Go Back   Vina Forums > Thư Viện Online > Kho Tàng Truyện > Truyện Kiếm Hiệp
Hỏi/Ðáp Thành Viên Lịch Tìm Kiếm Bài Trong Ngày Ðánh Dấu Ðã Ðọc

 
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
Prev Previous Post   Next Post Next
  #21  
Old 09-10-2012, 05:56 AM
Helen's Avatar
Helen Helen is offline
Super Moderator
 
Tham gia ngày: Jan 2007
Bài gởi: 3,082
neww Cô Lâu Quái Kiệt - Hồi 42, 43

CÔ LÂU QUÁI KIỆT


Hồi 42

Dễ được dễ mất


Sau khi cô gái che mặt ấy vừa gỡ vuông khăn ra, Tư Đồ Uyển và Tiểu Thanh đều không khỏi lấy làm sửng sốt. Vì, cô gái ấy là một thiếu nữ xinh đẹp, môi hồng răng trắng, sắc diện uy nghi, khiến ai nhìn tới cũng phải kiêng nể. Và, cô ta chẳng phải chính là Băng Tâm Ma Nữ Đông Phương Diễm người con gái tên tuổi đang rung động cả võ lâm đấy sao?
Tiểu Thanh biết vừa rồi, người đã lên tiếng nói để dẫn dụ Bát Chỉ Thần Thâu, chính là cô ta chứ không còn ai nữa. Do đó, nàng vội vàng lên tiếng nói :
- Đông Phương tỷ tỷ. Có phải thực sự chị đã lấy mất vật quí báu chi, giấu trong pho Lục Ngọc Di Đà của lão ta không?
Băng Tâm Ma Nữ tựa hồ rất có thiện cảm đối với Tiểu Thanh nên vừa nghe qua lời nói của nàng, bèn khẽ gật đầu, rồi đôi khóe miệng cũng hiện lên nụ cười hiếm có, nói :
- Đúng thế. Cô không tin hay sao?
Tiểu Thanh tựa hồ chẳng hề nghĩ đến việc đó, vì một người con gái xinh đẹp như Đông Phương tỷ tỷ mà lại đi đánh cắp của riêng của người ta hay sao? Bởi thế, đôi mắt bồ câu của nàng không khỏi chớp lia, đầy sắc kinh ngạc, nói :
- Tôi... tôi... tin chứ. Nhưng, tôi nghe sư tôi thường bảo, là người xấu mới đi đánh cắp của riêng của người khác kia mà?
Băng Tâm Ma Nữ lại cất tiếng cười nhạt, nói :
- Vậy cô bảo tỷ tỷ đây là người xấu hay sao?
Tiểu Thanh cuống quít, nói :
- Ồ. Không, chị đã bảo là chị lấy thôi, chứ không phải đánh cắp kia mà.
Tuy khung mặt của Tiểu Thanh được che kín bằng một vuông lụa đen, nên không làm sao trông thấy rõ sắc diện của nàng lúc ấy thế nào, nhưng qua giọng nói có vẻ cuống quít, cũng đoán biết được lúc ấy sắc mặt nàng đang đỏ hồng vì thẹn thuồng.
Băng Tâm Ma Nữ tựa hồ cảm thấy rất ấm áp trong lòng, nên mỉm một nụ cười cảm động nói :
- Tiểu muội muội. Em đã tán tụng chị quá mất. Nếu nói đúng ra, thì lấy hay trộm cũng thế thôi chứ gì? Nhưng, nếu tỷ tỷ có thể trộm một vật trong tay của một lão già khét tiếng trong giới giang hồ về khoa trộm cắp, thì chẳng phải đánh hãnh diện lắm hay sao?
Lúc ấy Bát Chỉ Thần Thâu đã im tiếng cười, nhưng nghe qua câu nói ấy, thì lại phá lên cười ha hả, nói :
- Con tiện tỳ quỷ quái kia. Bộ ngươi tưởng ngươi trộm mất pho Lục Ngọc Di Đà, thì ta thực sự không biết chi cả hay sao? Ha ha, ngươi đã lầm mưu ta rồi. Ta chẳng qua là muốn mượn thanh đoản kiếm “Phỉ Thúy Hàn Tinh Tỷ” trong tay ngươi mà thôi, hầu có thể bổ đôi pho tượng ấy ra, để lấy vật quí báu giấu kín trong đó. Được, giờ thì ngươi hãy trả mau lại cho ta vậy.
Bát Chỉ Thần Thâu vừa nói chuyện, vừa dang rộng hai cánh tay ra, có vẻ như rất tin tưởng ở khả năng của mình, sẽ đoạt lại được vật đã mất kia một cách dễ dàng.
Nhưng Băng Tâm Ma Nữ trông thấy thế, thì chẳng những không trao trả vật quí báu trong pho Lục Ngọc Di Đà lại cho lão ta, mà trái lại, cất giọng ngạo nghễ cười nói :
- Tôi đã lầm mưu của ông, nhưng ông cũng không lợi dụng được chi tôi cả. Đúng thế. Vật quí báu giấu giữa ruột pho Lục Ngọc Di Đà đã được tôi lấy ra, nhưng...
Bát Chỉ Thần Thâu nghe đến đây, không khỏi giật nảy mình, thối lui liên tiếp ba bước, cuống quít nói :
- Nhưng thế nào?
Băng Tâm Ma Nữ vẫn điềm nhiên như thường, đáp :
- Nhưng, vật quí báu trong ruột pho Lục Ngọc Di Đà, tôi đã mang biếu cho kẻ khác rồi.
- Ngươi nói thực đấy chứ?
- Ông không tin hay sao?
Bát Chỉ Thần Thâu trầm ngâm một lúc khá lâu, mới lên tiếng nói :
- Lời nói của con tiện tỳ ngươi, ta tin đến chín phần mười, nhưng chẳng hay người được ngươi biếu ấy là ai thế?
- Khi tôi đã mang nó biếu cho người ta, với tư cách là một chủ nhân, thì tôi sẵn sàng gánh chịu tất cả mọi hậu quả, vậy ông hỏi người ấy để làm gì?
- Ha. Hôm nay, ta nhất định phải tìm hiểu xem con tiện tỳ quỷ quái ngươi, có bao nhiêu bản lãnh cho biết.
Nói đoạn, đôi vai lão ta vẫn không hề nhúc nhích, đôi chân vẫn đứng yên một chỗ, nhưng thân người đã tràn nhanh tới trước tám thước, và chưởng phải đã thò ra như một luồng điện chớp.
Giữa lúc thế võ của lão ta vừa mới bắt đầu đánh ra, thì bỗng nghe Tư Đồ Uyển cất giọng trong trẻo nạt to rằng :
- Chậm đã.
Bát Chỉ Thần Thâu vừa nghe qua tiếng quát của nàng, liền nhanh nhẹn dừng chân đứng yên lại, trợn to đôi mắt nói :
- Con tiện tỳ ngươi còn chi muốn nói nữa?
Tư Đồ Uyển đưa tay gỡ vuông lụa đen che mặt xuống, nhếch mép mỉm cười nói :
- Vãn bối có nghe trong võ lâm hiện nay, có hai vị kỳ nhân...
- Hai vị ấy là ai?
- Một vị là Bát Chỉ Phi Ma Âu Dương Thiên, và một vị khác chính là Bát Chỉ Thần Thâu Lệnh Cô Độc ông.
- Tại sao thế?
- Hai người ấy, một người là đại hiệp khách, còn một người nữa là tay trộm cắp lừng danh. Nhưng, cả hai đều được mọi người trong giới giang hồ tán tụng không ngớt.
- Ha ha. Con tiện tỳ quỷ quái kia. Có lý đâu một vài câu nói tâng bố của ngươi, thì có thể bỏ qua được việc xảy ra trong đêm nay hay sao?
- Hừ. Ai tâng bốc ông đâu? Bát Chỉ Phi Ma Âu Dương Thiên hành hiệp trong khắp chốn giang hồ, chuyên diệt trừ lũ gian ác, tuy ông ấy xuống tay có phần khắt khe, nhưng vẫn chẳng mất bản sắc hiệp nghĩa của một con người tốt. Song, riêng Bát Chỉ Thần Thâu ông...
- Ha ha. Bát Chỉ Thần Thâu ta thế nào?
- Riêng Bát Chỉ Thần Thâu ông, thì trong thực tế có phần khác hơn lời đồn đãi từ bấy lâu nay. Việc ông giả mạo hình dáng của Âu Dương đại hiệp, đã là một việc không nên làm, mà ngay đến việc ông xuống tay đánh nhau với lớp tiểu bối hậu sinh trong giới giang hồ như vầy, thì lại làm cho thanh danh của ông càng bị tổn thương hơn. Đêm nay, nếu ông bằng lòng phủi tay bỏ đi thì thôi, bằng trái lại, ba chị em chúng tôi sẽ hợp sức nhau đối kháng với ông, và sự thắng bại chưa biết ngã về ai đó.
Bát Chỉ Thần Thâu nghe qua, liền to tiếng cười nói :
- Ha ha. Con tiện tỳ miệng lưỡi kia. Thôi cũng được, ngay từ giờ phút này, ta sẽ để nguyên diện mục chân thực của ta vậy.
Vừa nói đến đây, lão ta bèn vung cánh tay mặt ra, gỡ chiếc mặt nạ da xuống, và để lộ diện mục của một lão già khôi ngô sáng láng. Dưới bóng trăng thanh, thấy rõ năm chòm râu dài bạc trắng, đang bay phất phơ theo chiều gió, trông thực hiền hòa, chẳng khác nào những vị tu sĩ, tu hành trên chốn non cao, không hề dính dấp đến một chút chuyện trần tục.
Ba cô gái hoàn toàn không thể tưởng tượng được Bát Chỉ Thần Thâu lại có một hình dáng như vậy, nên không ai bảo ai, đều há mồm trợn mắt, lộ vẻ kính nể kiêng sợ vô cùng.
Đôi mắt của Tiểu Thanh liền trợn to, nói :
- Nếu thế, thì ông thực sự muốn đánh nhau hay sao? Cũng được. Này Tư Đồ tỷ tỷ, Đông Phương tỷ tỷ, chúng ta hãy liên hợp lại để đánh với lão ta vậy. Để xem lão ta có làm chi được chúng mình không.
Bát Chỉ Thần Thâu lại trầm ngâm trong giây lát, nhưng bèn hạ giọng nói rằng :
- Chẳng phải lão phu có lòng tham, mà kỳ thực chính vì di bảo của Diễm Lôi có tương quan đến sự thịnh suy của cả giới võ lâm, nếu cô nương mang nó biếu cho một người nghĩa hiệp, thì lão phu tự nhiên không làm khó dễ chi cả, nhưng trái lại, nếu nó rơi và tay một kẻ ỷ chúng hiếp cô, ỷ mạnh hiếp yếu, thì lão phu không làm thế nào để yên chúng được.
Băng Tâm Ma Nữ cất giọng lạnh lùng nói :
- Tôi không thể nói ra đã biếu cho ai, chả lẽ lại không được hay sao?
- Ông tưởng rằng tôi đây sợ ông chăng?
Bát Chỉ Thần Thâu cười ha hả, nói :
- Được. Người có chí khí, có gan dạ, thì so với người cha già chuyên làm những việc giả nhân giả quỷ của ngươi, quả hữu dụng hơn nhiều lắm. Thôi ngươi hãy ra tay đi, trong đêm nay ta không giết chết ngươi là được rồi.
Băng Tâm Ma Nữ Đông Phương Diễm, một cô gái có tánh tình bướng bỉnh, nên vừa nghe qua lời nói của đối phương, đã cất tiếng cười nhạt, vung chưởng ngọc lên ngay.
Cuộc chiến đang sắp sửa bùng nổ, thì bất thần Tư Đồ Uyển lắc nhanh thân người, rồi tràn đến trước mặt Băng Tâm Ma Nữ, lên tiếng nói :
- Đông Phương tỷ tỷ, vật quí bấu cất giấu trong pho Lục Ngọc Di Đà, hiện giờ đang ở trong tay em, vậy hãy để tiểu muội tự gánh vác việc này.
Sắc mặt của Băng Tâm Ma Nữ bỗng sa sầm, nói :
- Ai bảo di bảo của Diễm Lôi ở trong tay cô? Việc này không có dính dấp chi đến cô cả, vậy hãy mau tránh ra xa cho tôi.
Tư Đồ Uyển nghe qua, không khỏi kinh ngạc, nói :
- Cái chi? Có lý đâu, tỷ tỷ để yên nó trên bàn...
Đôi mắt của Băng Tâm Ma Nữ trợn to, nạt rằng :
- Câm miệng lại. Di bảo của Diễm Lôi nếu mang mấy ngôi thánh ra đánh đổi, cũng dễ chi người ta chịu. Vậy, tôi để nó trên bàn làm gì?
Trong khi Tư Đồ Uyển lấy chiếc gói vải để trên mặt bàn tại phòng của Gia Cát Ngọc, mặc dù đang cơn hối hả, nhưng nàng cũng có dở hé ra xem, thấy trong ấy chính là một bức lụa vàng, bên trên có nhiều dòng chữ viết theo thể tiểu giai, to bằng mút đũa ăn, nói rõ đấy là di bảo của Diễm Lôi trong pho Lục Ngọc Di Đà, và bảo phải trao lại cho Ngọc đệ đệ...
Thế mà giờ đây, tại sao cô ta lại chạy chối việc đó?
Tư Đồ Uyển là một cô gái thông minh, nên suy nghĩ một lúc, liền đoán biết ý riêng của Băng Tâm Ma Nữ, nên trong lòng hết sức cảm kích.
Nhưng Bát Chỉ Thần Thâu là người kinh nghiệm già giặn, nên chỉ nghe qua một vài lời nói sơ hở, cũng như nhận xét qua thái độ của đối phương là đã đoán biết món di bảo của Diễm Lôi, thực sự đang ở trong tay của Tư Đồ Uyển. Song, mặc dù lão ta đã nhận biết như vậy, nhưng vẫn không hề xuống tay đoạt lại, mà bất ngờ gật đầu rồi khen rằng :
- Thực là hiếm có. Thực là hiếm có. Đông Phương Tuyệt mà có một đứa con gái như ngươi, thực không ai dám tin cả. Cũng được. Ta nể tình con tiện tỳ ngươi, nên mối oán thù mươi năm qua bắt đầu từ nay ta sẽ phủi sạch, không còn để ý đến nữa.
Bát Chỉ Thần Thâu tuy trong võ lâm không phải là một nhân vật lỗi lạc khét tiếng, nhưng qua thái độ tán đồng chính nghĩa của lão ta, quả đã làm cho mọi người phải kính phục và kiêng nể.
Băng Tâm Ma Nữ tuy là người rất kiêu ngạo, thế mà giờ đây cũng bất giác cúi mình thi lễ nói :
- Đông Phương Diễm xin đa tạ sự giúp đỡ của tiền bối.
Bát Chỉ Thần Thâu mỉm cười, rồi quay mặt về phía Tư Đồ Uyển nói :
- Lục Ngọc Di Đà nguyên là vật sở hữu của Phong Lâm nhị lão, ngày nay nó rơi vào tay ngươi, cũng hợp tình hợp lý. Song, một kẻ vô tội, khi mang trong người một món bảo vật cũng hóa thành một kẻ có tội to. Nhưng việc bị thảm sát của Bành thúc thúc ngươi, đã là một bằng cớ hiển nhiên. Vậy, ngươi hãy cất giữ cho cẩn thận mới được.
Vừa nói, lão ta vừa lắc mạnh thân người, định sẽ quay mặt bỏ đi thẳng.
Nhưng, Tư Đồ Uyển vừa nghe lão ta nhắc đến Ngân Tu Tân Bành Hạo, thì không khỏi giật nẩy mình, cuống quít gọi to rằng :
- Lệnh Cô tiền bối.
Bát Chỉ Thần Thâu dừng chân đứng lại, tươi cười nói :
- Ngươi còn có điều chi nữa?
- Tiền bối có hiểu nguyên nhân về cái chết của Bành thúc thúc tôi không?
- Bành thúc thúc của ngươi tuy bề ngoài bị chết dưới sự hại ngầm của Ngũ Đinh Thủ nhưng thực tế thì... Ôi. Giờ đây ta có nói với ngươi cũng vô dụng, để sau này ta có gặp cha ngươi, sẽ nói cặn kẽ lại cho ông ấy biết được rồi.
Tiếng nói vừa dứt, lão ta đã lướt nhanh đi như một cơn gió lốc, chỉ trong nháy mắt là đã lẫn khuất giữa màn đêm.
Bát Chỉ Thần Thâu tuy trong giới giang hồ chẳng qua là người tiếng tăm nhỏ bé, nhưng chẳng ngờ tài nghệ lại hết sức cao thâm, thần sắc ung dung tự toại, hơn nữa, ăn nói lại bộc lộ khí khái, biết trọng lẽ phải, nên Tư Đồ Uyển đưa mắt nhìn theo bóng lão ta lướt đi, trong lòng bùi ngùi như mất đi một cái gì quí báu.
Đến khi nàng định thần trở lại, thì Băng Tâm Ma Nữ cũng đã bỏ đi đâu mất từ lúc nào. Tiểu Thanh cô nương lúc đó, cũng đang đứng sững sờ giữa ngọn gió đêm, ngơ ngác như hồn đã lìa khỏi xác.
Mãnh trăng đã lặn về tây, gió đêm mỗi lúc càng thổi mạnh, tại chân trời phía đông đã đâm mây ngang, vậy hai nàng cần phải trở về khách điếm để yên nghỉ.
Nhưng, ánh sáng nhợt nhạt của bóng trăng xế, tựa hồ khắp nơi nơi vẫn còn dẫy đầy bao nhiêu hiểm nguy chờ đón hai nàng. Và, trong khi hai nàng còn đang ngơ ngác, thì giữa màn đêm bộng trông thấy có một bóng người phi thân lướt tới, nhắm ngay Tư Đồ Uyển tràn thẳng đến không hề nghe một tiếng động.
Với trình độ võ công của Tư Đồ Uyển, thực ra không làm thế nào tránh khỏi một thế đánh bất ngờ như vậy. Do đó, giữa lúc kinh hoàng, nàng buột miệng kêu thét lên một tiếng khủng khiếp.
Tiếng kêu ấy, tuy không làm cho kẻ bất thần tràn tới tấn công nàng phải khiếp sợ, nhưng đã làm cho Tiểu Thanh đang đứng ngơ ngác kia, phải bừng tỉnh và trở về với thực tại.
Tiểu Thanh cô nương tuy tuổi trẻ, nhưng về võ học lại cao cường hơn Tư Đồ Uyển rất xa. Chính vì vậy nên nàng liền lắc mạnh tấm thân kiều diễm, trong khi năm ngón tay vung ra nhanh như chớp dùng thế “Khổng Tước Khai Bình”, nhắm ngay bóng người nọ công thẳng tới.
Bóng người tràn tới tấn công bất thần kia, tựa hồ cũng chẳng phải là một tay tầm thường. Tuy hắn ta trông thấy Tiểu Thanh vung tay đánh ra một thế võ vô cùng lợi hại, nhưng vẫn không chịu rút lui, mà trái lại, nhanh nhẹn rùn thấp đôi vai xuống, rồi vung mạnh đôi chưởng ra, gây nên một luồng chưởng phong mãnh liệt.
Qua một tiếng nổ ầm thực to, hai người đều hất bắn cả ra xa, mỗi bên thối lui hai bước dài. Bóng người ấy không thể ngờ được cô gái trước mặt mình, tuổi còn rất trẻ, mà lại có một nguồn nội lực dồi dào như vậy, nên không khỏi lộ sắc kinh ngạc.
Qua ánh trăng tàn lờ mờ, hai cô gái đã nhìn rõ được bóng người vừa lao thoắt tới, chính là một người che mặt bằng lụa đen, mình mặc áo dài chấm đất, tay áo rộng không ngớt bay phất phơ theo chiều gió nhưng không làm sao thấy rõ được diện mục. Bóng người ấy sau một lúc kinh ngạc, thì lại tràn người bước tới.
Tư Đồ Uyển và Tiểu Thanh không ai bảo ai, nhanh nhẹn lắc mạnh đôi vai, tràn về phía địch, vung chưởng đánh ra, gây thành hai đạo kình phong mãnh liệt.
Lúc ấy, lại có tiếng chim ưng kêu dài, đồng thời, lại nghe từ phía xa có tiếng hú cao vút vọng đến. Tư Đồ Uyển vừa nghe qua tiếng hú ấy, đã biết chính là Ngọc đệ đệ đang từ Bất Qui cốc trở ra. Do đó, trong lòng nàng hết sức vui mừng.
Bóng người vừa xuất hiện, tựa hồ cũng biết thời cơ đang cấp bách, nên gằn giọng hứ lên một tiếng to, rồi tay trái dùng chưởng, tay phải dùng quyền, đánh ra tới tấp như mưa sa bão táp, nhắm ngay Tiểu Thanh cô nương công ra bả quyền và bốn chưởng mãnh liệt.
Qua bảy thế võ ấy, thế nào cũng mạnh mẽ hiểm hóc, lại diễn biến khó lường.
Tiểu Thanh cô nương không dám đỡ thẳng, nên lắc mạnh đôi vai xinh xắn, rồi nhanh nhẹn nhảy lùi ra sau tám thước.
Chính sự nhảy lùi của nàn, là đã bị sa vào kế gian của đối phương. Do đó, bóng người trước mặt liền cất tiếng cười ha hả như điên dại, rồi phi thân lướt tới nhanh như chớp, vung mười ngón tay rắn chắc ra, nhắm ngay Tư Đồ Uyển chụp ngay xuống như núi đồi sụp đổ.
Tư Đồ Uyển trông thấy thế không thế nào tránh kịp, nên hối hả vung chưởng ra đỡ thẳng, gây thành một luồng kình phong bén nhọn, chống trả vào thế công của đối phương. Nhưng, thế đánh của bóng người che mặt quá ư nặng nề, khiến thân nàng phải lảo đảo, trong khi mười ngón tay bén nhọn như sắt thép của đối phương, vẫn tiếp tục chụp vào vai nàng nhanh như một luồng điện chớp.
Tiểu Thanh cô nương nói riêng về tài nghệ, thì không kém hơn bóng người ấy, nhưng vì nàng thiếu kinh nghiệm, nên mới bị trúng mưu gian của đối phương. Do đó, giờ đây dù muốn tiếp cứu cho Tư Đồ Uyển cũng không còn kịp nữa. Bởi thế, nàng kinh hãi đến khắp người đều toát mồ hôi lạnh.
Thế là, qua một tiếng “ầm” to, Tiểu Thanh cô nương kinh hoàng đưa tay bụm lấy mắt, không nỡ nhìn thẳng vào thảm cảnh đang diễn ra trước mặt mình.
Xem ra, chắc chắn, Tư Đồ Uyển đành phải chịu...
Tiểu Thanh cô nương cơ hồ không dám nghĩ ngợi tiếp. Nhưng, sau đó, nàng lại hoàn toàn không nghe tiếng rên rỉ vì bị trọng thương của Tư Đồ tỷ tỷ, mà trái lại, nàng bất ngờ nghe một chuỗi cười trong trẻo vọng đến bên tay rằng :
- Ha ha. Này Tiểu Thanh, cô làm sao rồi thế?
Ồ. Giọng nói ấy thực là quen thuộc. Tiểu Thanh bất giác mở bừng đôi mắt ra, thì... Ủa. Tư Đồ Uyển chẳng phải đang đứng vững vàng, và giương mắt nhìn mình mỉm cười đấy hay sao? Chả lẽ Uyển tỷ tỷ...?
Giữa lúc Tiểu Thanh cô nương không tin rằng Tư Đồ Uyển có thể chống trả nổi thế công của đối phương, thì bất thần, nàng bỗng trông thấy tình thế trước mắt đã hoàn toàn thay đổi hẳn. Vì, bóng của quái nhân nọ đã bỏ chạy đi mất từ lúc nào, và trong chiều gió đêm, đang đứng sững một bóng người khác, và đấy chẳng phải chính là Gia Cát ca ca, mà mình hằng kính yêu đấy hay sao?
Nàng không thể nào tưởng tượng được, giữa cơn nguy cấp như chỉ mành treo chuông, mà Gia Cát ca ca đã kịp thời đến nơi, làm cho quái nhân nọ phải kinh hoàng bỏ chạy. Bởi thế, nàng vừa kinh ngạc vừa vui mừng, cất tiếng kêu to rằng :
- Ồ. Tư Đồ tỷ tỷ, thực mọi việc vừa xảy ra, đã làm em sợ đến chết khiếp mất. Này, tỷ tỷ thân mến, em không kịp thời ngăn chặn lấy quái nhân kia, vậy chị có trách em không?
Tư Đồ Uyển trông thấy nàng ngây thơ thành thực nên không khỏi buột miệng phá lên cười to, nói :
- Muội muội thân mến. Tại sao chị trách em được chứ? Trái lại, chị phải cám ơn em là khác.
Tiểu Thanh cô nương là một cô gái tâm địa trong sạch, nên vừa nghe qua thì vui mừng đến bừng đỏ sắc mặt, cười nói :
- Chị cám ơn em về việc gì? Chị phải cám ơn Gia Cát ca ca mới phải chứ.
Nói đến đây, thì nàng liếc nhìn thấy Gia Cát Ngọc đang đứng sững sờ trước luồng gió đêm, nên không khỏi kinh ngạc, lên tiếng hỏi rằng :
- Gia Cát ca ca. Anh... bị thương rồi chăng?
Gia Cát Ngọc đang trầm tư nghĩ ngợi, và khi nghe câu hỏi ấy, mới chợt tỉnh trở lại, cất tiếng cười nói :
- Nào có bị thương đâu?
- Thế tại sao anh không nói chi cả?
- Tôi đang bận nghĩ ngợi xem người ấy là ai.
- Thế anh đã đoán biết ra chưa?
- Xem ra rất giống người ấy, nhưng không hẳn là người ấy đâu.
Tiếng nói vừa dứt, thì nghe có tiếng gió giũ trên không, và chỉ trong nháy mắt, là Thạch Kinh Thiên đã đáp vững vàng xuống đất như một ngơi thiết tháp. Y đưa tay lên gạt mồ hôi trên trán, rồi thở hổn hển nói rằng :
- Lão tam, nếu lộ trình còn mười dặm đường nữa, thì ta đây không làm sao đuổi theo kịp. Hai con tiện tỳ này, đã gặp những nhân vật lợi hại nào, vậy hãy nói rõ ra cho ta nghe thử.
Gia Cát Ngọc cất tiếng cười nói :
- Tiểu đệ cũng chưa nhìn thấy rõ, qua bóng sau lưng của đối phương thì thấy người ấy dường như là Phi Long thiền sư ở phái Thiếu Lâm.
- Phi Long thiền sư. Vậy có lý nào hai con tiện tỳ này hợp sức với nhau, đồng thời, lại được con chim ưng tiếp tay nữa, mà không đối phó nổi với lão ta hay sao?
Tiểu Thanh cô nương chớp nhanh đôi mắt, đáp ngay rằng :
- Phi Long thiền sư chính là gã quái nhân hèn mạt vừa bỏ chạy đấy sao? Hừ. Tôi nào có sợ lão ta đâu.
Thạch Kinh Thiên trông thấy thế, bèn ngửa mặt lên trời cười to nói :
- Ha ha. Xem ra con tiện ỳ ngươi quả là lẻo mép. Nếu không sợ lão ta, thì tại sao lại bảo con kim ưng cất tiếng kêu để cầu cứu làm gì?
Đôi môi đỏ hồng của Tiểu Thanh cô nương chu nhọn lên, nói :
- Có ai bảo nó cất tiếng kêu để cầu cứu đâu? Chính vì nó đánh nhau không lại với Bát Chỉ Thần Thâu, nên tự nó cất tiếng kêu dài để báo động như thế. Song, cũng may là nhờ có tiếng kêu báo động của nó, nên hai anh mới kịp thời đến đây, và nếu chẳng phải vậy, thì chắc là món vật quí giá chi mà Đông Phương tỷ tỷ biếu cho chúng ta, tất đã bị Phi Long thiền sư cướp mất đi rồi.
Gia Cát Ngọc nghe qua, không khỏi sửng sốt, nói :
- Bát Chỉ Thần Thâu? Lão ta nào lại có tài nghệ cao cường đến mức ấy?
Tiểu Thanh trợn to đôi mắt nói :
- Ồ. Bản lĩnh của ông ấy khá lắm. Tôi và Tư Đồ tỷ tỷ, lại được con Lăng Văn tiếp sức, thế mà vẫn đánh không hơn lão ta. Nhưng lão ta lại chính là một con người rất tốt, nên vừa nghe qua Đông Phương tỷ tỷ cho biết, là đã mang bảo vật đó biếu cho chúng ta, thì lão ta liền vui vẻ phủi tay ra đi ngay.
Qua câu nói của nàng, vừa đề cập đến Đông Phương tỷ tỷ, lại vừa đề cập đến món vật quí báu chi đó, đã làm cho Gia Cát Ngọc và Thạch Kinh Thiên đều ngơ ngác không hiểu ất giáp chi ráo. Nhất là Thạch Kinh Thiên, vì quá sốt ruột, nên kêu to lên rằng :
- Con tiện tỳ quỷ quái kia. Ngươi nói chi mà kỳ lạ vậy? Cái gì là vật quí báu? Tại sao ngươi lại gặp mặt con nữ ma đầu nọ?
Tiểu Thanh cô nương bị Thạch Kinh Thiên đề ra bao nhiêu là câu hỏi, khiến nàng phải trợn mắt líu lưỡi, ngơ ngác nói rằng :
- Chính tôi cũng không biết vật quí báu kia là vật gì? Vậy, ông hãy hỏi Tư Đồ tỷ tỷ thì rõ hơn.
Gió bình minh đang thổi lạnh lùng, và lớp mây đen trên nên trời đã lần lần tan hẳn. Bóng đêm do đó đã bắt đầu rời bỏ nhân gian.
Những tia ánh sáng bình minh nhợt nhạt, đang từ từ bỏ lên nền trời cao.
Trên khắp mặt đất, đâu đâu cũng một màu trắng xóa. Từ phía xa, xuất hiện bốn chấm đen đang di động. Những bóng người ấy, không ai khác hơn là Gia Cát Ngọc, Thạch Kinh Thiên và hai cô gái Tư Đồ Uyển và Tiểu Thanh. Bọn họ đang tiếp tục đi về hướng Kim Địch tự.
Tư Đồ Uyển và Tiểu Thanh xinh đẹp như hai nàng tiên giáng phàm, đưa chận giẫm nhẹ lên mặt tuyết, luôn miệng cười nói vui vẻ. Thạch Kinh Thiên thân hình to lớn, khí sắc oai vệ, nhưng cũng không ngớt cất tiếng cười to vui vẻ, qua câu chuyện của hai cô gái.
Nhưng riêng Gia Cát Ngọc thì đang trầm ngâm nghĩ ngợi, nét mặt đăm chiêu như đang theo đuổi một vấn đề gì. Chàng băn khoăn tìm hiểu về việc Băng Tâm Ma Nữ, một cô gái thần bí, tại sao lại khổ công tranh đoạt được món bảo vật quí báu nhất võ lâm trong pho Lục Ngọc Di Đà, rồi lại mang nó đến biếu cho mình như vậy? Chàng thò vào áo, lấy vuông lụa vàng ra, thì thấy vuông lụa ấy to cỡ bàn tay, giống như một lá dâu vàng úa và đã rơi rụng, bên trên vẽ đầy những lược đồ kỳ quái, vô cùng khó hiểu. Những lược đồ ấy có nơi to, có nơi nhỏ, có chỗ hình vuông, lại có chỗ hình tròn.
Đấy là chi thế?
Chàng ngơ ngác lắc đầu qua một lượt, rồi chán nản lật vuông lụa vàng ấy qua mặt khác.
Chừng đó, chàng không khỏi trợn mắt há mồm. Vì, trên mặt vuông lụa này chẳng phải đâu đâu cũng có những dòng chữ dày đặc cả hay sao? Nhưng không, đấy chẳng qua là những đốm mực, trông rất giống những bó lúa vừa mới gặt ngoài đồng mang vào, sắp rối loạn trên một cái sân trống.
Bởi thế, chàng thất vọng xếp gọn tấm lụa ấy lại, và chàng cũng không tin rằng, di bảo của Diễm Lôi mà bấy lâu nay cả giới võ lâm đều đồn đãi, chính lại là một vật khiến người ta khó hiểu như thế này.
Trước đây, chẳng biết có bao nhiêu người bị mất mạng vì nó, và hiện nay, cũng chẳng phải đang có hằng nghìn hàng vạn nhân vật võ lâm đang vì nó mà bôn ba tìm kiếm, tranh đoạt giết chóc nhau hay sao?
Vị cao tăng của phái Thiếu Lâm là Phi Long thiền sư, cũng chính là một trong số nhân vật võ lâm ấy.
Thế nhưng, món di bảo mà ai nấy đều tranh đoạt không kể chi chết sống này, nếu lấy được lại có dùng vào đâu?
Trời đông ở phía ngoài quan ải, không khí hết sức giá rét, nhất là sau cơn đổ tuyết, khí trời lại càng lạnh buốt hơn.
Nhưng, mặc dầu đi giữa một vùng tuyết trắng, Gia Cát Ngọc lại cảm thấy trên bức lụa này, có một luồng hơi ấm loang ra, khiến tâm hồn chàng cảm thấy rất dễ chịu. Luồng hơi ấm áp đầy thần bí đó, tựa hồ chàng đã có tiếp xúc với nó ở đâu rồi.
Ồ. Phải, chàng đã có tiếp xúc với luồng hơi ấm dễ chịu đó, tại dưới Bạch U sơn. Và, luồng hơi ấy, chính là từ thân người kiều diễm của Đông Phương cô nương truyền sang cho chàng, giữa một đêm mây đen giăng kín bầu trời, bóng trăng khi mờ khi tỏ, gió núi thổi lạnh buốt, thê lương.
Thế rồi, tất cả những hình ảnh đã xảy ra trong đêm ấy, đã lần lần hiện rõ cả ra trong đầu óc của chàng. Chính vì vậy, chàng cảm thây hết sức áy náy, hết sức hối hận. Ồ. Đó là một đoạn tình oan nghiệt, chẳng rõ đến bao giờ mới kết thúc.
Một con người kỳ tài xuất chúng như Gia Cát Ngọc, thế mà giờ đây bị những sợi tơ tình mềm mại siết cứng tâm tư, khiến chàng có cảm giác tâm trí đang rối như tơ vò.
Bỗng nhiên, từ phía xa có một tiếng ngựa hí vọng lại, tiếp đó, lại thấy có hai con ngựa đang phi nhanh trên mặt tuyết tại một góc trời xa. Chúng phi nhanh không thua chi hai mũi tên bắn, từ xa lần lần tiến đến gần, và chẳng mấy chốc sau, là cả hai con ngựa đó đã lướt qua sát bên cạnh người của Gia Cát Ngọc.
Gia Cát Ngọc liếc nhìn lên lưng hai con ngựa, thì không khỏi giật nẩy mình.
Thì ra, trên lưng con xích thố đang phi nhanh ở phía trái, đang ngồi chễm chệ một vị hòa thượng thân hình cao lớn, còn trên lưng con ngựa ô ở phía tay phải, thì đang ngồi vững vàng một lão già mặc áo đen, trán hói, lưỡng quyền cao, trông rất âm u sâu hiểm.
Vị hòa thượng ấy, tuy Gia Cát Ngọc chưa hề gặp qua lần nào, nhưng, riêng lão già áo đen này, lại không ai khác hơn là Hắc Y Diêm La Lãnh Ngạc Thu, một nhân vật đang hoành hành và đang khét tiếng ở vùng lưỡng Quảng và Phúc Kiến.
Trong khi hai con ngựa vừa lướt qua sát bên cạnh số người của Gia Cát Ngọc, thì vị hòa thượng ấy cất tiếng cười khanh khách đầy ngạo nghễ, nói :
- Tuy “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” là vật quí báu nhất của Kim Địch tự tôi, nhưng nếu Lãnh lão đại ông, thực sự bằng lòng lấy pho bí cấp cất giấu trong pho Lục Ngọc Di Đà để trao đổi, thì có lẽ sẽ được toại nguyện đến chín phần mười, nhưng...
Hắc Y Diêm La đã tựa hồ đoán biết ẩn ý mà vị hòa thượng ấy muốn nói, nên liền cất tiếng cười khanh khách, đáp rằng :
- Nhưng thế nào? Có lý đâu ông hoài nghi pho bí cấp ấy là giả mạo hay sao?
Chớ nói chi là Huyết Hải Chuyển Luân Vương đã hứa, thì chắc chắn như đinh đóng cột, mà ngay đến Lãnh Ngạc Thu tôi đây, cũng một nhân vật tên tuổi trong giới giang hồ, vậy chả lẽ...
- Lời nói của Hắc Y Diêm La ông thì tôi nào lại chẳng tin? Nhưng, vì Huyết Hải Chuyển Luân Vương lại tự nhiên dám đem một vật quí báu nhất trong võ lâm để đánh đổi “Linh Thạch Hàn Bích Lộ”, thì khiến dù ai cũng phải lấy làm nghi ngờ.
- Ha ha. Lời tục có bảo “Hoàng kim có giá, chứ linh dược vô giá”. Chính vì Đại vương tôi đang muốn luyện thành một thứ võ công tuyệt thế, vậy nếu không dùng vật quí báu này để trao đổi “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” thì quí tự làm thế nào bằng lòng biếu cho được.
Tiếp đó, lão ta cất tiếng cười ha hả như điên dại, và hai con ngựa tiếp tục phí tới mỗi lúc mỗi xa hơn.
Gia Cát Ngọc vừa nghe qua, thì biết Hắc Y Diêm La đã đầu phục Huyết Hải, và không khỏi thấy vui mừng, vì lão ta không nhận ra được mình. Hơn nữa, giờ đây đã được một thời cơ may mắn, vậy chàng lẽ nào chịu bỏ qua dễ dàng.
Do đó, chàng liền quay về Thạch Kinh Thiên nói rằng :
- Nhị ca. Xin phiền anh hãy cùng đi với Uyển tỷ tỷ và Thanh muội muội ở phía sau, để tiểu đệ đuổi rút theo bọn họ, tìm hiểu thêm mọi việc mới được.
Nói dứt lời, chàng liền nhanh nhẹn phi thân lướt thẳng tới trước, thân pháp nhẹ nhàng chẳng khác nào đang tung mây lướt gió.
Vì giữa ban ngày, nên chàng không dám sử dụng đến “Vân Long Cửu Chuyển” thân pháp. Nhưng, với “Thần Hành Quỷ Ảnh bộ” mà chàng đã dung hòa lại, khi được chàng sử dụng đến mức tuyệt đỉnh thì sức lướt nhanh cũng không kém hơn hai con ngựa của đối phương.
Chàng chạy nhanh như thế độ một tiếng đồng hồ, thì thấy hai người trước mặt đã cho ngựa rẽ vào một vùng núi đồi chớn chở ở phía tay trái.
Gia Cát Ngọc bèn bám sát theo, không hề gây ra một tiếng động. Chàng vượt qua hai ngọn núi cao, thì đã trông thấy rõ một ngôi cổ tự xuất hiện trước mặt. Ngôi cổ tự ấy xấy cất rất tráng lệ, mái ngói cao vút tận mây, bóng tháp sừng sững chọc trời, dưới bóng tuyết trắng, ba chữ Kim Địch tự to lại càng nổi bật hơn.
Lúc ấy mặt trời chưa lặn, nên Gia Cát Ngọc dù tài nghệ cao cường song vẫn chẳng hề dám lơ đễnh. Chàng ẩn kín thân người quan sát một lúc thật lâu, rồi mới men theo một vùng tòng bách rậm rạp bên cạnh phía trái, tiếp tục phi thân lướt tới.
Khí hậu đang vô cùng giá rét, nên trên nhành lá trong khu rừng đều bị bông tuyết rơi phủ, kết thành một lớp băng mỏng, nếu xê dịch không cẩn thận, thì lớp băng mỏng ấy sẽ tuôn đổ xuống, và gây nên tiếng động ngay. Song cũng may là chàng có tài khinh công cao cường tuyệt đỉnh, nên chỉ cần vung mạnh đôi tay, là có thể phi thân lướt thẳng lên không đến ba trượng, rồi nhanh nhẹn bay thẳng đến ngọn một cây tùng cổ thụ cao, nhẹn nhàng như một con chim khổng lồ.
Cây tùng ấy nhành lá rậm rạp, nếu ẩn mình bên trong, thì vừa kín đáo, lại vừa có thể nhìn rõ tất cả khu rừng trước mặt. Nhất là tại nơi đó, Gia Cát Ngọc quan sát được rõ ràng một tòa lưu ly bảo tháp, xây cất tại sân chùa. Đỉnh tháp có hình dáng như một cái nắm tay, chói rực màu vàng lóng lánh.
Trước gian đại điện, hương khói nghi ngút, tượng Phật ngồi, trang nghiêm khắp nơi. Nhưng, tại dãy liêu ở phía Tây, thì nghe có, những chuỗi cười vọng ra không ngớt. Chàng đưa mắt nhìn kỹ về hướng ấy, trông thấy tại một gian liêu có năm bóng người đang ngồi nói chuyện. Người ngồi nó mặt về phía Bắc, chính là Hắc Y Diêm La Lãnh Ngạc Thu. Còn người đang đứng bên cạnh lão ta, chính là vị hòa thượng đứng tuổi mà chàng vừa gặp trên đường.
Ngoài ra, lại thấy có một vị hòa thượng già, thân hình gầy đê ngồi ngay ngắn ở trước mặt Hắc Y Diêm La. Vị lão hòa thượng ấy tuổi trên dưới sáu mươi, trán hói, cằm không râu, hai lưỡng quyền lõm sâu, và đang nhắm nghiền đôi mắt, trông chẳng khác nào một xác chết. Ở phía sau lưng lão hòa thượng đó, có hai tiểu sa di lưng đeo sáo vàng, đang đứng hầu rất trang nghiêm.
Hắc Y Diêm La vì đến đây để cầu xin với người, nên lúc ấy thái độ không còn ngạo mạn lạnh lùng nữa, mà trái lại, hướng về vị lão tăng ấy cất tiếng khô khan cười giòn nói :
- Đại sư giữ chức vụ Giám Viện của quí tự, vậy chắc đối với việc này có thể tự giải quyết được?
Vị lão tăng ấy vừa nghe qua, liền nhướng to đôi mắt, hạ giọng đáp rằng :
- Bản tự tuy có một tấm “linh thạch” nhưng muốn lấy “Hàn Bích Lộ”, thì mỗi năm chỉ có ba hôm vào tiết tiểu hàn mà thôi. Do đó, suốt mười năm qua, vẫn chưa lấy được nửa ly nhỏ. Vậy, nếu bảo biếu cho ông hết số ấy, thực là...
Khi đôi mắt của vị lão tăng vừa mở to ra, thì ánh sáng liền chiếu ngời khiến ai nhìn đến cũng phải kiêng sợ, chứng tỏ trình độ nội công của lão ta hết sức cao tuyệt, có thể xếp vào hàng cao thủ bậc nhất trong giới giang hồ.
Hắc Y Diêm La vừa nghe qua, cũng liền cất tiếng cười to ha hả, nói :
- Lời của đại sư chưa đúng hẳn. Nếu bảo “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” lấy dễ dàng như nước sông nước biển, thì Đại vương tôi nào chịu mang di bảo của Diễm Lôi để đánh đổi chứ?
- Di bảo của Diễm Lôi là vật thực hay vật giả, đấy là việc rất khó phân biệt, vậy Lãnh thí chủ có thể đưa cho bần tăng xem qua được không?
- Ha ha. Lão thiền sư là bậc cao nhân trong võ lâm, vậy tại hạ nào dám phỉnh gạt? Đấy chính là bí cấp lấy trong ruột pho Lục Ngọc Di Đà, thiền sư chỉ cần nhìn qua là biết ngay nó giả hay thật.
Nói đoạn, lão ta bèn đưa cao hai tay lên, trao cho vị lão thiền sư một quyển sách nhỏ, ngoài bìa được bồi bằng lụa vàng, trông rất cũ kỹ. Trên bìa quyển sách rõ ràng có bốn chữ “Diễm Lôi Di Trước”, viết theo thể cổ tự bằng son đỏ.
Pho bí cấp mà từ trước đến nay chẳng hề có ai trông thấy lần nào, quả thực khó bề nhận xét là thật hay giả. Nhưng, Gia Cát Ngọc sau khi suy nghĩ, thấy pho Lục Ngọc Di Đà chỉ to bằng một ngón tay cái, vậy làm thế nào giấu kín được một quyển sách? Do đó, chàng không khỏi bắt tức cười thầm.
Lúc bấy giờ, vị lão tăng kia đang đưa tay lật từ trang sách một, sắc mặt của lão ta cũng không ngớt biến đổi, và cuối cùng, sát khí liền hiện rõ trên sắc mặt, khiến Gia Cát Ngọc nhìn qua cũng không khỏi kinh hãi. Nhưng, làn sát khí trên mặt lão ta, bất thần mất hẳn, rồi cất tiếng to cười ha hả, nói :
- Pho bí cấp của Lãnh thí chủ, quả đúng là một pho sách thực chứ không phải giả. Nhưng, vì hiện giờ bần tăng không thể tự ý giải quyết việc này được, nên thí chủ hãy giữ lấy pho bí cấp này trước, chờ bần tăng bẩm lại với vị Chưởng môn để định đoạt sau.
Nói dứt lời, lão ta quả nhiên trao pho bí cấp lại cho Hắc Y Diêm La. Gia Cát Ngọc thấy thế, trong lòng hết sức lấy làm lạ, vì vị lão tăng ấy rõ ràng đã bọc lộ lòng tham qua đôi mắt, thế tại sao giờ đây?
Chàng còng đang suy nghĩ, thì bỗng nghe một tiếng quát giận dữ rằng :
- Lão hòa thượng. Giờ thì ông muốn gì?
Gia Cát Ngọc không khỏi giật mình, ngửa mặt nhìn lên, mới thấy vị hòa thượng gầy đét kia, đã thừa lúc trao trả pho bí cấp lại cho Hắc Y Diêm La bất thần ra tay điểm thẳng vào huyệt đạo của lão ta. Và, lúc đó vị hòa thượng ấy đang đưa tay lật lại từng trang sách giả, cất tiếng to cười ha hả nói :
Quyển sách quý báu của Diễm Lôi để lại, được ông không ngại đường xa nghìn dặm mang đến đây, bần tăng xin bái lĩnh và đa tạ. Hắc Y Diêm La gầm to lên một tiếng như điên dại nói :
- Hồng Liên lão tặc. Ngươi thực sự không bằng lòng đổi cho “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” hay sao?
- Ha ha. “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” là linh vật trấn tự của chúng tôi, vậy thử hỏi nào có thể trao cho kẻ khác một cách dễ dàng?
- Nếu ngươi không trao cho “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” thì thôi thế tại sao lại xuống tay ám hại ta như thế này?
- Ha ha. Hắc Y Diêm La, ngươi cũng là một nhân vật hữu danh trong giới giang hồ, vậy không hiểu cái lý thả cọp về rừng, thì sẽ gây ra hậu hoạn hay sao? Thôi cũng được. Ngươi đã đến đây dù cho không lấy được “Linh Thạch Hàn Bích Lộ”, nhưng ta cũng cho ngươi xem qua một lần, hầu có chết xuống suối vàng được yên lòng nhắm mắt.
Nói đến đây, bỗng lão đưa tay lên vỗ ba tiếng. Và liền ngay đó, bỗng nghe chuông reo ầm ĩ, tức thì, ngôi tháp lưu ly đang đứng sừng sững ở giữa sân, bỗng tách ra làm đôi rồi có một cái bàn tay khổng lồ từ từ xòe ra, chính giữa đang cầm một chiếc lọ bằng ngọc rất xinh đẹp.
Gia Cát Ngọc vừa nhìn qua thì không khỏi giật nẩy mình. Trong khi đó, vị hòa thượng gầy đét có tên Hồng Liên kia, liền cất tiếng cười nói :
- Lãnh Ngạc Thu. Ngươi có thấy rõ chưa? Bên trong chiếc lọ bằng ngọc ấy chính là “Linh Thạch Hàn Bích Lộ”, một bảo vật mà cả giới võ lâm không ai là không mơ ước đến.
Gia Cát Ngọc vừa nghe qua, trong lòng không khỏi mừng rộn lên. Bởi thế, tiếng nói sau cùng của lão ta vừa mới dứt, thì chàng đã nhanh như một cơn gió lốc, phi thân lướt thẳng về phía nóc ngôi tháp.
Nhưng cùng một lúc ấy, Hồng Liên hòa thượng cũng đã quát lên một tiếng to, rồi nhanh nhẹn phi thân về phía chàng.
Gia Cát Ngọc vì bất thần phi thân tới trước, hơn nữa, tài khinh công của chàng lại là hiếm có trên đời, nên Hồng Liên hòa thượng làm sao ngăn chặn được chàng?
Chính vì vậy nên xem ra “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” chắc chắn sẽ lọt vào tay chàng, chứ không còn chi ngờ vực nữa.
Thốt nhiên, trong lúc ấy, thì cuộc diện chung quanh, lại bất thần diễn biến, khiến không ai ngờ đến được. Vì, trên đỉnh ngôi tháp ấy, bỗng lại xuất hiện một bóng người thứ ba, nhanh như chớp chụp lấy chiệc lọ trên bàn tay khổng lồ kia, rồi nhắm ngay phía ngoài ngôi chùa bay thoắt đi như điện xẹt.
Gia Cát Ngọc nhìn thấy, chỉ trong một cái nháy mắt nữa là chiếc lọ “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” đã lọt vào tay mình, thế mà giờ đây, lại bị kẻ khác cướp mất mang đi, nên trong lòng hết sức cuống quít, vung nhanh chưởng lên, đánh vút ra ba chưởng về phía đối phương, mặc dù chàng hãy còng đang lơ lửng trên lưng chừng trời.
Chàng vốn có ý ra tay để ngăn chận đối phương lại nhưng ba chưởng của chàng vừa đánh ra, thì Hồng Liên hòa thượng cũng đã phi thân sắp đến nơi.
Vị lão hòa thượng ấy gầm to như sấm nổ, và khi vừa trông thấy mặt chàng, là đã vung tay đánh ra tới tấp.
Lão ta người giữ chức vụ Giám Viện đại sư trong ngôi Kim Địch tự này, do đó, võ công chẳng những cao cường, mà lại hết sức thâm độc. Giờ đây lão ta dùng toàn lực đánh ra, thử hỏi Gia Cát Ngọc nào chẳng lo chống trả được? Bởi vậy, chàng vội vàng dùng thế “Đảo Đả Kim Chung” đánh ngược một chưởng về phía lão ta.
Tức thì, thân hình của Hồng Liên hòa thượng liền bị rung chuyển mạnh, rồi từ đỉnh ngọn tháp cao lảo đảo đáp nhẹ trở xuống mặt đất.
Nhưng vì hai người bận xô xát nhau, nên nhân vật thần bí vừa xuất hiện kia, đã phi thân lướt đi ra xa ngoài một trăm trượng rồi.
Bóng tà dương đã gác đỉnh non tây, trông đỏ ối như một vừng lửa đang chiếu rực. Những ngọn núi chung quanh xinh đẹp như một bức tranh, và giữa lúc đó, thì có một bóng đen đang lướt nhanh vào vùng núi rừng rậm rạp, và chẳng mấy chốc là đã mất hút.



CÔ LÂU QUÁI KIỆT


Hồi 43

Đội gai xông pha


Hồng Liên hòa thượng là người giữ chức vụ Giám Viện đại sư trong Kim Địch tự, từ bấy lâu nay ở vùng Quảng Đông này, ngoài trừ sư huynh của lão ta là Thanh Liên hòa thượng, còn thì lão ta chẳng hề xem nhân vật võ lâm vào đâu cả.
Thế mà, lúc bấy giờ lão ta bị Gia Cát Ngọc vung chưởng đánh rơi trở xuống đất, nên trong lòng vừa hãi kinh, nhưng lại vừa căm tức. Nhưng Gia Cát Ngọc đến đây chỉ nhắm lấy cho kỳ được “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” mà thôi, vậy chàng nào có ý muốn so tài với lão ta làm gì.
Do đó, khi chàng nhìn thấy bóng đen vừa rồi đã lẩn khuất tại một vùng núi đồi xa tít, thì cất tiếng hú dài, rồi từ trên đỉnh tháp phi thân bay xẹt xuống.
Sức sa xuống của chàng nhanh không thua một ngọn gió hốt, đã nhắm ngay phía dãy liêu ở phía Tây của ngôi chùa chạy bay tới.
Hồng Liên hòa thượng tưởng chành chính là người cùng một phe với bóng đen vừa rồi, do đó, khi bóng đen ấy đã bỏ chạy đi mất, thử hỏi lão ta nào bằng lòng để cho chàng thoát thân được dễ dàng.
Thế nhưng, vì lão ta đang cách Gia Cát Ngọc khá xa, nên không làm sao ra tay ngăn chặn chàng được. Bởi thế, bất đắc dĩ lão ta phải gầm to một tiếng đầy bực tức rằng :
- Bọn các ngươi hãy mau ngăn chặn tên tiểu tặc ấy lại.
Những tiếng “bọn các ngươi” mà lão ta vừa nói, lẽ tất nhiên là muốn chỉ vị hòa thượng mà Gia Cát Ngọc gặp trên đường đi, cũng như hai tiểu sa di đứng hầu sau lưng lão ta vừa rồi, chứ không còn ai khác hơn nữa.
Quả nhiên, khi tiếng nói của lão ta vừa dứt, thì vị hòa thượng đứng tuổi và hai gã sa di ấy, đã nhanh nhẹn lướt ra khỏi gian phòng.
Vị hòa thượng đứng tuổi lướt ra trước, nên liền vung hai chưởng xô thẳng ra phí ngoài, nhắm ngay Gia Cát Ngọc công tới. Riêng hai tiểu sa di nọ, cũng khẽ vung chưởng mặt quét ra, trong khi hai chiếc sáo vàng trong tay rít lên vèo vèo, cùng một lúc công về phía Gia Cát Ngọc.
Luồng chưởng phong của vị hòa thượng đứng tuổi kia, vừa mãnh liệt lại vừa cứng rắn, chứng tỏ thế đánh của lão ta vô cùng ác liệt. Trong khi đó, hai chiếc sáo vàng của hai tiểu sa di kia cũng đánh ra với những thế võ vô cùng quái dị, và tựa hồ võ công còn cao cường hơn vị hòa thượng đứng tuổi kia.
Tuy nhiên, nếu đem ba người để so sánh với Gia Cát Ngọc, thì võ công của họ còn kém sút hơn chàng rất xa. Bởi thế, sau một tiếng thét... đã vọt thẳng lên không rồi nhảy ngang qua phía trái ba thước, nhẹ nhàng như một cánh lá rơi trước gió, khiến đôi chưởng của vị hòa thượng đứng tuổi đã đánh hụt vào khoảng không.
Với thân pháp “Vân Long Cửu Chuyển” ấy, quả thực đã làm khiếp sợ cả võ lâm. Hai tiểu sa di vừa nhìn qua, thì không khỏi kinh hoàng. Và một sự diễn biến bất ngờ lại xảy ra ngay lúc đó.
Vì Gia Cát Ngọc đã co những ngón tay lại rồi búng trở ra, tức thì, một mảnh băng nhỏ. liền bay vèo ra theo cái búng của chàng, và lướt thẳng vào trong gian phòng để giải trừ huyệt đạo cho Hắc Y Diêm La.
Sở dĩ Gia Cát Ngọc nhắm giải trừ huyệt đạo cho Hắc Y Diêm La, là chính vì có mục đích để cho lão ta ra tay đánh nhau với Hồng Liên hòa thượng, để ngăn chặn họ lại, hầu chàng rảnh tay rời khỏi nơi này càng sớm càng hay. Bởi thế, sau khi chàng đã búng mảnh băng nhỏ kia bay ra rồi, thì hai cánh tay nhanh như chớp, nhắm đè thẳng về phía hai chiếc sáo vàng của hai tiểu sa di nọ.
Qua sức đè xuống của chàng, khiến cho hai luồng kình lực va chạm vào nhau, và chàng đã nương vào sự va chạm đó, vọt mình bay lên cao ba trượng, nhắm phía ngoài ngôi Kim Địch tự lướt đi nhẹ nhàng như một con chim.
Tất cả những sự việc xảy ra đó, chỉ nối tiếp trong một cái chớp mắt. Giữa lúc Gia Cát Ngọc phi thân bay lên lần thứ hai, thì Hồng Liên hòa thượng mới vừa từ trên cao đáp yên xuống đất. Và khi lão ta chạy đến nơi, thì thấy Gia Cát Ngọc đã lướt ra ngoài khu Kim Địch tự rồi.
Hồng Liên hòa thượng chỉ là một viên Giám Viện ở trong Kim Địch tự, thế mà võ công đã cao cường đến mức ấy, như vậy, Thanh Liên hòa thượng, tức người có địa vị trụ trì kia, võ công chắc chắn cao cường tuyệt đỉnh. Gia Cát Ngọc cân nhắc sự lợi hại, nên thấy rằng phải rời khỏi nơi này càng sớm càng hay, do đó, chàng chạy nhanh như bay, và nhẹ nhàng như tung mây lướt gió, nhắm bóng người bí mật vừa lẩn khuất khi nãy đuổi theo rất gấp.
Nhưng tuy thân pháp của chàng thật nhanh nhẹn, nhưng đối phương không phải là một tay tầm thường, nên chậm hơn trong giây phút, là chàng không thể truy đuổi kịp đối phương nữa.
Chàng... trắng, giữa lúc bóng tịch dương hãy còn sót lại những tia nắng vàng nhợt nhạt, khiến cảnh sắc trông thực thê lương. Hơn nữa, lúc ấy tiếng chuông tiếng trống từ ngôi Kim Địch tự xa xôi đang vọng đến, làm cho lũ chim rừng giật mình tung bay, cất tiếng kêu dài nghe lại càng buồn bã hơn.
Con người vừa xuất hiện như một con rồng thần nơi đỉnh tháp nọ là ai? Chả lẽ người ấy là Phi Long thiền sư?
Đúng thế. Bóng người ấy có một hình dáng, cũng như có một lối ăn mặc hết sức giống Phi Long thiền sư. Vậy, rất có thể ông ta đã cùng một lúc xâm nhập vào ngôi Kim Địch tự, và đã nhanh tay hơn chàng, cướp được “Linh Thạch Hàn Bích Lộ”.
Nhưng ông ta tại sao lại đi xa nghìn dặm đến Kim Địch tự, để tìm lấy “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” làm gì? Có phải ông ta cố ý gây sự khó khăn cho mình không? Hoặc giả, thứ “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” ấy chính là một thứ linh dược cần thiết, giúp cho Huyết Hải Chuyển Luân Vương trui luyện võ công thật sự.
Ồ. Việc khôi phục lại được hay không dung mạo của ta là một chuyện nhỏ, nhưng nếu để cho Huyết Hải Chuyển Luân Vương dựa vào thứ “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” ấy, luyện thành cả một thứ võ công tuyệt học, thì chẳng hóa ra là một cái hại lớn cho cả võ lâm hay sao?
Phải, hiện giờ mình đang ở trên thế cỡi cọp, vậy tuy “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” không phải là của mình, nhưng vì cái phúc cho cả võ lâm, mình không thể không truy tầm lấy lại cho kỳ được.
Nhưng khắp nơi nơi đều tuyết phủ trắng xóa, mây bay mờ mịt sơn cốc, lớp lớp nào biết con người ấy ở đâu mà tìm?
Con người ấy đang ở hướng Đông? hướng Tây? hướng Nam hay hướng Bắc?
Vậy ta hãy vượt lên đỉnh non cao ngó xuống để quan sát khắp vùng, rồi mới có thể hành động được.
Chàng nghĩ thế, nên thân hình liền quay về phía đỉnh núi phủ đầy tuyết trắng cao vút ở phía trái, phi thân vượt lên. Một ngọn núi chỉ cao trên mười trượng, thì với thân pháp của chàng, trong chốc lát là có thể lên ngay đến đỉnh.
Giữa lúc chàng vượt lên đến đỉnh cao, thì ở phía bên kia ngọn núi đó, cũng lại có một bóng người phi thân lên. Chàng đưa mắt nhìn kỹ, thì thấy bóng đó không ai khác hơn là Hắc Y Diêm La, kẻ vừa bị Hồng Liên hòa thượng ám hại trong ngôi Kim Địch tự khi nãy.
Lúc bấy giờ, lão ta tựa hồ không còn một tí ngạo mạn nào nữa. Nơi phí dưới tay áo trái của lão ta đã bị rách thủng thành hai lỗ tròn, và tại vạt áo, lại bị rách toạc thành một đường dài năm tấc, nên khi ngọn gió lùa tới, thì những mảnh vải rách không ngớt tung bay, xem thực là thảm não.
Gia Cát Ngọc nhìn thấy trong lòng như chợt nghĩ ra một điều gì, nhanh nhẹn tràn ngay đến trước mặt lão ta, mỉm cười nói rằng :
- Kính chào Lãnh đại hiệp.
Hắc Y Diêm La Lãnh Ngạc Thu không khỏi sửng sốt, hỏi rằng :
- Các hạ là ai?
Gia Cát Ngọc đưa tay gỡ chiếc mặt nạ xuống, rồi cất tiếng cười ha hả, nói :
- Chỉ xa nhau mới có mấy tháng, chả lẽ Lãnh đại hiệp lại quên mất tại hạ rồi hay sao?
Gia Cát Ngọc từ sau khi được Lãnh Diện Hoa Đà chữa trị cho, thì những vết thẹo trong người được lành lẻ như cũ. Do đó, khung mặt của chàng chỉ còn đen sạm mà thôi. Tuy nhiên, dáng điệu anh tuấn cũng như đôi mắt sáng ngời vẫn y như cũ, nên Hắc Y Diêm La vừa nhìn qua thì không khỏi hãi kinh, vội vàng thối lui ra sau hai bước, quát rằng :
- Lại là ngươi? Ngươi... ngươi muốn gì?
Trong khi lão ta quát hỏi, thì đôi mắt cũng không ngớt xoay chuyển, đồng thời, đôi chưởng cũng nhắc lên cao. Xem ra, lão ta đang thủ thế để sẵn sàng đối phó với mọi bất trắc.
Gia Cát Ngọc trông thấy thế, liền mỉm cười nói :
- Lãnh đại hiệp chớ nên hiểu lầm, tại hạ hoàn toàn không có ác ý, nếu chẳng phải thế, thì tại hạ nào ra tay giải cứu Lãnh đại hiệp làm gì?
Hắc Y Diêm La chợt nhớ lại việc mình bị đối phương khóa cứng huyệt đạo vừa rồi, nếu chẳng nhờ chàng thiếu niên này ra tay nghĩa hiệp tương trợ cho, thì thử hỏi lão ta làm sao rời khỏi ngôi chùa Kim Địch tự? Vì nghĩ thế, nên thái độ đối địch của lão ta cũng liền mất đi quá nửa, tỏ ra đắn đo một lúc, rồi lên tiếng nói :
- Nếu vậy, ngươi chặn lấy Lãnh mỗ là có điều chi chỉ giáo?
- Tại hạ thực không dám nhận hai tiếng “chỉ giáo”, trái lại, tại hạ chỉ muốn hỏi Lãnh đại hiệp một việc mà thôi. Đấy là Lãnh đại hiệp không ngại đường xa nghìn dặm đến đây, để xin “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” để làm gì? Có lý đâu Lãnh đại hiệp thực sự xin nó mang về cho Huyết Hải Chuyển Luân Vương rèn võ công hay sao?
- Các hạ tuy đối với Lãnh mỗ có cái ơn cứu mạng, nhưng Huyết Hải Chuyển Luân Vương đối với già đây lại có cái nghĩa sâu nặng vô cùng. Vậy Lãnh mỗ thực không làm sao giãi bày thẳng thắn điều đó được.
- Lãnh đại hiệp là người biết ơn nghĩa, thực làm cho Gia Cát Ngọc tôi vô cùng kính phục. Song, đại hiệp đối với Huyết Hải Chuyển Luân Vương lúc nào cũng tỏ ra trung thành như vậy, nhưng không rõ ông ấy đối với đại hiệp thì sao?
- Huyết Hải Chuyển Luân Vương biết tôi là người trong giới thảo mãng nên sẵn sàng nhường áo cho tôi mặc, nhường cơm cho tôi ăn. Lần này, tôi được phái ra phía Bắc quan ải để cầu xin linh dược, ông ấy lại không tiếc rẻ di bảo của Diễm Lôi, sẵn sàng trao cho tôi cất giữ và hoàn toàn tín nhiệm tôi, thì thử hỏi với một con người đối xử tốt như vậy, chưa đáng cho tôi phải lấy cái chết để báo đền hay sao?
Gia Cát Ngọc vừa nghe đến đây, bèn cố ý gằn giọng cười to rằng :
- Huyết Hải Chuyển Luân Vương là một tay gian hùng khét tiếng, quả danh bất hư truyền. Nhưng, thật chẳng ngờ một con người nổi danh trong giới giang hồ như Lãnh đại hiệp, mà cũng bị lão ta phỉnh gạt được.
Hắc Y Diêm La nghe qua tiếng cười của chàng, thì sắc mặt bỗng trở thành lạnh buốt, đưa chân trái tràn tới một bước, gằn giọng quát rằng :
- Ngươi cười chi thế?
Gia Cát Ngọc vẫn tỏ vẻ khinh thường, nói :
- Tôi bảo Lãnh đại hiệp là người lấy lòng dạ quân tử để suy đoán tâm địa của kẻ tiểu nhân, nên đã bị Huyết Hải Chuyển Luân Vương phỉnh gạt dễ dàng, thế mà ngay đến bây giờ, vẫn một mực tin tưởng không hay biết chi cả.
Sắc mặt của Hắc Y Diêm La trở thành lạnh lùng như băng giá, quát to rằng :
- Gia Cát Ngọc. Lời nói của ngươi là có nghĩa làm sao? Lãnh mỗ tuy...
Gia Cát Ngọc biết lão ta đang có một sự xúc động mạnh, nên nghe lời nói ấy, liền khoát tay ngắt lời rằng :
- Lãnh đại hiệp có nhìn thấy pho Lục Ngọc Di Đà, tức là vật dùng để giấu kín món di bảo của Diễm Lôi trong giữa ruột ấy không?
- Lão phu chưa hề trông thấy pho tượng thực, nhưng pho tượng giả ở trong tay Phi Long thiền sư, và gây thành một cuộc tranh đoạt mãnh liệt tại ngôi Sơn Thần miếu trước đây, thì lão phu có được trông thấy.
- Pho Lục Ngọc Di Đà trong tay Phi Long thiền sư hôm đó chính là một pho tượng giả, nhưng nói đúng ra, thì hình dáng giữa hai pho tượng thật và giả ấy, không khác biệt là bao.
- Đúng thế.
Gia Cát Ngọc vừa mỉm một nụ cười đầy bí mật, nói tiếp rằng :
- Vậy xin Lãnh đại hiệp hãy suy nghĩ cho chính chắn, là trong chuyến đi đến đây, ông mang theo món di bảo của Diễm Lôi như vừa rồi, theo ông nó có thể giấu kín được pho tượng bé nhỏ như vậy hay chăng?
Hắc Y Diêm La như vừa bừng tỉnh một cơn mộng, kinh ngạc và thất thần nói :
- Vậy chả lẽ pho bí cấp mà ta đã mang hằng nghìn dặm đến đây lại chính là một pho bí cấp giả mạo hay chăng?
Gia Cát Ngọc điềm nhiên cười nói :
- Nếu chẳng phải là một pho bí cấp giả, thì thử hỏi Huyết Hải Chuyển luân Vương đâu lại bằng lòng mang nó để đánh đổi “Linh Thạch Hàn Bích Lộ”? Hơn nữa, cũng chắc chắn đâu lại tỏ ra hào hiệp trao cho Lãnh đại hiệp dễ dàng như vậy?
Hắc Y Diêm La không đợi cho chàng nói dứt lời, thì đôi mắt đã tức giận đến nảy lửa, quát to lên rằng :
- Quả là một tên lão tặc giả nhân giả nghĩa. Chớ nói chi chuyến đi này của Lãnh Ngạc Thu tôi hoàn toàn không có kết quả, mà dù cho tôi có lấy được “Linh Thạch Hàn Bích Lộ”, cũng chắc chắn sẽ đưa hai tay biếu cho thiếu hiệp ngay.
- Song, đáng tiếc là đại hiệp hiểu ra thì quá muộn. Hiện nay “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” đã lọt vào tay của Huyết Hải Chuyển Luân Vương rồi.
- Gia Cát thiếu hiệp. Lời nói của cậu...?
- Có lý nào Lãnh đại hiệp đi suốt một lộ trình hằng nghìn dặm, mà vẫn không hay biết chi việc có người bám sát theo đại hiệp hay sao?
- Có phải Gia Cát thiếu hiệp muốn bảo, tên Huyết Hải lão ma ấy vẫn không hoàn toàn tin tưởng ở Lãnh mỗ chăng? Do đó, lão ta mới bí mật cho người theo dõi?
- Lãnh đại hiệp chả lẽ không trông thấy rõ bóng người xuất hiện bất thần trên đỉnh ngọn tháp, để cướp đi chiếc lọ ngọc đựng “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” chính là Phi Long thiền sư hay sao? Lúc đầu, tại hạ tưởng lão ấy cùng đi chung với Lãnh đại hiệp, nhưng giờ đây suy nghĩ kỹ lại, thì mới chợt hiểu ra là Huyết Hải lão ma vì sợ Lãnh đại hiệp xin được “Linh Thạch Hàn Bích Lộ”, rồi tự tiện dùng hết đi, nên mới phái Phi Long thiền sư bí mật theo dõi...
- Khá khen cho gã Huyết Hải lão ma mặt người dạ thú ấy. Té ra những lời đường mật của ngươi, hoàn toàn là để tranh thủ tình cảm của ta một cách gian manh. Vậy, Lãnh Ngạc Thu ta nếu còn một tấc hơi nào, thì cũng sẽ không chịu để yên cho ngươi đâu.
Nói đến đây, lão ta bỗng quay mặt về phía Gia Cát Ngọc, tiếp rằng :
- Gia Cát thiếu hiệp, hôm nay già này được sự chỉ điểm của thiếu hiệp, nên mới cởi bỏ được bao nhiêu sự u mê từ trước đến giờ, vậy bắt đầu từ đây Lãnh Ngạc Thu tuyên bố thoát ly với Huyết Hải, đồng thời, kể từ nay vè sau, nếu thiếu hiệp có điều chi sai khiến, dù cho có phải lọt vào nước sôi lửa bỏng, tôi cũng sẵn sàng không hề chối từ.
Gia Cát Ngọc trông thấy Hắc Y Diêm La, một ma đầu hoành hành khắp vùng lưỡng Quảng, lại tỏ ra giác ngộ sau một vài câu nói chân thật của mình, thì trong lòng vô cùng mừng rỡ, vội vàng đáp :
- Thái độ phục thiện của Lãnh đại hiệp thực là đáng khen ngợi, chỉ cần đại hiệp thoát ly với lũ Huyết Hải, thì hà tất phải nóng ruột như vậy?
Hắc Y Diêm La không nhận thức được ngụ ý sâu xa trong lời nói của chàng nên lộ sắc ngạc nhiên, nói :
- Chả lẽ thiếu hiệp còn muốn tôi...?
Gia Cát Ngọc cất giọng thân mật, cười to ngắt lời rằng :
- Nếu Lãnh đại hiệp có thể trả lại cho kẻ khác, những cái già mà kẻ ấy đã làm, thì chẳng hay hơn là phủi tay dứt khoát bỏ ra đi hay sao?
- Đúng lắm. Già nhất định trở về ngay Huyết Hải, hầu tìm cơ hội khiến cho tên lão ma đầy gian xảo này, nếm mùi trả đũa đích đáng của Hắc Y Diêm La ta, mới hả cơn tức giận.
Hắc Y Diêm La nói dứt lời, liền quay người nhắm phía dưới ngọn núi phi thân lướt đi.
Gia Cát Ngọc trông thấy thế, bèn dừng chân đứng lại, quay mặt về phía chàng lên tiếng hỏi rằng :
- Thiếu hiệp còn có vấn đề chi? Vậy xin thiếu hiệp cứ nói thẳng ra vậy.
- Huyết Hải Chuyển Luân Vương muốn tìm “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” có phải thực sự để giúp cho lão ta rèn luyện võ công hay không?
- Trước đây, thiếu hiệp xâm nhập vào Huyết Hải, có lẽ đã trông thấy một số người võ công cao tuyệt, diện mục đều được trùm kín bởi một chiếc mặt nạ chứ?
Giai Cát Ngọc nghe qua chợt nhớ lại việc chàng được mục kích trước Kinh Thảo Hiên, nên kinh hoàng hỏi rằng :
- Đúng. Thế tại hạ đã gặp bảy nhân vật võ công vô cùng cao tuyệt và cũng vô Cùng Thần bí. Số người ấy, ngoại trừ Ca Đà đại sư ở tại Kim Sơn tự, còn thì những người khác tôi đều chưa gặp được lần nào. Nhưng không rõ số người đó có tương quan chi đến “Linh Thạch Hàn Bích Lộ”?
- Những cao thủ võ lâm ấy, đều bị Huyết Hải lão ma dùng “Thất Tình Ảo Hồn Sa” làm cho mê muội mất cả bản tính. Nghe đâu thứ “Thất Tình Ảo Hồn Sa” ấy là độc dược riêng của Tuyền Cơ Tẩu, do đó, muốn cho số người ấy được khôi phục tâm tính trở lại thì ngoài thuốc giải độc của Tuyền Cơ Tẩu ra, thì chỉ còn “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” ở Kim Địch tự mà thôi. Riêng Tuyền Cơ Tẩu, thì đã nhiều năm nay không còn nghe âm tin đâu nữa...
Gia Cát Ngọc như chợt hiểu ra, bất giác “hừ, hừ” một tiếng, lạnh lùng nói :
- Khá khen cho lão ma đầu ác độc ấy. Tuyền Cơ Tẩu hiện nay đã chết rồi vậy nếu để cho lão ta chiếm thứ “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” ấy làm của riêng thì số cao thủ võ lâm kia, chẳng hóa ra sẽ vĩnh viễn không còn ngày nào được thoát khỏi móng vuốt của lão ta hay sao? Gia Cát Ngọc tôi đã biết được việc ấy rồi, thì đâu thể khoanh tay đứng ngó?
Hắc Y Diêm La mặt đầy vẻ xấu hổ, lên tiếng nói :
- Lãnh Ngạc Thu từ bấy lâu nay hoành hành ở chốn Lãnh Cam, tự cho mình là một con người lỗi lạc hơn người, nhưng chẳng ngờ đến năm sáu mươi tuổi, mới kịp hiểu được là mọi hành động của trước đây đều là sai lầm. Thiếu hiệp là người có lòng từ bi như đức Phật, vậy già đây chả lẽ lại vẫn mãi tỏ ra âm u mê muội sao? Nhất định bắt đầu từ ngày hôm nay, già sẽ chứng tỏ cho tất cả nhân vật võ lâm ở Trung Nguyên biết là mình không còn sai lầm như trước kia nữa.
Nói dứt lời, đôi vai của lão ta lắc mạnh, lướt đi nhanh nhẹn như gió hốt, nhằm thẳng hướng nam đi rút tới, không hề quay đầu ngó lại.
Bóng tịch dương đã lặn xuống dãy núi phía Tây, tiếng chuông trống ồn ào từ Kim Địch tự vọng đến, giờ đây cũng đã tắt hẳn. Khiến khung cảnh chung quanh đã hoàn toàn tĩnh mịch.
Bóng đêm lại bắt đầu trùm kín khắp nơi nơi. Bóng trăng vàng da soi chiếc bóng cô đơn của Gia Cát Ngọc nằm dài trên mặt đất. Chàng đưa chân nhắm thẳng về hướng một tiểu trấn chạy bay đi, trong lòng có một cảm giác bùi ngùi khó tả.
Trong đêm hôm ấy, chàng không ngớt nghĩ ngợi miên man, và không làm thế nào ngủ được. Trong chốc lát chàng nhớ đến Uyển tỷ tỷ hiền hòa, Thanh muội muội ngây thơ xinh đẹp, rồi nhớ đến Băng Tâm Ma Nữ Đông Phương Diễm, một người con gái hành tung bí mật, vô cùng khó hiểu.
Người ta thường bảo tuổi trẻ là tuổi không hề biết buồn lo, nhưng giờ đây chàng thực sự đang bị bao nhiêu nỗi buồn lo của tình yêu vây chặt lấy.
Mãi đến khi ánh bình minh vừa ló dạng, thì phía ngoài cửa phòng của chàng đã nghe có tiếng gõ nhẹ. Chàng đoán có lẽ tên tiểu nhị đến săn sóc cho chàng, nên nhanh nhẹn ngồi lên, cất giọng nhừa nhựa nói :
- Ai thế?
Chàng mới vừa dứt lời, thì bên ngoài cửa phòng bỗng vọng đến một tiếng cười khẽ rất bất ngờ, đáp rằng :
- Đây chính là người mà trong lòng ngươi đang sốt ruột muốn gặp.
Giọng nói ấy vang rền mạnh mẽ, chứng tỏ đấy là tiếng nói của một nhân vật võ lâm, hơn nữa, âm thanh kéo dài uyển chuyển, tràn đầy giọng xảo trá gian manh. Giọng nói ấy tựa hồ chàng đã có dịp nghe qua ở đâu rồi. Kẻ ấy tự xưng là người mình đang sốt ruột muốn gặp, vậy có ý nghĩa gì, và hắn ta là ai.
Những ý nghĩ đó hiện lên chớp nhoáng trong đầu óc của chàng, nhưng chàng không suy nghĩ lâu, nhanh nhẹn nhảy xuống khỏi giường, to tiếng cười nói :
- Nếu thế, thì xin các hạ hãy bước vào.
Tiếng nói của chàng vừa dứt, thì nhanh nhẹn tràn ngay đến phía cửa phòng, nhưng, người ấy không chờ chàng kịp bước đến cửa liền cất tiếng cười dài, nói :
- Tôi chẳng dám vào khuấy rầy giấc ngủ của các hạ, vậy tôi sẽ đến chiếc cầu đá cách năm dặm về phía đông tiểu trấn này, chờ đợi đại giá vậy.
Tiếng “vậy” vừa thốt ra khỏi miệng, thì người ấy tựa hồ đã lướt đi xa ngoài mười trượng rồi. Gia Cát Ngọc biết đối phương tìm đến cửa mình, thì chắc chắn phải gặp được mình mới nghe, nên cũng không cần truy đuổi theo làm gì. Sau buổi điểm tâm xong, chàng liền bước thong thả đi về hướng Đông của tiểu trấn.
Mùa đông ở miền Bắc thực là rét mướt, hơn nữa, lúc bấy giờ lại đang ở vào tiết giữa đông, nên khắp nền trời mây xám nặng nề, gió bấc thổi vi vu, tà áo tung bay rèn rẹt. Khắp mọi nơi đâu đâu cũng một màu tuyết lạnh trắng xóa, chẳng hề trông thấy có nửa bóng người xuất hiện.
Gia Cát Ngọc đi về hướng đông được ba dặm, thì bỗng nghe từ trên nền trời cao, có tiếng chim ưng kêu thực dài, vang rền ra khắp bốn bên. Bởi thế, trong lòng chàng hết sức vui mừng. Chàng trông thấy trên nền trời cao xám xịt, có một chấm đen nhỏ đang lướt nhanh xuống. Đấy chẳng phải là con chim ưng Lăng Vân hay sao?
Con linh cầm này sau khi trông thấy chủ nhân của mình, thì không ngớt bay vờn trên đầu chàng, rồi giương cổ kêu liên tiếp những tiếng dài trong trẻo, chứng tỏ nó đang vô cùng cuống quýt.
Gia Cát Ngọc thấy như vậy, đoán biết đã có việc chi bất thường xảy ra, vì loại thần ưng này là vật có linh tính. Nhưng chàng không biết phải lên tiến nói sao với nó, chẳng rõ số người Uyển tỷ tỷ đã gặp chuyện gì rồi chăng.
Chàng không ngớt và băn khoăn nghĩ ngợi, nhưng vẫn không làm sao đoán biết được mọi sự thật đã xảy ra.
Trong khi đó, thì từ phía xa lại thấy có một bóng người, đưa chân bước khấp khểnh dáng điệu buồn thiu. Gia Cát Ngọc vừa trông thấy, thì không khỏi giật mình.
Vì bóng người trông thiểu não đó, không ai khác hơn là Thạch Kinh Thiên, người có trách nhiệm dẫn hai cô gái Tư Đồ Uyển và Tiểu Thanh đi ở phía sau.
Thạch Kinh Thiên trông thấy Gia Cát Ngọc thì tỏ ra hết sức mừng rỡ, dừng chân đứng lại ngay, nhưng liền đó, thái độ của y lại trở thành buồn bã, cất tiếng than dài nói :
- Lão đệ. Anh đây thực không còn mặt mũi nào để gặp em nữa.
Gia Cát Ngọc nhìn qua sắc diện của Thạch Kinh Thiên, thì đoán biết ngay Tư Đồ Uyển và Tiểu Thanh đã gặp chuyện chi không may rồi. Nhưng, chàng biết dù mình có tỏ ra sốt ruột vô ích, nên cố gắng giữ sự bình tĩnh, cất tiếng cười nói :
- Nhị ca, chuyện chi xảy ra mà xem anh có vẻ mất bình tĩnh như vây? Chắc là Uyển tỷ tỷ và Tiểu Thanh muội muội...?
Chàng nói tới đây thì bỗng ngừng lại, trong khi sắc mặt của Thạch Kinh Thiên tràn đầy vẻ xấu hổ, đáp rằng :
- Hai con bé ấy vừa bị nạn tại Kim Địch tự cả rồi.
Gia Cát Ngọc cố đè nén sự kinh hãi trong lòng nói :
- Tôi tưởng là việc chi trọng đại lắm chứ.
Thạch Kinh Thiên biết giữa chàng cùng Tư Đồ Uyển và Tiểu Thanh đang có một mối tình nồng nàn, chắc chắn khi nghe hai cô gái bị nạn như vậy, tất phải tỏ ra hết sức kinh hoàng. Nhưng giờ đây y trông thấy Gia Cát Ngọc vẫn bình tĩnh như thường, nên trong lòng không khỏi hết sức khâm phục.
Gia Cát Ngọc nhìn thấy sắc mặt của Thạch Kinh Thiên đầy vẻ kinh ngạc, thì bất giác lại cất tiếng cười nói :
- Nhị ca không tin hay sao? Uyển tỷ tỷ là người lúc nào cũng rất tế nhị, trong khi đó, Thanh muội muội lại là người võ học cao tuyệt, nên bọn họ dù bị mất tích tại Kim Địch tự, nhưng chắc chắn không có điều chi nguy hiểm cả. Tuy nhiên, việc ấy đã xảy ra thế nào xin nhị ca hãy nói rõ lại cho tiểu đệ nghe qua một lượt?
Gia Cát Ngọc tuy ngoài miệng dùng lời bình tĩnh để an ủi Thạch Kinh Thiên, nhưng thực sự thì trong lòng hết sức cuống quít. nếu so với Thạch Kinh Thiên, thì chàng lại kinh hoàng sốt ruột hơn. Vì hai cô gái xinh đẹp diễm kiều ấy, mà lại bị mất tích trong ngôi chùa gồm toàn ác tăng nọ, thử hỏi lòng chàng không nóng nảy như lửa đốt sao được?
Nhưng Thạch Kinh Thiên cảm thấy lời nói của chàng rất hữu lý, nên tâm trạng đang kinh hoàng rối loạn của y cũng được bình tĩnh trở lại quá nửa. Y cất tiếng than dài, rồi bắt đầu kể lại mọi việc đã xảy ra cho Gia Cát Ngọc nghe.
Thì ra, sau khi Gia Cát Ngọc đã phi thân đuổi theo Hắc Y Diêm La vào Kim Địch tự, và lúc chàng mới lướt đi được ngoài một trăm trượng, thì Tư Đồ Uyển trông thấy mọi việc trước mắt có điều đáng ngờ vực, nên cũng liền nhanh nhẹn kéo lấy Tiểu Thanh, cùng đuổi theo chàng.
Thạch Kinh Thiên muốn ngăn hai nàng lại, nhưng hai cô gái gan lì, không hề biết sợ chi cả ấy, đâu lại chịu nghe lời ngăn cản của Thạch Kinh Thiên.
Vì lẽ thân pháp của Tư Đồ Uyển còn kém cỏi, không thể phi nhanh được, trong khi đó, thì Tiểu Thanh lại nhất nhất việc gì cũng nghe theo ý kiến của Uyển tỷ tỷ, nên cả hai không làm thế nào đuổi theo kịp Gia Cát Ngọc.
Chẳng ngờ mọi việc rắc rối lại xảy ra ngay lúc ấy. Hai người vì chậm chân hơn, nên khi đi đến Kim Địch tự, thì gặp lúc “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” đã bị cướp mất, đồng thời Gia Cát Ngọc và Hắc Y Diêm La cũng đã bỏ đi, nên Hồng Liên hòa thượng đáng trống dộng chuông để báo động khắp ngôi chùa, và tất cả tăng nhân từ nhỏ đến lớn, đều ùn ùn chạy ra canh phòng chung quanh, để sẵn sàng đối phó với kẻ địch...
Thạch Kinh Thiên trông thấy vậy, đâu lại bằng lòng xông vào để lãnh lấy mọi việc rắc rối, nên vội vàng dừng chân đứng lại lớn tiếng gọi hai cô gái rằng :
- Trong ngôi chùa đang đề phòng cẩn mật, vậy hãy mau theo ta lui trở ra mau.
Tiểu Thanh cô nương là người không biết sợ sệt cái chi cả, nên khi đã đến nơi, thì đâu lại bằng lòng đứng ngoài giương mắt ngó. Do đó, nàng bèn cất giọng trong trẻo cười nói :
- Sợ cái chi chớ? Chúng ta đã đi đến đây rồi, thì hãy xông vào trong ấy xem qua cho rõ mọi việc.
Câu nói vừa dứt, thì đôi vai của nàng lắc mạnh, nhắm ngay cửa vào Kim Địch tự lướt tới như một áng mây bay.
Tiểu Thanh cô nương tuy tuổi trẻ, nhưng võ công hết sức cao cường, Thạch Kinh Thiên muốn ngăn nàng lại, nhưng thử hỏi làm thế nào ngăn kịp được nữa?
Lúc bấy giờ, Thạch Kinh Thiên hết sức cuống quít, cau chặt đôi mày quát rằng :
- Con tiện tỳ Tư Đồ kia. Ngươi hãy cẩn thận đấy nhé.
Dứt lời y bất đắc dĩ cũng phải vung mạnh tay áo rộng, phi thân lướt thẳng lên đầu tường Kim Địch tự.
Trong lúc đó, các tăng nhân trong Kim Địch tự nghe tiếng chuôn tiếng trống báo động, thì đều ngưng việc tụng niệm buổi tối ùn ùn kéo thẳng ra ngoài như ong vỡ tổ.
Do đó, trong khi thân người của Tiểu Thanh cô nương chưa đáp yên xuống đất, thì đã nghe tiếng rít gió vèo vèo, rồi lại thấy một luồng ánh sáng vàng chói công thẳng đến nơi.
Tiểu Thanh cất giọng kinh hãi kêu to lên rằng :
- Làm chi thế? Các ông muốn đánh tôi hay sao?
Vừa nói, đôi chưởng của nàng cũng vừa quét về phía địch.
Sau một tiếng “Bốp” khẽ, Tiểu Thanh đã đáp yên trên đất, và người vừa ra tay tấn công tới, đã bị luồng chưởng lực của nàng hất tung ra sau tám bước, kêu lên một tiếng “Ối chao”, và hai chiếc răng cửa đã bị đánh rơi xuống đất.
Thế là, liền đó lại thấy ba bóng người nữa nhắm hướng nàng lao thoắt tới.
Ba người ấy đều là những tăng nhân tuổi trên dưới bốn mươi, trong tay cầm một chiếc sáo vàng, cất tiếng gầm hét như sấm nổ rằng :
- Những con tiện tỳ vô lễ này từ đâu đến thế? Hãy nằm yên xuống cho ta.
Vừa quát thì ba vị tăng nhân ấy cũng vừa vung tay lên, tức thì, ba chiếc sáo vàng lao tới như những con rắn độc, chia thành ba hướng trên, giữa và dưới công thẳng vào người của Tiểu Thanh cô nương.
Tiểu Thanh cất tiếng cười trong trẻo, nói :
- Thảo nào các ông đối với tôi chẳng ra chi cả. Thì ra, các ông xem tôi là một con tiện tỳ vô lễ. Này. Các ông đã hiểu lầm rồi đó, tôi đây không phải là một con tiện tỳ vô lễ, mà tôi tên là Tiểu Thanh kia.
Thiểu Thanh quả là một cô gái am hiểu nhiều tuyệt học, trong khi nói cười, thì đôi vai xinh xắn của nàng cũng khẽ lắc, và đã lách tránh được những thế công của những chiếc sáo vàng một cách tuyệt diệu.
Ba vị hòa thượng ấy võ công cũng không phải tầm thường, sau khi họ đã đánh hụt một thế võ vào khoảng không, thì lại nhanh nhẹn rùn thấp đôi vai xuống, giữ nguyên thế võ cũ, vung tay quét ra chớp nhoáng như một luồng điện xẹt.
- Ôi chao. Võ công của các ông khá lắm. Được. Tôi sẽ dượt với các ông ít hiệp cho vui.
Tiếng nói vừa dứt, thì tay áo của nàng đã tung bay theo gió, bóng người cũng liền lướt tối chập chờn, vung chưởng trái lên chống trả, trong khi chưởng phải bảo vệ cơ thể của mình. Và chỉ trong chớp mắt, là nàng đã đánh trả lại đối phương hai thế võ vô cùng tuyệt diệu.
Tay phải của nàng dùng thế “Hồi Hoàng Chuyển Lực” gây thành những ngọn kình phong ồ ạt như muôn ngàn đợt sóng to, đồng thời, lại gây nên một sức hút mãnh liệt, khiến khó ai có thể lách tránh cho kịp, làm hai vị hòa thượng trước mặt không khỏi lảo đảo đôi chân.
Thế võ ấy tuy hết sức lợi hại, nhưng hoàn toàn là một thế thủ mà thôi. Trong khi đó, chưởng trái của nàng lại đánh ra một thế võ trái ngược hẳn với bên chưởng phải.
Khi chưởng trái vừa vung lên, thì trông thấy nhẹ nhành như một cách lá vàng từ đầu cành rơi xuống, xem yếu ớt không hề có một tí sức mạnh. Nhưng, khi nó va chạm thẳng vào một chiếc áo vàng của một vị hòa thượng vừa công đến, thì liền diễn biến vô cùng kỳ ảo...
Vị hòa thượng ấy tưởng đâu nàng vung chưởng đỡ thẳng vào thế công của mình, nên bất giác cất tiếng “Hừ” lạnh lùng, rồi vận dụng thêm chân lực dồn vào thế đánh. Song, ngay sau đó, y mới kịp thấy thế phản công của đối phương, không phải đơn giản như mình hiểu. Vì, chưởng ngọc của Tiểu Thanh vừa công ra, chỉ trong chớp mắt đã gây nên hằng muôn hằng vạn chiếc bóng trắng, xoay vần trên không trung, rồi nhắm ngay chiếc sáo vàng chụp xuống, trông chẳng khác nào những đóa hoa mùa xuân, đang trổ rộ trên đầu cành.
Qua tình trạng đó, đã làm cho vị hòa thượng ấy phải kinh hoàng thất sắc, mồ hôi lạnh tuôn ra dầm dề, rồi buột miệng gào lên một tiếng thảm thiết, như một con heo bị chọc tiết.
Tiếng gào ấy, lúc bấy giờ đã gây một xúc động mãnh liệt. Tiểu Thanh thu ngay chưởng ngọc trở về, cất giọng cười khanh khách nói :
- Ôi chao. Thực là xấu hổ. Đã lớn như thế ấy rồi, mà còn gào khóc chẳng phải khó coi lắm sao?
Câu nói của nàng hoàn toàn ngây thơ chất phác, nên khi lọt vào tai của vị hòa thượng trước mặt ấy, đã khiến y cảm thấy đau đớn như bị dao cắt thịt, đồng thời, vì bị mất thăng bằng, nên y đã chúi thẳng về phía trước.
Giữa lúc đó, thì Thạch Kinh Thiên và Tư Đồ Uyển cũng vừa từ bên ngoài phi thân lướt đến nơi. Và khi hai người mới đáp yên tới đất, thì bỗng nghe có một tiếng cười khẽ vọng đến bên tai rằng :
- Rõ là đồ vô dụng. Sao chưa chịu nhảy lui ra cho ta?
Giọng nói ấy vang rền và cứng rắn, nghe chẳng khác nào tiếng rồng gầm, hay tiếng cọp rống ở giữa núi sâu rừng thẳm. Bởi thế, Thạch Kinh Thiên không khỏi giật mình, và thấy cách xa đấy ngoài mấy trượng, có hai lão tăng đang thong thả bước tới.
Vị lão tăng đi đầu, sắc mặt đỏ gay, thân hình cao lớn, chẳng thua chi tượng vị hộ pháp ở trong điện thờ Phật. Bước đi của lão ta vững vàng và hết sức oai vệ.
Người đi ở phía sau, thân hình gầy cao, sắc mặt tái nhợt như một xác chết.
Khi hai người vừa bước đến nơi, thì liền đưa mắt quét qua khắp chung quanh, rồi cất tiếng cười lạnh nhạt. Khi tiếng cười vừa dứt, thì sắc mặt của vị hòa thượng có thân hình to lớn kia bỗng sa sầm, đồng thời, đưa chân bước thẳng về phía vị hòa thượng vừa cất tiếng gào la khi nãy.
Sắc mặt của vị hòa thượng ấy liền biến hẳn, cất giọng run run kêu lên rằng :
- Sư tổ.
Vị hòa thượng cao lớn ấy không đợi cho hắn ta nói hết lời, bất thần cất giọng lạnh lùng cười to lên, rồi vung chưởng quét ra, hất bay hắn ra xa...
Thạch Kinh Thiên vừa kịp kinh hoàng, thì bỗng nghe một tiếng “Ầm” to, và thấy vị hòa thượng ấy đã bị luồng chưởng lực cuốn bay đi ra xa ba trượng, rồi bắt từ trên cao té thẳng xuống đất xương cốt gãy lìa, tắt thở chết tốt.
Tư Đồ Uyển và Tiểu Thanh đều không ngờ rằng, vị hòa thượng ấy lại hành động một cách độc ác như vậy, nên cả hai đều giật mình, tim nhảy nghe thình thịch.
Thế nhưng, vị hòa thượng cao lớn nọ, chẳng những sắc mặt không hề lộ vẻ xót thương, mà trái lại, vẫn điềm nhiên như bình thường, quay về phía hai nàng cất tiếng cười to, nói :
- Quý khách từ xa đến đây, Thanh Liên tôi không kịp thời ra nghênh đón, vậy xin rộng lượng tha thứ cho.
Thạch Kinh Thiên vừa nghe qua, thì biết ngay vị hòa thượng này chính là Thanh Liên đại sư, vị trụ trì tại Kim Địch tự, nên vội vàng đáp lễ nói :
- Thạch Kinh Thiên tôi vì đi lạc đường, nên vô tình xâm nhập vào bản tự, vậy đâu dám đòi đại sư phải bước ra nghênh tiếp?
Câu nói của y vừa dứt, thì vị lão tăng gầy đét đứng yên bên cạnh, bỗng cất tiếng cười khanh khách, nghe âm u rùng rợn như tiếng chim ục kêu giữa đêm khuya, nói rằng :
- Thạch Kinh Thiên. Ở vùng Trung Nguyên ngươi muốn tác oai tác phúc chi cũng được, nhưng tại Kim Địch tự này, chẳng phải là nơi ngươi đến đây để hành động ngang tàng được. Nếu ngươi thức thời vụ, thì hãy mau trả “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” lại cho ta thì gia gia đây rộng lòng từ bi hỉ xả, để cho ngươi được chết toàn thây.
Đôi mắt cọp của Thạch Kinh Thiên liền nhướng to, đôi mày rậm cũng dựng đứng, cất tiếng cười khanh khách, nói :
- Đại sư bảo tôi là người cướp mất “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” của quý tự, là có chứng cớ gì? Nếu như đại sư vu khống cho tôi như vậy, thì Thạch Kinh Thiên tôi sẽ không thủ lễ đó.
- Ha ha. Những kẻ xông càn vào Kim Địch tự này, dù chết cũng chưa đáng tội. Vậy nếu ngươi không thủ lễ, thì đấy chẳng qua là tự tìm cái chết nhanh hơn mà thôi.
- Thạch Kinh Thiên tôi đã đi khắp cả vùng Trung Nguyên, đồng thời, trong mấy mươi năm qua, nhiều trường hợp gian nguy tôi đều đã gặp, vẫn không hề biết sợ cái chết là thế nào cả.
Nói đến đây, bất thần y vung tay lên, tuốt lấy ngọn “Vô Tình kích” mà trong những trường hợp bình thường, y không hề dùng đến. Liền đó, y lại vung tay huơ ngọn kích qua một lượt, rồi nhìn thẳng vào Thanh Liên đại sư quát to :
- Thanh Liên hòa thượng. Từ bấy lâu nay ta có nghe trong tay ông giữ một chiếc sáo vàng, và đã oai trấn khắp cả vùng Quảng Đông, nên rất ngưỡng mộ. Vậy hôm nay Thạch Kinh Thiên ta có dịp đến đây lãnh giáo mấy thế võ tuyệt học thực là quý hóa. Xin ông hãy mau ra tay chỉ giáo đi.
Thanh Liên hòa thượng đang đưa mắt quan sát đối phương, và khi nghe tiếng nói của Thạch Kinh Thiên, liến cất tiếng cười nhạt, đồng thời, định sẽ phi thân lướt thẳng tới. Nhưng vị hòa thượng có thân hình gầy đét kia, liền vung tay lên lưng, tuốt xuống một chiếc sáo vàng, chấp tay nói rằng :
- Thạch Kinh Thiên là hạng lục lâm thảo mãng, nào xứng đáng để cho sư huynh phải đích thân ra tay đánh nhau với hắn? Vậy xin sư huynh hãy đứng ngoài lược trận giúp cho Hồng Liên tôi, để tôi đưa hắn về chầu trời cho rồi.
Thanh Liên hòa thượng hạ giọng nói :
- Tiểu đệ hãy nên thận trọng.
Liền đó, Hồng Liên hòa thượng đã nhanh như một cơn gió lố, lướt thẳng đến trước Thạch Kinh Thiên, vừa cất tiếng ngạo nghễ nói :
- Thạch Kinh Thiên, ngươi hãy nếm thử thế võ “Khô Thọ Sinh Hoa” của Phật gia gia đây.
Tức thì, lão ta đưa chân bước vào vị trí “Hồng môn” rồi lại tràn qua bước vào “trung cung”, trong khi chiếc sáo vàng trong tay đã nhanh nhẹn điểm thẳng tới.
Thạch Kinh Thiên trông thấy Hồng Liên hòa thượng quá ư ngông cuồng, ngạo mạn, thì lửa giận không khỏi cháy bừng trong lòng, gằn giọng quát to rằng :
- Tên giặc trọc kia. Ngươi có tuyệt nghệ chi, hãy thi thố ra đi nào.
Dứt lời, y bèn vung ngọn “Vô Tình kích” lên, khiến kình phong dấy động ào ào. Và giữa lúc thế võ của đôi bên sắp va chạm thẳng vào nhau, thì Hồng Liên hòa thượng bỗng cất giọng ngạo nghễ cười khanh khách, rồi bất thần biến đổi ngay thế võ.
Thế rồi, bóng chiếc sáo vàng trong tay lão ta tung hoành cả không gian, gây thành một luồng gió lạnh tung bay cả tà áo mọi người. Ánh vàng chói lọi của chiếc sáo, cũng lóe lên như hàng nghìn con kim xà đang vọt mình lao tới, nhắm ngay đối phương chụp xuống khắp bốn phương tám hướng, thực vô cùng kỳ diệu và mãnh liệt.
Nhưng Thạch Kinh Thiên là một bậc anh chị số một trong võ lâm, thử hỏi nào có thể chịu lép dưới thế võ của lão ta? Do đó, trong khi Hồng Liên hòa thượng đang lộ sắc đắc ý, thì bất thần Thạch Kinh Thiên đã phá lên cười như điên dại, vang rền như tiếng rồng gầm.
Và khi tiếng cười vang rền ấy hãy còn đang nhức óc đinh tai mọi người, thì y đã sử dụng ngay ba mươi sáu đường “Vô Tình kích pháp”, mà bấy lâu nay hằng làm rung chuyển cả võ lâm. Bởi thế, ánh thép chói ngời liền lóe lên, bóng kích dầy đặc cả không gian, bắt từ trên chụp xuống như mưa sa bão táp.
Thế võ của đôi bên tuy khác nhau, nhưng đều cao thâm tinh tuyệt như nhau cả. Do đó, sau một tiếng sắt thép va chạm ngân lên vang rền, tức thì, hai bóng người liền nhanh như chớp dang ra xa tức khắc.
Thạch Kinh Thiên đã lùi ra sau liên tiếp hai bước, rùn thấp đôi chân để giữ thăng bằng đứng yên lại.
Trong khi đó, Hồng Liên hòa thượng cũng bị chao động đôi vai, rồi thân hình cũng bị hất ra xa liên tiếp tám thước, và lão ta phải cố gắng lắm mới đứng vững trở lại được.
Hai người giương bốn mắt nhìn nhau, lộ sắc kinh ngạc đến nói không nên lời.
Tuy nhiên, hai đối phương đều là những người có kinh nghiệm rất dồi dào về sự giao tranh, nên cơn kinh ngạc chỉ thoáng hiện trong phút chốc, rồi cả hai lại tràn đến tấn công, để giành phần chủ động.
Ngọn sáo vàng trong tay của Hồng Liên hòa thượng, lồng lộn trên không như một con rồng thần, công ra liên tiếp ba thế võ, đồng thời, cả thân người của lão ta cũng tràn tới, nhắm và sự sơ hở của đối phương quét thêm tám chưởng.
Ngọn giáo của Thạch Kinh Thiên không ngớt rít trong không khí nghe vèo vèo, bay lồng lộn công trả về đối phương, trong khi đôi chân của y cũng đá ra bảy đá liên tiếp.
Giữa hai người vì một cao một thấp, nên thế công càng chênh lệch nhau rất rõ ràng. Hồng Liên hòa thượng rùn thấp thân người, uyển chuyển lách mình theo những nơi sơ hở, tràn tới tấn công vào hạ bộ của Thạch Kinh Thiên. Nhưng vì đôi chân của Thạch Kinh Thiên vẫn đá vun vút ra nhanh như gió, khiến Hồng Liên hòa thượng không làm sao dám sáp lại gần được.
Dưới bóng tịch dương, trông thấy hai bóng người không ngớt chao động, gây nên những luồng gió lạnh buốt cả da thịt. Và, giữa lúc Tư Đô Uyển không còn phân biệt được bên nào là địch, bên nào là ta, thì bỗng nghe Tiểu Thanh cô nương vỗ tay, cất giọng trong trẻo kêu to lên rằng :
- Thật xấu hổ quá mất, lão hòa thượng gầy đét kia đã thua rồi.
Quả nhiên trong khi tiếng kêu trong trẻo của nàng chưa dứt, thì hai bóng người đang đánh nhau bỗng nhanh nhẹn dang ra xa và chừng ấy, ai nấy mới trông thấy rõ sắc mặt của Hồng Liên hòa thượng đang tràn đầy nét tức giận căm hờn, trong khi tay áo phía trái của lão ta, đã bị luồng gió tung bay, rồi rơi nhẹ nhàng xuống đất, trông như một cánh lá vàng.
Thạch Kinh Thiên cất tiếng cười “khá khá” không ngớt. Số tăng nhân chung quanh cùng đưa mắt chú ý nhìn về Hồng Liên hòa thượng, và người nào người nấy đang ấm ức, muốn tràn tới tấn công đối phương. Sắc mặt của Thanh Liên hòa thượng càng lạnh buốt, đôi mày cũng dựng ngược, xem ra lão ta tức giận vô cùng, và chắc chắn sẽ...
Nhưng thái độ ấy chỉ thoáng hiện trong chớp mắt, và sau đó sắc mặt của Thanh Liên hòa thương bỗng hoàn toàn thay đổi hẳn. Lão ta bất thần cất tiếng cười to nói :
- Thạch Kinh Thiên quả tài nghệ vô song, lời đồn đãi bấy lâu nay thực không ngoa tí nào cả. Thanh Liên tôi không ngại tài hèn sức kém, muốn dùng khinh công để lãnh giáo với các hạ đây.
Thạch Kinh Thiên vừa rồi may nắm thủ thắng được Hồng Liên hòa thượng, nên trong lòng cũng không khỏi phải thầm nhìn nhận là số hòa thượng tại Kim Địch tự này võ công quả chẳng phải tầm thường. Bởi thế, Thanh Liên hòa thượng là người Chưởng môn Phương trượng của Kim Địch tự, lẽ tất nhiên là võ công phải cao cường hơn Hồng Liên rất nhiều. Trong khi đó, Thạch Kinh Thiên tự biết qua cuộc đại hội tại Di Thế sơn trang vừa rồi, tài khin công của mình còn kém sút hơn nhiều người, vậy giờ đây, nếu ra tay tranh tài với đối phương về mặt ấy, thì...
Tuy nhiên, giờ đây người ta đã khiêu chiến với mình, thì chả lẽ mình lại tỏ ra sợ hãi hay sao? Thạch Kinh Thiên vừa suy nghĩ đến đây, trong lòng bất giác cảm thấy vô cùng phấn khởi, liền ngửa mặt lên buột miệng cười dài...
Nhưng trong khi y sắp sửa tràn về phía trước để nghênh chiến với đối phương thì Tiểu Thanh cô nương đã phi thân lướt tới như một chim én, cất tiếng nói rằng :
- Thưa đại hòa thượng. Tôi và ông sẽ so tài với nhau được không?
Thanh Liên hòa thượng lộ sắc trầm ngâm trong giây lát, bỗng đôi khóe miệng hiện lên một nụ cười gian xảo, nói :
- Nếu cô nương bằng lòng chỉ giáo, thì có chi lại không được?
Vừa nói, lão ta vừa đưa tay chỉ thẳng vào Tư Đồ Uyển tiếp rằng :
- Nhưng tốt nhất là cả hai cô nương cùng xông vào trước kẻo tôi đây lại mang tiếng là ỷ lớn hiếp đáp kẻ nhỏ.
Tư Đồ Uyển nghe qua, liền nhanh nhẹn đưa chân bước tới hai bước, cười to nói :
- Tốt lắm. Vậy chúng ta sẽ so tài như thế nào? Xin ông hãy nói rõ ra đi.
Thanh Liên mỉm cười, rồi đưa tay chỉ thẳng vào tòa bảo tháp cách xa đấy ngoài mươi trượng, nói :
- Xin hai cô nương hãy nhìn xem kìa, trên bàn thờ đặt tầng thấp nhứt của ngôi tháp, có để vật chi đó?
Hai cô gái bèn đưa mắt nhìn theo hướng ngón tay chỉ của Thanh Liên hòa thượng, thấy trên một chiếc bàn thờ gỗ tử đàn, có để một vuông đá lóng lánh như ngọc, và dưới ánh sáng của những tia sáng màu xanh lục, Tiểu Thanh nhìn kỹ rồi nói :
- Đấy chính là phiến đá “Hàn Bích Linh Thạch” của quý tự chăng?
- Cô nương đoán không sai tí nào cả. Vậy bần tăng xin nhường cho hai cô nương lướt đi trước ba trượng, xem ai nhặt lấy được phiến đá đó vào tay trước, thì kể là người ấy đắc thắng.
- Nếu đắc thắng rồi thì sao?
- Đắc thắng rồi à? Nếu được vậy, thì những sự hiểu lầm hôm nay chẳng những bần đạo sẽ bỏ qua tất cả, mà đồng thời, sẵn sàng biếu cho mỗi vị một giọt “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” nữa.
Ba người đến đây là để cầu xin “Linh Thạch Hàn Bích Lộ” vậy thử hỏi nghe qua lời nói ấy, thì ai lại không vui mừng.
Bởi thế hai cô gái liền đồng thanh đáp rằng :
- Như vậy là tốt lắm.
Tiếng nói vừa dứt, thì hai nàng liền vung tay chạy bay về phía trước và chỉ trong nháy mắt, là hai người đã lướt đi xa được ba trượng rồi. Hai nàng thấy đã vượt xa Thanh Liên hòa thượng đúng ba trượng, bèn cất tiếng kêu to lên rằng :
- Giờ thì hãy bắt đầu đi. Lão hòa thượng ông hãy đuổi theo chúng tôi đi nào.
Dứt lời, Tiểu Thanh nhanh nhẹn lướt đi trước, và Tư Đồ Uyển cũng đuổi theo sau chẳng khác nào đôi bướm đang tung tăng trên những nhành hoa, nhắm ngay tầng dưới của ngôi tháp lướt thẳng tới.
Thanh Liên hòa thượng quát to một tiếng, tức thì, đôi chân cũng nhanh như chớp, vọt lên nhắm đuổi theo hai nàng như một ngọn gió hốt.
Đoạn đường ấy chẳng qua chỉ dài ngoài mười trượng, thế mà Thanh Liên hòa thượng lại nhường cho hai cô gái lướt đi ba trượng trước, vây lão ta làm thế nào đuổi theo kịp họ.
Do đó Tiểu Thanh và Tư Đồ Uyển không ngớt cất tiếng trong trẻo cười ngất, và liền đó hai nàng đã lướt thẳng được vào trong ngôi tháp trước mắt.
Thạch Kinh Thiên trông thấy thế, trong lòng cũng đang hết sức vui mình.
Nhưng bỗng Thanh Liên hòa thượng ngửa mặt lên trời cười to như sấm nổ, tức thì, tiếng kèn kẹt bất thần vang lên. Và cánh cửa nặng nề của ngôi tháp cũng bỗng nhiên đóng chặt lại.
__________________
Trả Lời Với Trích Dẫn
 


Ðiều Chỉnh
Xếp Bài

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn
Bạn không được quyền gởi bài
Bạn không được quyền gởi trả lời
Bạn không được quyền gởi kèm file
Bạn không được quyền sửa bài

vB code đang Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt
Chuyển đến


Múi giờ GMT. Hiện tại là 03:24 PM.


Powered by: vBulletin Version 3.6.1 Copyright © 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.