|
|
|
#1
|
|||
|
|||
|
Trích:
Lost quên không để y' chữ "nặng nhứt" của thật_thà ..... hihi... vậy thì Lost Được thương chưa vậy ? :lol: :lol: B)
__________________
*********************************************** $*$*******$*$*$*$*$*$*$***********$*$*$*$*$*$*$ $*$*******$*$*$*$*$**$*$*********$*$**$*$*$*$*$ $*$*******$*$***$*$***$*$*******$*$***$*$****** $*$*******$*$***$*$****$*$*****$*$****$*$*$*$** $*$*******$*$***$*$*****$*$***$*$*****$*$*$*$** $*$*******$*$***$*$******$*$*$*$******$*$****** $*$*$*$*$*$*$*$*$*$*******$*$*$*******$*$*$*$*$ $*$*$*$*$*$*$*$*$*$********$*$********$*$*$*$*$ *********************************************** |
|
#2
|
|||
|
|||
|
Trích:
hiiiiiiiiiiiiii hay qá đúng rùi ......................... cho thieu đi nha!!! :D |
|
#3
|
|||
|
|||
|
Trích:
__________________
Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
|
#4
|
|||
|
|||
|
Trích:
"mục nhọt" la gi vay? |
![]() |
| Ðiều Chỉnh | |
| Xếp Bài | |
|
|