Những giọt nước mắt cuả nàng xé nát tim chàng, và những lời cuả nàng đã đâm vào chàng như những lát dao . Chàng giữ nàng trong tay, nhìn trân trân tới trước, nhớ lại người con gái xinh đẹp, tươi cười đã bước vào đời chàng và đã làm đảo lộn tất cả với nụ cười rạng rỡ cuả nàng.
"Chuyện gì xảy ra cho tôi nếu đôi hài vừa chân?"
"Tôi sẽ biến anh thành một con cóc đẹp trai!"
Mắt chàng đẫm lệ vì hối hận. Chàng nhắm mắt lại khẽ nói:
− Anh rất lấy làm ân hận!− giọng chàng khản đặc:− Anh vô cùng ân hận!
Lauren nghe nỗi đau ân hận trong giọng nói cuả chàng, và nàng cảm thấy bức tường băng giá mà nàng dựng lên đã bắt đầu tan ra . Nàng cố gắng thoát ra khỏi sự khao khát lại được nằm trong vòng tay chàng, được ép sát vào tấm thân to lớn, mạnh mẽ cuả chàng.
Trong những tuần lễ cô đơn và những đêm khuya thao thức không ngủ được, và trong những ngày dài tuyệt vọng vì tức tối, nàng đã đi tới kết luận rằng Nick là tên đểu giả, cứng đầu, bất trị . Việc mẹ chàng từ bỏ con đã làm chàng trở thành một con người như thế, và nàng không thể làm gì để thay đổi chàng được. Chàng sẽ đẩy nàng ra khỏi đời chàng và lạnh lùng quay đi vì thực sự chàng chưa bao giờ yêu nàng.
Chàng đã biết từ khi lên năm rằng không một người đàn bà nào đáng cho chàng tin tưởng. Chàng có thể giao cho nàng thân xác cuả chàng, sự âu yếm cuả chàng, ngoài ra không còn gì nưã cả . Chàng sẽ không bao giờ tự kềm chế để cho mình hoàn toàn hồn nhiên trở lại . Hai bàn tay cuả chàng vuốt ve, vỗ về khắp lưng nàng với một cảm giác thích thú, đem nguồn hơi ấm đến khắp mọi nơi .
Dồn hết sức lực tự chủ, Lauren cố thoát ra khỏi chàng:
− Em đã đỡ rồi mà . Thật vậy đó!
Nàng nhìn vào đôi mắt màu xám sâu thẳm cuả chàng, rồi bình tĩnh nói tiếp:
− Nick, em muốn anh rời khỏi đây ngay .
Quai hàm chàng bạnh ra, toàn thân cứng lại vì câu nói cuối cùng bình tĩnh đến chết người cuả nàng. Thay vì bỏ đi, chàng dường như lắng nghe để in sâu từng lời nói cuả nàng vaò bộ nhớ, dường như nàng nói một thứ tiếng mà chàng không thể nào hiểu được. Đôi mắt vẫn còn đăm đăm nhìn nàng, chàng rút từ trong túi áo ra một cái hộp vuông bọc giấy bạc. Chàng nói:
− Anh có mua quà cho em đây .
Lauren nhìn sững chàng:
− Cái gì?
Chàng vừa nói, vừa nâng bàn tay cuả nàng lên và đặt cái hộp vào đấy .
− Đây là quà Noel đấy . Quà cuả em. Em nhận đi, và hãy mở ra .
Những lời cuả Mary đột nhiên vang lên trong đầu óc nàng, và toàn thân nàng bắt đầu run rẩy: "Nick muốn mua chuộc mẹ mình để bà trở về với cậu ta ...Nick tặng mẹ một món quà ....và khẩn cầu bà mở ra ngay ...".
Chàng nói:
− Lauren, em hãy mở ra đi .
__________________
Hôm nay dưới bến xuôi đò
Thương nhau qua cửa tò vò nhìn nhau
Anh đi đấy, anh về đâu
Cánh buồm nâu, cánh buồm nâu, cánh buồm...
|