Trích:
Originally posted by VìĐóLàAnh@Oct 4 2004, 06:48 PM
Dám đâu ăn trộm nhà người
Chỉ là khéo chỉa, rùi cười té lăn !
Trộm Mận Nhà Phạm
Ai đâu dzám hái mận nhà chàng
Kính cổng cao tường kẻm bủa ngang
Ráng với cây khèo lo lá rợp
Toan chồm cái ngoắt sợ nhành đan
Vui mừng dõi trái vừa rơi ... độp !
Thích thú nhìn cành chớm gãy ... bang !
Thấy chủ nhào ra bèn lóp ngóp
Vụt giò phóng cẳng thế là ...phang !
hì hì hì
TSN
[snapback]48475[/snapback]
|
Nếu muốn ăn mận nếm đào
Xin mời gõ cửa chủ trao vài thùng
Đêm Vắng Trộm Vào
Đêm trăng vắng vẻ chiếu nhà chàng
Thấp thoáng ai bò dọc lội ngang
Lấy gậy khều khều hoa nhị động
Giương cung bắn bắn lá cành đan
Thông minh gõ cữa mà xin hái
Khờ khạo lội mương để lén bang
Hiếu khách chủ nhà ra đón tiếp
Ai dè xấu bụng lấy cây phang !
PhạmTeTe 10.05.04