đỏ tía cao ba trượng. Hào nước này dài sáu dặm, bao bọc cả chu vi tử cấm thành. Chính Lan ngần ngại hỏi Thi Mạn :
- Nương tử liệu có đủ hơi lặn một mạch sang bờ bên kia không ? Miêu nữ mỉm cười :
- Tướng công yên tâm ! Thiếp ở cạnh bờ sông Tây Giang nên rất thông thạo thuỷ tính. Chính Lan quay sang dặn dò Thiết Xuyên và Tố Bình. Nhưng Tiểu Linh Thố đã phụng phịu nói :
- Đã vào đến đây, lẽ nào tướng công không cho thiếp và Hách huynh theo với. Ở ngoài này chỉ thêm nóng ruột mà thôi. Chính Lan mỉm cười chịu thua :
- Thôi được ! Chúng ta cùng đi vậy. Bốn người tụt xuống mép nước, lặn một hơi đến bụi lau lẻ loi ở bờ bên kia. Chỗ này còn cách chân tường thành đến bốn trượng. Trên mặt thành, bọn cấm quân qua lại tuần tra rất nghiêm chỉnh. Bọn Chính Lan nhẫn nại ngâm mình dưới dòng nước lạnh buốt, chờ đợi cơ hội. Và khi vầng trăng bị đám mây đen che phủ, họ lao nhanh về phía chân tường. Chính Lan vận khẩu quyết chữ Hấp, thi triển Bích Hổ công trườn lên. Thân hình chàng dán sát vào mặt tường dựng đứng, thoăn thoắt bò đi như thằn lằn. Đến đầu tường, chàng bám chặt lấy mép, và ba người ở dưới lần lượt đu theo sợi dây chão cột ở thắt lưng Chính Lan mà lên. Họ không đủ công lực để thi thố Bích Hổ Công. Lát sau, cả bốn người đều đã bám được cánh bức tường, hồi hộp chờ đợi đám cấm quân cầm đuốc đi quạ May thay, chúng chỉ dương mắt nhìn xuống mặt hào nước nên không phát hiện ra có bốn thân hình đang treo lơ lửng dưới chân. Chờ ánh đuốc xa hẳn, bọn Chính Lan nhanh :Dng vượt tường nhảy xuống bên trong. Chính Lan đi trước một bước êm ái hạ thân và đỡ lấy ba người kia. Trăng lại mờ đi, giúp họ an toàn vượt qua vườn hoa, tiến gần đến mặt sau Càn Thanh Cung. Chính Lan mừng rỡ nhận thấy một phòng ở mé hữu còn sáng đèn, và vọng ra tiếng ho khúc khắc. Không phải là hướng gió nên cánh cửa sổ tròn phía Bắc vẫn mở để phòng bệnh nhân được thông thoáng. Bốn người áp sát, ẩn mình sau bụi hoa mà nhìn vào. Trên long sàng là một chàng trai tuổi độ mười tám, gương mặt anh tuấn nhưng xanh xao, nhợt nhạt. Ngồi ở mép giường là một mĩ nhân trẻ trung, đang bóp chân cho người bệnh. Đứng hầu là viên thái giám già và quan Thái Ỵ Còn cuối phòng là bảy vị đại thần đang ngồi dật dựa trên ghế, mắt nhắm, mắt mở. Chính Lan truyền âm bảo Thi Mạn :
- Làm sao đuổi được hết đám người kia đi ?Thi Mạn mỉm cười, hé miệng thổi đàn cổ trùng vào phòng và lâm râm niệm chú. Lát sau, trừ Sùng Trinh hoàng đế, mười người kia đều nhất loạt hắt hơi loạn cả lên. Không phải một cái mà là hàng chục cái liên tiếp. Sùng Trinh mở mắt bực bội phán :
- Các khanh hãy lui cả ra, đừng ở đây quấy nhiễu trẫm nữa. Ta không muốn nghe bất cứ tiếng động nào. Thế là cả bọn vội rời phòng, hoàng hậu cũng vậy. Họ đi rất xa vì cơn hắt hơi xổ mũi vẫn tiếp tục hoành hành. Trong phòng chỉ còn lại một mình Thiên Tử. Chính Lan và Thi Mạn lập tức lao qua khung cửa sổ vào trong. Sùng Trinh kinh hãi nhưng vì nghĩ mình sắp chết vì bệnh hoạn, nên không sợ hãi nữa. Ông giương mắt nhìn hai người áo đen chờ đợi. Thi Mạn chạy ra gài chặt cửa chính, đứng trấn giữ, còn Chính Lan phục xuống nói :
- Khải tấu Thánh Thượng ! Thảo dân là người của quan Bố Chánh Sứ ty Tích Giang Lâm Hưng, được lệnh mang Thiên Niên Hà Thủ Ô về đây dâng Thiên Tử. Sùng Trinh mừng rỡ, gượng ngồi lên rồi hỏi :
- Lâm Bố Chánh là bằng hữu thâm giao của Đại Học Sĩ Trương Nguyên Khải, sao tráng sĩ không giao kỳ trân cho Trương khanh đem vào cung ? Chính Lan buồn rầu đáp :
- Khải tấu Thánh Thượng ! Thảo dân theo lời Lâm Bố Chánh, đến tìm Trương Đại Học Sĩ. Nhưng tiếc rằng họ Trương đã biến mất và trong nhà toàn là tay chân của Nguỵ Trung Hiền. Lão đã cho người giả làm Trương Học Sĩ, đoạt lấy bảo vật rồi. Sùng Trinh đau đớn nói :
- Lão cẩu tặc kia quả là ác độc, phen này mạng trẫm khó vẹn toàn. Chính Lan nghiêm giọng :
- Muôn tâu ! Thảo dân và chuyết thê đều tinh thông y đạo, dẫu không có Thiên Niên Hà Thủ Ô cũng sẽ tận lực chữa trị cho long nhan. Sùng Trinh như người rơi xuống nước với được phao, phấn khởi đáp :
- Hay lắm ! Các khanh vào được chốn này chắc đều là bậc kỳ nhân, dị sĩ. Trẫm xin phó thác sinh mạng cho hai khanh. Chính Lan đứng lên, gọi Thi Mạn đến bên long sàng. Hai người thăm mạch, hỏi han bệnh nhân đủ điều. Sùng Trinh nhìn rõ gương mặt kiều diễm của Liễu Thi Mạn, thoáng giật mình. Ông không ngờ chốn giang hồ lại có một mĩ nhân như vậy. Thi Mạn cau mày bảo :
- Tướng công ! Thiếp cho rằng Thánh Thượng có triệu chứng trúng độc.Nàng đến bên chiếc kỷ nhỏ cạnh giường, bưng chén thuốc chỉ còn ít cặn lên ngửi và nếm thử. Thi Mạn nở nụ cười đắc ý :
- Tướng công ! Trong chén thuốc này chứa một chất độc có tên là Bế Tâm Hoa Tinh. Đối phương đã cho Thánh Thượng uống mỗi ngày một lượng rất nhỏ, gây triệu chứng suy tim. Đủ trăm ngày thì tâm mạch bế tắc. Sùng Trinh giận dữ thều thào :
- Không ngờ Từ Thái Y cũng là tay chân của Nguỵ Trung Hiền. Ông run rẩy hỏi lại :
- Thế hai khanh có giải được chất độc này không ? Thi Mạn mỉm cười :
- Với linh đan của dân phụ và Thái Chân Khí Công của chuyết phu thì chất độc kia cũng chẳng đáng gì. Nàng lấy ra bảy viên thuốc màu xanh, trao cho bệnh nhân. Chính Lan vội rót nước. Sùng Trinh nhăn mặt, cố nuốt những viên thuốc đắng như hoàng liên kia. Thi Mạn bảo Chính Lan :
- Tướng công mau dùng chân khí trục hết chất độc ra. Nàng bước đến khung cửa sổ phía sau vẫy Thiết Xuyên và Tố Bình. Hai người kia mau mắn lao vào, cùng Thi Mạn trấn giữ cửa trước. Sùng Trinh nhận ra Tố Bình xinh đẹp không thua gì Thi Mạn, hiếu kỳ hỏi Chính Lan :
- Họ là ai vậy ? Chàng cười đáp :
- Nam là bằng hữu, nữ là tiện nội !
Sùng Trinh vui vẻ nói :
- Sao khanh không hề khai danh tánh và giới thiệu họ với trẫm cho dễ xưng hô ? Chính Lan đành nói tên cả bọn. Hai khắc sau, chất độc đã bị luồng chân khí hùng mạnh của Chính Lan trục hết ra ngoài cơ thể. Y phục Sùng Trinh ướt đẫm và vô cùng hôi hám. Nhưng ông nghe toàn thân thư thái, hơi thở điều hoà, sức khoẻ sung mãn, liền hoan hỷ phán :
- Ơn cứu tử, trẫm chẳng dám quên. Khanh muốn được phong vương, trẫm cũng sẵn sàng chuẩn tấu. Chính Lan nghiêm giọng :
- Bọn thảo dân vì giang sơn và bách tính nên mới liều thân vào đây. Chỉ mong Thánh Thượng sớm bình phục, chấn chỉnh triều cương, bảo vệ được sơn hà và tạo phúc cho lê thứ. Thánh Thượng làm được như vậy là đã đến đáp được chút công lao của bọn thảo dân rồi.Sùng Trinh cảm kích phán :
- Trẫm vô cùng mến mộ lòng trung quân ái quốc của chư khanh, nhưng Nguỵ Trung Hiền nắm binh quyền trong tay, lại có rất nhiều cao thủ võ lâm dưới trướng, trẫm muốn tiêu diệt lão cũng khó. Chính Lan mỉm cười :
- Bọn thảo dân sẽ bắt Nguỵ Trung Hiền về cho Thánh Thượng xử tội. Xin long nhan chuẩn bị lực lượng để trấn áp vây cánh của lão ta, nếu không sẽ chẳng kịp trở taỵ Sùng Trinh vui mừng khôn xiết, mở ngăn tủ long sàng, lấy ra mảnh ngọc bài, trao cho Chính Lan :
- Âu Dương hiền khanh hãy giữ kỹ Thiên Tử Ngọc Bài này để điều động cấm quân của Ngũ Thành Binh Mã Ty, họ là lực lượng trung thành với quả nhân. Chính Lan miễn cưỡng nhận lấy và cáo từ. Bỗng Thi Mạn cười khúc khích :
- Tướng công ! Thiếp nghĩ đến đoạn đường trở ra mà ngán ngẩm. Bơi qua hào nước lẫn nữa chắc bọn thiếp chết cóng mất. Sùng Trinh vội phán :
- Để trẫm bảo Trần công công đưa các khanh ra bằng cửa Thần Võ, hà tất phải khổ cực như vậy ? Chính Lan trầm giọng :
- Nếu Thánh Thượng tin rằng bọn cấm quân giữ được bí mật thì chẳng sao. Sùng Trinh cười mát :
- Họ đều là con cháu họ Chu, một lòng trung thành với trẫm. Ông bước ra cửa, cao giọng gọi :
- Trần khanh !
Mười người lúc nãy chạy đến, thấy Thiên Tử đã hoàn toàn khang kiện, họ sửng sốt không nói lên lời. Sùng Trinh mỉm cười :
- Trẫm đã đỡ nhiều, các khanh đang cảm lạnh không nên vào phòng, chỉ mình Trần khanh là đủ rồi. Lát nữa trẫm sẽ gọi sau. Chín người kia đã hết hắt hơi sổ mũi nhưng chẳng dám kháng chỉ, quay bước trở rạLát sau, Trần công công xuất hiện ở cửa Thần Võ phía bắc tử cấm thành. Lão ta cao giọng :
- Thánh Thượng giáng chỉ. Truyền cho các ngươi phải nhắm mắt lại, khi nào ta cho phép mới được mở ra. Trần công công chăm sóc Sùng Trinh từ thưở lọt lòng nên trở thành người thân tín nhất. Lời lão nói ra chính là kim ngôn của Thiên Tử. Vì vậy hơn trăm tên cấm quân đều vội nhắm nghiền mắt lại, dù lòng vô cùng thắc mắc. Nửa khắc sau, Trần công công mới nói :
- Thôi đủ rồi ! Hãy mở mắt ra và quên chuyện này đi, nếu còn muốn sống. * * * Sáng hôm sau, bọn Chính Lan đi ngược trở lại hướng Nam, đem xe chở thuốc giấu trong rừng, rồi ra quan đạo chờ đợi. Đến trưa thì đoàn nhân mã của Phi Ưng Tiêu Cục đến nơi. Bảy người trở thành tiêu sư theo họ vào thành. Cửa thành thường ngày chỉ có cấm quân, nhưng hôm nay lại thêm mấy chục tên Cẩm Y Thị Vệ. Chúng giương đôi mắt cú vọ, quan sát từng lữ khách, thỉnh thoảng chặn lại tra xét. Nhưng chúng quá quen với Phi Ưng Tiêu Cục nên không hạch hỏi gì. Qua khỏi Thiên Đàn, bọn Chính Lan tách ra đi về mé tả. Đây là khu vực sầm uất nhất Bắc Kinh, tập trung hầu hết những cơ sở kinh doanh đồ sộ. Đường đi lót đá bằng phẳng, rộng đến ba mươi bước chân, ngang dọc thẳng thớn như ô bàn cờ. Dinh thự của Cửu Thiên Tuế nằm ở đây chứ không phải trong cung, dù Nguỵ Trung Hiền là thái giám. Trong suốt sáu năm tại vị, Minh Quang Tôn đã giao hết chính sự cho họ Nguỵ. Vì vậy uy quyền của lão ta chẳng thua gì Thiên Tử. Nguỵ Trung Hiền công khai sử dụng long xa và nghi trượng của hoàng đế mà chẳng ai dám nói gì trừ các bậc trung thần trong Đảng Đông Lâm. Họ Nguỵ thích được nịnh hót. Một hôm có kẻ gọi lão là Nguỵ Thiên Tuế, lão rất hoan hỷ, trọng thưởng cho người ấy. Hoàng đế là Vạn Tuế, còn Trung Hiền là Cửu Thiên Tuế, quả là hợp tình hợp cảnh. Từ đó, lão bắt mọi người phải xưng hô như thế. Quang Tôn băng hà, Hy Tôn lên ngôi được một năm thì chết. Em Hy Tôn là Tư Tôn kế vị tức là Sùng Trinh. Biết tân vương muốn diệt trừ mình, Nguỵ Trung Hiền không dám ở lại trong cung, ra ngoài cung mua cơ ngơi thật lộng lẫy và đồ sộ. Từ nơi này, lão điều khiển ba cơ quan mật vụ là ĐôngXưởng, Tây Xưởng và Nội Xưởng. Cao thủ của tam xưởng tuyển lựa từ hàng ngũ Cẩm Y Thị Vệ và giới Hắc đạo võ lâm, bản lãnh rất cao cường. Sùng Trinh yếu thế, nhất thời không làm gì được Nguỵ Trung Hiền, nếu vọng động khó mà toàn mạng. Ngược lại họ Nguỵ là thái giám nên chẳng thể nào cướp ngôi vuạ Trong lịch sử Trung Hoa, bọn hoạn quan nhiều lần lũng đoạn triều chính nhưng chưa có kẻ nào dám lên ngôi hoàng đế. Thứ nhất là sẽ bị cả thiên hạ chống lại. Thứ hai, thái giám không thể có con thì truyền ngôi cho ai ? Nhắc lại, bọn Chính Lan được Hách Thiết Xuyên hướng dẫn vào khu vực có phủ đệ của Nguỵ Trung Hiền để quan sát tình hình. Họ Hách ở Sơn Tây gẫn với Bắc Kinh, thường lui tới nên khá thông thuộc đường lối. Nhưng Nguỵ phủ nằm dựa góc phía Tây Nam của nội thành, chiếm một vùng rộng đến vài chục mẫu, tường cao ba trượng, được canh gác nghiêm mật, thật khó mà vào được. Vô Nhân Kiếm Khách thở dài nghĩ đến vấn đề khác :
- Phòng ốc, biệt viện hàng trăm gian thế kia, biết họ Nguỵ Ở đâu mà tìm ? Quả đúng vậy, có vào được cũng chỉ vô ích mà thôi. Bảy người vừa đi vừa quan sát chẳng dám dừng lại vị sợ bị nghi ngờ. Cả bọn tìm khách điếm hạng trung nghỉ ngơi, chờ đêm xuống. Trong bữa cơm chiều Chính Lan nghiêm giọng :
- Nguỵ phủ phòng vệ sum nghiêm, nhân thủ đông đảo, chúng ta có vào cũng chẳng ích gì. Đêm nay, chư vị Ở ngoài, mình ta vào là đủ ! Nếu ta thất bại mọi người hãy trở lại Nam Kinh dọn nhà đi nơi khác ẩn dật !
__________________
|