View Single Post
  #7  
Old 12-24-2005, 10:04 AM
TieuMaNu TieuMaNu is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Apr 2004
Nơi Cư Ngụ: cai chuon ngua o ke ben chuon heo ...
Bài gởi: 698
Default

<div class='quotetop'>QUOTE(khang @ Dec 23 2005, 09:30 AM) [snapback]92199[/snapback]</div>
Trích:
cái vấn đề này chưa được giải thích rõ, cho nên phoenix phải viết tiếng Việt giùm
Cách viết tiếng Việt : lên phía trên đầu Browser của forum, sẽ thấy Bàn phím Tiếng Việt, chọn cách viết VIQR, sau đó, Phoenix có thể sử dụng các kí tự
` ' ? * ^ ~ . đó là các dấu của tiếng Việt, hy vọng phoenix hiểu và làm được :D :D
[/b]
thiet met may ong noi mod nay qua đi, nguoi ta o nuoc ngoai muh, go dau vao chu co ai ma khg biet? nhung chua bao gio co đi hoc tieng viet thi biet go cai gi vao bay gio ??? may cai dau đo nhin qua nhin lai, nhin ngang nhin doc, nhin tren nhin duoi, nhin trong nhin ngoai, nhin luon giong ho to tien cua no, cung khg nhan ra no la nghia gi, (noi thang ra la khg hieu no la con me gi het) thi biet lam sao ma bo đay ???
__________________


Donna Donna

On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye .
High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ...

Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ?
Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ...

Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why .
But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ...

How the winds are laughing, They laugh with all their might .
Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ...

Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ...
Trả Lời Với Trích Dẫn