|
Mưa ngâu
by Đỗ Thị Thanh Bình
Mưa không to nhưng mưa kéo dài
Nỗi lạnh thấm vào nhân thế
Cầu Ô Thước bao nhiêu nhịp nhỉ
Vợ chông Ngâu sướt mướt đi về !
Trên Thiên Đình cũng lắm đam mê
Cũng say đắm tình yêu và đau khổ
Cũng trừng phạt , cấm ngăn , cách trở
Cũng oan khiên, ngang trái đời thường
Lên Thiên Đình hay ở nhân gian
Chưa dám chắc nơi đâu là hạnh phúc
Chút hạnh phúc nhỏ nhoi ta có được
Hãy nâng niu như trái chín đầu mùa .
Tôi đi giữa sụt sùi cơn mưa
Nước mắt Ngâu thấm vào người lạnh buốt
Ngàn năm sau và cả ngàn năm trước
Oan trái tình yêu - nỗi u uất khôn cùng
__________________
Il ne peut pas etre le plus attrayant, mais quand vous le voyez, vous savez qu'il est celui qui peut vous taire le sourire, rire et pleurez tous en meme temps
|