View Single Post
  #27  
Old 06-07-2011, 10:31 PM
Trần_Nguyễn Trần_Nguyễn is offline
Nhóm Mài Mực
 
Tham gia ngày: Jun 2011
Bài gởi: 219
Default

Trích:
Nguyên văn bởi AnhPL View Post
Thơ hay mà có nhiều chữ cao siêu quá đọc Kg hiểu nàng Thơ ơi :p
Thanks AnhPL đã ghé thăm và có lời khen tặng:thankyou: ! Có đôi lúc TN dùng điển tích Trung Hoa để diễn tả nên hơi lạ chăng? Ví dụ như câu thứ 7 trong bài buồn "Nhành mai Mãn Giác chưa ươm nụ" , ý nói về bài thơ của Mãn Giác Thiền Sư rất nổi tiếng khi xưa như sau : (tạm dịch)

Xuân khứ bách hoa lạc (Xuân đi trăm hoa rụng)
Xuân đáo bách hoa khai (Xuân đến trăm hoa nở)
Sự trục nhãn tiền quá (Mọi việc mới trước mắt)
Lảo tòng đầu thượng lai (Thoáng chốc đầu đã bạc)
Mạc vị xuân tàn hoa lạc tận , (Chớ bảo xuân tàn hoa rụng hết)
Đình tiền tạc dạ nhất chi mai.....(Đêm qua mai nở 1 nhành trước sân)

TN
__________________
Thà mất lòng tiểu nhân chứ đừng mất lòng đàn bà !
Vì kẻ tiểu nhân chưa chắc là đàn bà, còn đàn bà có thể lập tức trở thành tiểu nhân.....
Trả Lời Với Trích Dẫn