|
|
|
#1
|
|||
|
|||
|
Trích:
__________________
Xin lêm người xa lạ Bên phố đông người qua Để chẳng thương chẳng nhớ Để lòng khỏi xót xa. |
|
#2
|
|||
|
|||
|
em TMN nguong mo anh lang tu cung lau lam rui, cho em hoi anh vao đieu nha :rolleyes: :rolleyes: :rolleyes:
Tu nho đen lon - 1. co bi hoi nach lan nao khong? 2. co bi ghe lo bao gio chua? 3. co bi chi tren đau bao gio chua? 4. anh lang tu đi an hiep nguoi ta vo co bao nhieu lan roi? 5. anh lang tu co bao nhieu tat xau, ke het ra nghe coi. Bay gio - 6. co bi sung rang hoac sau rang khong? 7. tren minh co bao nhieu vet theo? 8. tren mac co bao nhieu cai hat mung? 9. khi nhai com co biet ngam mieng lai hong? Khi ngu - 10. co quen đanh rang khong? 11. co bi chay ke khong? 12. mac bao nhieu cai quan? 13. co ngai lon tieng khong? Tinh Yeu 14. Đa yeu tham bao nhieu co gai roi? 15. Đa tung cua bao nhieu co gai roi? 16. Đa bi bao nhieu co gai tu choi roi? 17. Co bao gio khoc vi con gai chua? 18. Co yeu tham ban gai cua ban lan nao chua? 19. Co thu đi giut nguoi yeu cua ban lan nao chua? 20. Trong đoi anh, that tinh va tuong tu het bao nhieu lan roi? Sinh Ly 21. Du gai, dze gai, gat gai, va loi dung con gai, anh lang tu đa lam nhung gi, tu luc may tuoi? va bao nhieu lan rui? (Y la ngoai đoi va online) 22. Lan đau tien anh lang tu coi phim "nguoi lon" la vao luc may tuoi? 23. Gio đay cach may ngay anh lang tu phai bat phim "nguoi lon" ra coi? Tam Ly 24. lan cuoi cung anh đanh 1 nguoi con gai la vao luc nao? 25. lan cuoi cung anh chui 1 nguoi con gai cach đay bao lau rui? 26. ngoai tru mami, anh co bi đan ba đanh tua lua lan nao chua? 27. anh lang tu đa tung bi nguoi ta che xau hoac va ngheo bao nhieu lan roi? va co lan nao anh ra tay đanh nguoi ta vi vay khong? 28. anh lang tu co tung lam nhung chuyen trai voi luat phap khong? chuyen gi? va bao nhieu lan roi? 29. Khi anh lang tu uong ruou say sin len, co chui the bay ba, va đi đanh nguoi ta bay ba khong? hay la, tro mui dze tum lum? Nhung cau hoi linh tinh ....... 30. anh lang tu dzot nhat la mon gi? 31. underwear anh tu mua hay nho nguoi khac đi mau gium anh? 32. anh lang tu bat đau hut thuoc va uong ruou tu luc may tuoi? 33. Tren minh cua anh lang tu co may vet theo? vi ly do gi ma gay ra? 34. anh lang tu tu cho rang tanh net nao cua anh la đep nhat? ngoai viec so vo. 35. Moi khi soi guong, anh lang tu cam thay minh nhu the nao, ngoai 3 chu "xau tan kinh"
__________________
Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
|
#3
|
|||
|
|||
|
Hahaha, Dimple doc xong may cau hỏi cua TMN xong cũng thay ngát ngư huong gì anh LangTu nha ta . :-)) TMN thiet là gioi , mai mot Dimple có di date phai dùng may cau hoi dó de giet thoi gian hihihi...
|
|
#4
|
|||
|
|||
|
Trích:
__________________
Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
|
#5
|
|||
|
|||
|
Trích:
__________________
Bảo không nhớ sao lòng ta trống vắng. Bảo không đau sao tim thắt nhịp ngừng Bảo thôi nhé từ đây ta thôi nhé .... Nhưng tình chờ tình đơi đến thiên thu. |
|
#6
|
|||
|
|||
|
Trích:
__________________
Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
|
#7
|
|||
|
|||
|
Trích:
__________________
Bảo không nhớ sao lòng ta trống vắng. Bảo không đau sao tim thắt nhịp ngừng Bảo thôi nhé từ đây ta thôi nhé .... Nhưng tình chờ tình đơi đến thiên thu. |
|
#8
|
|||
|
|||
|
Trích:
__________________
Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
|
#9
|
||||
|
||||
|
TMN uiiii sao chọn đúng 35 câu hỏi cho anh langtu dzị ne ???? :lol: :lol: :lol: Sis hỏi he sợ quá té xĩu luôn rùi kia
|
|
#10
|
|||
|
|||
|
Trích:
__________________
Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
![]() |
| Ðiều Chỉnh | |
| Xếp Bài | |
|
|