Jack nói, miệng nhếch nụ cười chế giễu :
− Whitworth đúng là bà con cuả cô ấy . Tôi đã kiểm tra phả hệ cuả Whitworth được tìm ra cách đây mười ba năm, và được in thành sách, thì gia đình Danners là người bà con cô cậu hàng thứ bảy hay tám gì đó với gia đình Whitworth.
Nick thích thú vì rút ngắn được câu chuyện nên muốn dập tắt ngay:
− Dù bà con hay không, Lauren cũng là nhân tình cuả Whitworth.
Jack nói, tay đưa lên sờ thái dương như đang nhức đầu:
− Tôi hiểu rằng cô Danner đã không muốn được biệt phái làm việc với ông, Nick ạ . Sự thực, tôi hỏi Weatherby, ông ấy nói là cô ấy còn quyết liệt phản đối là khác.
Nick xác nhận:
− Đúng, cô ấy đã phản đối .
Nick không muốn kéo dài nữa . Nói về nàng, chàng cảm thấy đau đớn.
Jack vẫn dai dẳng:
− Nếu cô ấy thực sự muốn do thám cho Whitworth, tại sao cô phản đối được làm việc với ông là chỗ cung cấp cho cô phương tiện tốt hơn để tiếp cận hồ sơ mật?
Nick lôi ra một hồ sơ trên bàn và bắt đầu đọc:
− Cô ấy không muốn làm việc chỗ tôi, bởi vì chúng tôi đã cãi nhau về một vấn đề cá nhân− Nick lặng lẽ hạ giọng nói thêm− Cô ta không muốn ngủ với tôi .
Jack quả quyết nói:
− Điều này vô nghĩa . Nếu ông cãi nhau với cô ấy về vụ đó, thì cô ấy càng có cơ hội để lên đây và do thám ông.
Mary nói cách dè dặt:
− Không có gì mà không làm cho cô ấy xúc động. Khi tôi nói với cô về mẹ cuả Nick, cô tái nhợt cả người.
Nick cắt ngang:
− Tôi không có thì giờ bàn về việc này nữa . Tôi đi Chicago đây . Jack, tôi có thể nói rõ việc này trong vài câu ngắn: Lauren Danner đến Sinco để do thám . Cô ấy là nhân tình của Whitworth. Cô ấy nói dối tuyệt vời và đóng kịch vô cùng khéo léo .
Tony mở miệng toan cãi, nhưng giọng Nick vang như sấm:
− Đừng bào chữa cho cô ấy nữa, mẹ kiếp! Cô ta khiến tôi giới thiệu với mẹ ruột cuả tôi và ông cha ghẻ . Cô ta đứng trân đó để tôi làm một thằng ngốc giới thiệu cô với họ hàng quen biết cô mà trong đó có một thằng là bồ cuả cô ta! Cô ta lừa gạt tất cả chúng ta, không chỉ một mình tôi đâu . Cô ta nói cho Whitworth biết về Rossi, và người cuả Whitworth lùng sục khắp Casano để tìm Rossi . Cô ta cung cấp mức tiền Sinco đã hiến giá để Whitworth cướp cuả chúng ta một tài sản lớn . Cô ta ...
Jack cắt ngang khi Tony đứng bật dậy toan cãi:
− Cô ta không phải là nhân tình cuả Whitworth. Tôi biết người điều tra đã nói thế với ông, nhưng sự thực thì khác. Mặc dù Whitworth thuê căn hộ, ông ấy chỉ thăm cô ta có một lần vào ngay cái đêm đầu tiên khi cô ta dọn tới, có lẽ chừng ba mươi phút.
− Tuổi cuả cha ghẻ cuả tôi thì đã hết xí quách rồi ...
Tony quát lên tức giận:
− Này, đừng có nói về Lauren với cái giọng ấy nghe Nick! Tôi ...
Nick quát lại:
− Liệu thần hồn đó, Tony!
− Tôi đã liệu lâu rồi, và bây giờ tôi sẽ nói! Dominic và tôi đã nghe Whitworth nói với Lauren vào ngày họ ăn trưa tại chỗ tôi . Lauren nói ngay với ông ta rằng cô ấy sẽ kết hôn với anh, và cô ấy sẽ nói cho anh biết là cô có bà con với ông ta. Khi cô vừa nói điều đó, thì Whitworth nói rằng anh có thể nghi cô ấy là nhân tình cuả ông ta, và anh có thể nghĩ rằng cô đã nói cho ông ta biết về Casano . Lauren tức tối nói rằng, cô không nói gì về Casano cả, và cổ cũng không phải là nhân tình cuả ông ta. Rồi cô đuổi ông ta đi khi ông ta khủng bố cô . Ông ta nói rằng, ông cần thương lượng: ông ta sẽ giữ im lặng nếu cô ấy cho ông tin tức.
Nick đốp chát ngay:
− Cô ta nói thế chỉ trong vòng một giờ sao? Bởi vì cô ta có ý muốn tiếp tục nói dối tôi cho đến khi cuối cùng Whitworth đẩy tôi ra khỏi thương trường.
Tony hét lên:
− Không phải! Cô ấy bảo, thà cô chịu chết, chứ không bao giờ làm cái gì có hại cho anh. Cô ta ...
Nick đập tay xuống bàn:
− Cô ta là một con phản bội, và là một con dối trá . Đó là tất cả những gì mà tôi biết. Nào, bây giờ tất cả hãy cút khỏi đây!
− Tôi sẽ đi ngay− Tony hầu như gầm lên, chực lao ra khỏi phòng− Nhưng có một điều tôi cần biết. Cái gì đã khiến anh cư xử tệ với cô ấy mà tôi chưa từng thấy ai tệ như vậy . Anh đã đẩy cô ta ra ngoài không áo ấm, không tiền bạc, không gì cả, mà cô ta có gọi cho Whitworth không? Không hề! Cô ta lội bộ qua tám khu phố trong mưa lạnh và hầu như ngã quỵ trong tay tôi . Vì thế, tôi sẽ nói ngay cho anh biết− Tony cất cao giọng và đặt nón lên đầu− Từ bây giờ tôi gạch tên anh ra khỏi danh sách các thực đơn khách cuả quán tôi . Nếu anh muốn đến ăn, tốt nhất là phải đi với Lauren!
Thưa ngài Sinclair− người thư ký ở Chicago cúi xuống nói nhỏ bên tai Nick để không làm phiền bảy nhà đại công nghiệp Hoa Kỳ đang ngồi quanh bàn hội nghị để thảo luận những chi tiết cuối cùng cuả một thoả ước thương mại quốc tế .
− Thưa ngài, tôi xin lỗi, phải làm phiền ngài, nhưng có ông Jim Williams đang chờ ngài ở máy điện thoại.
Nick gật đầu và nhẹ nhàng ra khỏi ghế ngồi . Bảy người kia người mắt nhìn Nick với vẻ khó chịu . Trừ những trường hợp cực kỳ khẩn cấp, không một ai được quyền điện đàm. Trong suốt cuộc họp vừa qua và trong lần này, chỉ có Nick là nhận điện đàm khẩn . Lần họp trước phải hủy bỏ vì Nick đã đột ngột bỏ đi, nay phải họp lại .
Nick sải bước ra khỏi phòng họp, nhớ lại lần trước Jim cũng đã gọi và làm ngưng cuộc họp như thế này . Lần ấy Jim đã tạo ra cái cớ ngớ ngẩn để xin lỗi gọi điện, và nhân đó thông báo Lauren nghỉ việc.
Nick nói, tức giận khi nhớ tới Lauren, nhớ tới nỗi đau mà nàng đã gây ra:
-- Sao, có việc gì vậy?
− Chỉ để ăn mừng về bộ phận kỹ thuật− Jim bắt đầu nói, giọng ngại ngần và bối rối− Nick, mặc dù Lauren giao cho Whitworth bản sao số tiền chúng ta hiến giá, ta vẫn trúng thầu hai trong bốn hợp đồng. Những người đặt giá thấp về hai hợp đồng khác chưa được thông báo− Jim ngừng lại, hiển nhiên là đợi Nick trả lời− Tôi không thể hình dung nó ra sao . Anh nghĩ gì?
Nick mỉa mai:
− Tôi nghĩ, thằng cha ngớ ngẩn đó chưa đủ khôn ngoan để thắng một ván bài mà các con bài đã được đánh dấu.
Jim cãi:
− Whitworth đồng loã, xảo quyệt, và bất cứ điều gì khác− nhưng tôi cho rằng tôi sẽ xem lại hồ sơ an ninh ở Jack Collins, và tìm ra những con số mà Lauren đã ...
Nick cắt ngang bằng một giọng nói lớn và gay gắt:
− Đó là điều tôi đã bảo anh làm. Bất kể ai thắng hai hợp đồng còn lại, tôi muốn Sinco đặt giá bất cứ cái gì Whitworth đặt, và tôi muốn anh đặt giá thấp hơn giá thành cuả ta nưã, nếu cần. Tôi muốn loại tên khốn kiếp ấy ra khỏi thương trường trong vòng một năm.
__________________
Hôm nay dưới bến xuôi đò
Thương nhau qua cửa tò vò nhìn nhau
Anh đi đấy, anh về đâu
Cánh buồm nâu, cánh buồm nâu, cánh buồm...
|