#51
|
|||
|
|||
![]() Đàn Chỉ Thần Công
.::Tác giả: Ngọa Long Sinh - Hàn Giang Nhạn dịch::. Hồi thứ 42: KHÂU TIỂU SAN TRÌNH BÀY NỘI VỤ Tam Tuyệt sư thái cười đáp: - Lúc sư phụ phái ta đến đây, lão nhân gia dặn ta truy vấn thực tình xem sư muội có lỗi gì không. Khâu Tiểu San đáp: - Tiểu muội đã trình bày sự thực. Tiểu muội lỗi lầm hay không tưởng sư tỷ đã hiểu rồi. Tam Tuyệt sư thái đáp: - Quên ơn phụ tình không phải là hoàn toàn vô tội. Khâu Tiểu San hỏi: - Tiểu muội ở vào tình trạng bất khả kháng mà phải phụ bạc. Nếu tỷ tỷ ở vào địa vị tiểu muội thì sư tỷ xử trí bằng cách nào? Tam Tuyệt sư thái đáp: - Sư muội tự rước lấy phiền não thì còn cầu ta giúp đỡ thế nào được. Khâu Tiểu San hỏi: - Những cuộc tao ngộ của tiểu muội, sư tỷ biết rõ cả rồi. Chẳng lẽ Trương thế huynh không có chỗ nào lầm lỗi ư? Tam Tuyệt sư thái lạnh lùng đáp: - Lúc ta ra đi sư phụ có nói mấy câu. Tuy đó không phải là chỉ thị nhưng ta cũng hiểu đó là tâm ý sư phụ. Khâu Tiểu San hỏi: - Sư phụ bảo sao? Tam Tuyệt sư thái đáp: - Lão nhân gia nói đã chịu ơn dưỡng dục của Trương gia, lại được Trương lão tiền bối truyền thụ võ công mà phải nhìn thấy Trương gia tuyệt đường hương khói…chẳng có cách nào giúp đỡ được. Khâu Tiểu San chớp mắt cho hai dòng lệ chảy xuống. Tam Tuyệt sư thái hỏi dằn từng tiếng: - Sư muội! Sư muội có hiểu ý câu nói của lão nhân gia không? Khâu Tiểu San đáp: - Tiểu muội hiểu rồi. Tam Tuyệt sư thái hỏi: - Ý tứ lão nhân gia làm sao? Khâu Tiểu San đáp: - Lão nhân gia muốn cho tiểu muội phải khuất tất cho được toàn vẹn. Tam Tuyệt sư thái hỏi tiếp: - Vậy sư muội tính thế nào? Khâu Tiểu San đáp: - Nếu khuất tất mà toàn vẹn được thì tiểu muội cũng cam khuất tất. Nhưng tiểu muội có khuất tất cũng không thể toàn vẹn. Tam Tuyệt sư thái nhìn chằm chặp vào mặt Tiêu Lĩnh Vu chậm rãi hỏi: - Phải chăng sư muội muốn nói Tiêu Lĩnh Vu còn sống thì không có cách nào phản bội lời hứa với y? Khâu Tiểu San vụt nói: - Sư tỷ… Tam tuyệt sư thái chặn lời: - Chỉ cần sư muội chịu khuất tất, còn ngoài ra sư muội bất tất phải để tâm. Bà đảo mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu, từ từ đi về phía chàng. Khâu Tiểu San vội nói: - Sư tỷ! Vụ này không liên quan gì đến Tiêu Lĩnh Vu. Sư tỷ đã hiểu nhầm ý kiến tiểu muội. Tam tuyệt sư thái thủng thẳng nói: - Giả tỷ Tiêu Lĩnh Vu không sống lại thì giờ đây sư muội đã là nàng dâu Trương gia. Vụ này có chỗ thắt buộc cần phải cởi ra. Nguồn gốc chỗ thắt buộc đó là Tiêu Lĩnh Vu còn sống ở đời. Bà nói câu này tựa hồ để mình nghe mà cũng là muốn Tiêu Lĩnh Vu và Khâu Tiểu San cùng nghe rõ. Khâu Tiểu San đột nhiên cất bước toan tiến lại ngăn cản Tam Tuyệt sư thái thì Tiêu Lĩnh Vu đã ngạo nghễ đứng ra cướp lời: - Xin Khâu tỷ tỷ lùi ra. Ta đã có cách xử lý vụ này. Khâu Tiểu San nghĩ thầm trong bụng: - Xem chừng bữa nay khó lòng tránh khỏi cuộc động thủ. Nàng ngấm ngầm vận khí phòng bị lui sang một bên. Hễ thấy người ra tay tập kích Tiêu Lĩnh Vu là nàng sẵn sàng ra tay giải cứu. Tam Tuyệt sư thái nhìn Tiêu Lĩnh Vu thủng thẳng nói: - Chúng ta nói chuyện chắc thí chủ đã nghe rõ cả rồi? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Đúng thế! Tại hạ đã nghe cả rồi. Tam Tuyệt sư thái nói: - Vì muốn cứu mạng cho Trương thế huynh mà bần ni phải giải khai chỗ thắt buộc. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Sư thái giải khai bằng cách nào? Tam Tuyệt sư thái đáp: - Vụ này giản dị lắm. Mối thắt buộc chính là sự sống thác của thí chủ. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Phải chăng sư thái muốn Tiêu Lĩnh Vu này tự quyết? Tam Tuyệt sư thái đáp: - Cứu một người, hại một người không phải là triết lý nhà Phật. Bần ni không muốn thế. Tiêu Lĩnh Vu chau mày hỏi: - Ngoài cách đó chẳng hay sư thái còn cao kiến gì khác? Tam Tuyệt sư thái nghiêm trang đáp: - Còn một biện pháp khác là từ nay thí chủ thoát ly, tuyệt tích trên chốn giang hồ. Bách Lý Băng nghĩ thầm: - Mụ không giết Tiêu Lĩnh Vu mà muốn chàng từ đây tuyệt tích trên giang hồ, không hiểu biện pháp gì mà kỳ lạ thế? Ta phải nghe xem mới được. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Sư thái còn có cao kiến gì xin nói cho nghe. Tam Tuyệt sư thái đảo mắt nhìn Khâu Tiểu San rồi ngó Bách Lý Băng nói: - Anh hùng hào kiệt, hồng phấn giai nhân, rút cục đều thành đống xương trắng. Các hạ tuy còn nhỏ tuổi, ra đời chưa được bao lâu đã rước lấy bao nhiêu oan nghiệt. Sao không chặt đứt dây tình, theo bần ni quy y cửa Phật? Bần ni sẽ hết sức tiến cử với gia sư truyền thụ Phật pháp, quét sạch lòng trần, trở về bản ngã. Bách Lý Băng lẩm bẩm: - Té ra mụ muốn đại ca ta xuất gia làm sư! Tiêu Lĩnh Vu trầm ngâm một lát rồi hỏi: - Phải chăng sư thái muốn tại hạ xuống tóc đi tu? Tam Tuyệt sư thái đáp: - Đúng thế! Cắt bỏ ba ngàn mối phiền não, dời khỏi cuộc đời trần tục. Cả cái tên Tiêu Lĩnh Vu từ nay cũng không còn nữa. Tiêu Lĩnh Vu mỉm cười đáp: - Phật pháp của sư thái cao thâm vô cùng, thật khiến tại hạ lấy làm khâm phục. Tam Tuyệt sư thái hỏi ngay: - Thí chủ đã chịu lời rồi phải không? Tiêu Lĩnh Vu lắc đầu đáp: - Nhưng tại hạ chưa hết nợ trần tục nên hiện giờ không thể vâng lời sư thái được. Tam Tuyệt sư thái cười lạt nói: - Bần ni cũng nhận thấy thí chủ không phải là người cửa Phật. Phật pháp từ bi tuy phổ độ chúng sinh, vượt qua bể khổ đưa vào bờ bến, nhưng lại không độ kẻ vô duyên. Bà chắp tay trước ngực, nhắm mắt lại niệm: - Nam Mô A Di Đà Phật! Thiện tai! Thiện tai! Rồi bà mở mắt ra, trên mí mắt thoáng lộ sát khí, lạnh lùng nói: - Tiêu thí chủ! Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Sư thái có điều chi dạy bảo? Tam Tuyệt sư thái lạnh lùng nói: - Đã mấy chục năm nay bần ni chưa đụng sát niệm… Tiêu Lĩnh Vu ngắt lời: - Bây giờ thì sao? Tam Tuyệt sư thái đáp: - Bần ni đã tận tâm với thí chủ nhưng đã không chấp thuận thì bần ni cũng chẳng còn cách nào nữa. Lời nói của bà đã lộ sát khí. Tiêu Lĩnh Vu lắc đầu thở dài đáp: - Sư thái vọng động sân niệm vì muốn thể tất tấm lòng của sư phụ. Nhưng chẳng lẽ sư thái không nghĩ rằng Phật tâm đâu có như vậy? Tam Tuyệt sư thái đáp: - Thí chủ không muốn quy y cửa Phật chắc hẳn là đã có định kiến. Bần ni muốn nghe lời cao luận. Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Chẳng phải tại hạ không muốn, thực tình là chưa hoàn thành tâm nguyện. Hiện nay trên chốn giang hồ ma đạo bành trướng, sát khí đằng đằng. Tại hạ đã len lỏi vào chốn võ lâm, đương nhiên phải vì võ lâm mà hết sức duy trì chính đạo. Giọng nói cương quyết của chàng khiến Tam Tuyệt sư thái biến sắc. Tiêu Lĩnh Vu không chờ Tam Tuyệt sư thái trả lời đã nói tiếp: - Chuyện rắc rối giữa Ngọc Tiêu Lang Quân và Khâu tỷ tỷ hoàn toàn thuộc về tư tình cá nhân, chẳng liên quan gì tới đồng đạo võ lâm. Sư thái đã tĩnh tu mấy chục năm vẫn không tránh khỏi tư tình thúc giục thì dĩ nhiên tại hạ là người phàm tục cũng chẳng thể không nhúng tay vào. Có điều tại hạ không ngờ là các vị đem bao nhiêu lỗi lầm đổ hết lên đầu Tiêu Lĩnh Vu này. Tam Tuyệt sư thái đáp: - Lúc này thời giờ rất quí. Thí chủ không muốn theo con đường mà bần ni đã vạch cho thì nhất định phải tìm lấy biện pháp giải quyết mới xong. Tiêu Lĩnh Vu lắc đầu đáp: - Tại hạ không có biện pháp nào hết, xin sư thái cho biết cao kiến. Tam Tuyệt sư thái đáp: - Bần ni nghĩ rằng con người sống đến trăm tuổi rồi cũng chết. Tiêu thí chủ nếu chịu tự tuyệt là miễn được sự đau khổ mà thành toàn được cái hay cái đẹp cho người. Đó cũng là một biện pháp giải quyết. Tiêu Lĩnh Vu cười khẩy hỏi: - Giữa tại hạ và Ngọc Tiêu Lang Quân nhất định phải có một người chết mới êm chuyện thì người phải chết tại sao cứ phải là tại hạ? Tam Tuyệt sư thái đáp: - Vì y họ Trương, còn thí chủ họ Tiêu. Hơn nữa thí chủ đã coi như chết chìm dưới đáy sông rồi. Tiêu Lĩnh Vu cười nhạt nói: - Nhưng sư thái không phải ở họ Trương. Khâu Tiểu San muốn ngăn trở Tiêu Lĩnh Vu xung đột với Tam Tuyệt sư thái, lại mong Tam Tuyệt sư thái đứng ngoài vụ này thì tình thế sẽ khác hẳn. Tam Tuyệt sư thái vốn là con người lạnh lùng chẳng có ý thiên tư. Nhưng hiện tại bà lại tỏ ý hết sức bênh vực Ngọc Tiêu Lang Quân thì cuộc xung đột khó lòng tránh khỏi. Nàng đành ngấm ngầm đề phòng, theo dõi tình hình phát triển. Tiêu Lĩnh Vu sau khi chống đối Tam Tuyệt sư thái liền đề tụ chân khí chuẩn bị đón tiếp một đòn công kích. Ngờ đâu sự tình ra ngoài sự tiêu liệu của chàng. Tam Tuyệt sư thái chưa động thủ ngay. Bà nhìn Khâu Tiểu San thủng thẳng hỏi: - Sư muội! Sư muội nghĩ kỹ chưa? Khâu Tiểu San tuy biết rõ ý tứ của Tam Tuyệt sư thái nhưng giả vờ không hiểu, thủng thẳng hỏi lại: - Sư tỷ muốn tiểu muội vâng lời chuyện gì? Tam Tuyệt sư thái đáp: - Nếu bữa nay hai bên xảy ra cuộc động thủ thì e rằng phải đi đến chỗ kẻ sống người chết mới xong… Khâu Tiểu San vẻ mặt trầm trọng nhìn Ngọc Tiêu Lang Quân nói: - Về bệnh tình Trương huynh, tiểu muội rất đỗi quan hoài. Võ công của Trương lão thái thái càng khiến cho tiểu muội đem lòng kính phục. Về mặt nhân tình tiểu muội quả có điều khiếm khuyết với Trương huynh. Nhưng về lý thì tiểu muội xét thấy chẳng có chỗ nào thiếu sót. Khi kết giao với Trương huynh, tiểu muội đã nói rõ là nếu Tiêu Lĩnh Vu còn sống ở thế gian thì tiểu muội phải xa rời Trương huynh… Nàng thở dài một tiếng rồi nói tiếp: - Trương huynh mắc bệnh thì bất luận có liên quan gì tới tiểu muội hay không, tiểu muội lý nghĩ phải chầu chực bên mình, hết lòng chạy chữa cho Trương huynh mau bình phục mới phải. Nhưng tình thế bữa nay thật khiến tiểu muội chán nản sự đời mà tình cảm giữa tiểu muội và Trương huynh cũng chấm dứt từ đây. Trương huynh và tiểu muội ước hẹn nơi đây là chuyện tư tình mà Trương huynh lại lao sư động chúng, mời Trương lão thái thái, sư tỷ cùng những người tùy hành đều là cao thủ hạng nhất của Bạch Vân sơn trang thì chỗ dụng tâm đã quá rõ ràng. Tiểu muội đối với Trương huynh dù còn chút tình nghĩa cũ thì cũng vì vụ này mà đổi tình ra hận, lòng lạnh như băng. Tam Tuyệt sư thái xen vào: - Lý do đó sư muội chẳng nói ta cũng đã hay rồi. Trước tình thế này chỉ còn cách miễn cưỡng sư muội… Khâu Tiểu San chớp mắt mấy cái hỏi: - Sư tỷ định bắt ép tiểu muội chuyện gì? Tam Tuyệt sư thái đáp: - Trương thế huynh vì tương tư sư muội mà thành trọng bịnh. Ngoài sư muội ra dù có lấy hết linh dược trong thiên hạ cũng không thể nào cứu chữa được. Chỉ còn trông vào hảo sự để cứu vãn. Khâu Tiểu San trầm ngâm một lát rồi hỏi: - Giả tỷ tiểu muội ưng thuận, sư tỷ có nghi ngờ là giữa tiểu muội và Tiêu Lĩnh Vu đã có tư tình với nhau không? Tam Tuyệt sư thái cả mừng hỏi: - Sư muội nói vậy thì ra đã ưng chịu lời ta rồi phải không? Bà là người dày công hàm dưỡng, mừng giận không lộ ra ngoài mặt mà lúc này chẳng thể dấu nối hân hoan trong lòng. Khâu Tiểu San thủng thẳng đáp: - Xin sư tỷ hãy nhẫn nại một chút để tiểu muội trình bày. Tam Tuyệt sư thái biến sắc hỏi: - Sư muội còn nhiều chuyện muốn nói phải không? Khâu Tiểu San đáp: - Đúng thế! Tiểu muội xin nói hết tâm sự cho sư tỷ nghe. Không chừng sau đây tiểu muội có muốn bày tỏ cũng không được nữa. Hy vọng sư tỷ đem hết nội tình báo cáo với ân sư. Lão nhân gia đã có công dưỡng dục mà tiểu muội không báo đáp được, trong lòng ân hận vô cùng… Tam Tuyệt sư thái ngắt lời: - Việc đã đến thế này, ta cũng không muốn nghe sư muội trình bày thêm gì nữa. Nhưng sư muội đã yêu cầu ta trình bày nội tình với sư phụ thì đó là hiếu tâm của sư muội. Sư muội hãy nói vắn tắt, chỉ cần thuyết minh những điểm quan trọng. Ta nhắc sư muội một câu là cục diện bữa nay mà sư muội không thu xếp được ổn thỏa thì sẽ đưa đến kết quả cực kỳ bi thảm. Khâu Tiểu San cười mát đáp: - Cái đó tiểu muội đã tiêu liệu cả rồi. Tấc dạ quan hoài của sư tỷ, tiểu muội xin tâm lãnh… Nàng dừng lại một chút rồi nói tiếp: - Tiêu Lĩnh Vu tới đây, tiểu muội đã cự tuyệt không muốn để cho y tương kiến. Tiên mẫu qua đời đã để lại di thư chỉ thị rõ ràng phải nhất tâm chiếu cố cho Tiêu Lĩnh Vu. Chi tiết trong di thư tiểu muội không tiện nói ra hết nhưng đại ý là đã quyết định việc chung thân cho tiểu muội… Tam Tuyệt sư thái sửng sốt hỏi: - Có chuyện đó ư? Khâu Tiểu San đáp: - Những lời tiểu muội nói tự đáy lòng mà ra, quyết không nửa lời giả dối. Tam Tuyệt sư thái hỏi: - Bức thư đó hiện giờ ở đâu? Khâu Tiểu San đáp: - Hiện giờ tiểu muội vẫn còn giữ. Tam Tuyệt sư thái nói: - Được rồi! Sư muội nói tiếp đi. Khâu Tiểu San nói: - Vì thế mà Trương huynh mấy phen cứu mạng cho tiểu muội, tiểu muội cảm kích vô cùng chỉ mong báo đáp. Tiểu muội đã trình bày sự thực với y mấy lần là nếu Tiêu Lĩnh Vu còn sống thì tiểu muội nhất định phải xa rời y. Tam Tuyệt sư thái hỏi: - Sư muội đã cho Trương thế huynh hay chuyện bức di thư này chưa? Khâu Tiểu San đáp: - Tiểu muội chưa nói. Tam Tuyệt sư thái nói: - Nếu vậy thì sư muội có chỗ không phải rồi. Giả tỷ sư muội nói rõ thì thường khi chẳng xảy ra chuyện bữa nay. Khâu Tiểu San đáp: - Nếu Trương huynh vặn hỏi tường tận thì tiểu muội đã đưa di thư cho y coi. Nhưng Trương huynh khi đó lại ra chiều kẻ cả, chỉ cười mát chứ không hỏi đến. Y chưa hỏi, chẳng lẽ tiểu muội lại mặt dầy tự động lấy di thư của tiên mẫu đưa ra? Tam Tuyệt sư thái đảo mắt nhìn Ngọc Tiêu Lang Quân chậm rãi hỏi: - Trương huynh! Khâu sư muội nói vậy có đúng không? Ngọc Tiêu Lang Quân gật đầu đáp: - Khi đó tiếng đồn Tiêu Lĩnh Vu chết chìm dưới đấy sông rất xác thực. Tại hạ đã đến chỗ Tiêu Lĩnh Vu rớt xuống điều tra thì thấy nước chảy cuồn cuộn. Đừng nói người chưa hiểu võ công mà cả đến cao thủ võ lâm, thân hoài tuyệt kỷ nếu không biết bơi lội thì rớt xuống cũng khó lòng sống sót. Vì thế tại hạ tin chắc Tiêu Lĩnh Vu đã chết rồi. Tam Tuyệt sư thái nhìn Tiêu Lĩnh Vu nói: - Thế mà bây giờ y vẫn sống bình yên mới kỳ. Khâu Tiểu San lại nói: - Tiểu muội đã thuyết minh từ trước, nào phải bây giờ mới đặt điều kiện để từ khước mà bảo đã vong ân phụ nghĩa? Trương lão phu nhân đột nhiên xen vào: - Nếu cháu ta mà không cứu cô thì xương nay đã hóa thành tro. Dù Tiêu Lĩnh Vu còn sống ở thế gian cũng chẳng được thấy mặt cô nữa. Khâu Tiểu San đáp: - Đúng thế! Vãn bối thoát ly Trương huynh mà mang tiếng vong ân phụ nghĩa. Vậy nếu vãn bối từ bỏ Tiêu Lĩnh Vu thì sao đây? Nhờ y đã cứu mạng cho gia mẫu. Trong di thư gia mẫu đã định rõ việc chung thân của vãn bối. Thử hỏi tiền bối đặt địa vị mình vào vãn bối thì sẽ xử trí bằngcách nào? Trương lão phu nhân đáp: - Lão thân không gặp trường hợp này, dĩ nhiên không nghĩ tới. Khâu Tiểu San nhìn Tam Tuyệt sư thái nói tiếp: - Những việc đã trải qua đại khái là như vậy. Giả tỷ phen này một mình Trương huynh tới đây phó ước thì tiểu muội thật khó xử. Nhưng Trương huynh lại mời trợ thủ đi theo, hiển nhiên là có ý bức bách hôn sự, tiểu muội lại cảm thấy rất yên lòng. Tam Tuyệt sư thái thủng thẳng hỏi: - Sư muội nói hết chưa? Khâu Tiểu San đáp: - Tiểu muội đã hết lời rồi. Sau khi tiểu muội chết đi, mong rằng sư tỷ mang hết những lời của tiểu muội thưa lại cùng sư phụ. Tiểu muội cảm kích vô cùng. Trương lão phu nhân nói: - Thế thì hay lắm. Cô đã biết chuyện này khó khăn. Chết đi là biện pháp tháo gỡ hết mọi sự. Mụ đã tính thầm trong lòng nếu Khâu Tiểu San mà còn sống ở thế gian thì Ngọc Tiêu Lang Quân còn nhớ đến nàng và bệnh tương tư của y ngày thêm trầm trọng rồi tất đi đến chỗ chết. Bằng Khâu Tiểu San chết ngay trước mặt gã thì có thể lòng tương tư có thể phai lạt dần dần. Sau này mụ sẽ kiếm cho gã một cô gái xinh đẹp là chữa khỏi bệnh tương tư. Khâu Tiểu San đưa mắt lạnh lùng ngó Trương lão phu nhân nói: - Lão tiền bối! Tuy vãn bối phải chết nhưng không muốn tự tử. Trương lão phu nhân biến sắc hỏi: - Cô định chết bằng cách nào? Khâu Tiểu San nhìn Tam Tuyệt sư thái hỏi: - Sư tỷ ơi! Tư cách tiểu muội thế nào sư tỷ đã biết rồi. Tiểu muội tuy là hàng nữ lưu nhưng tự tin vẫn có chút cốt khí. Trương lão tiền bối tính nước uy hiếp tiểu muội thì tiểu muội chỉ còn đường phản kháng. Tam Tuyệt sư thái lạnh lùng nói: - Sư muội hãy nghĩ kỹ đi. Nếu xảy ra cuộc động thủ thì kết cuộc sẽ ra sao? Khâu Tiểu San đáp: - Tiểu muội đã nghĩ kỹ rồi. Cùng lắm là chết phơi thây dưới đáy Đoạn Hồn Nhai này. Tam Tuyệt sư thái cười lạt hỏi: - Sư muội tự tin là có thể chết đươc ư? Khâu Tiểu San đáp: - Xưa nay khó nhất là cái chết. Tiểu muội đã không sợ chết thì còn sợ gì nữa? Tam Tuyệt sư thái thở dài nói: - Ta vâng mệnh tới sư phụ đây, chẳng thể tự thủ bàn quan. Sư muội đã không nghe lời ta thì ta chẳng còn cách nào giúp sư muội được. Khâu Tiểu San đáp: - Tiểu muội cũng hiểu chỗ khổ tâm của sư tỷ, quyết chẳng đem lòng oán hận. Tam Tuyệt sư thái lạnh lùng nói: - Sư muội đừng nghĩ gì nữa là hơn. Nếu xảy ra cuộc động thủ, sư muội nên biết là phải chạm trán với ai? Khâu Tiểu San sửng sốt hỏi: - Chẳng lẽ tiểu muội lại phải động thủ với sư tỷ? Tam Tuyệt sư thái đáp: - Chính là thế đó. Khâu Tiểu San cười khổ hỏi: - Sư tỷ nhất định ra tay, không để cho tiểu muội có cơ hội nào nữa ư? Tam Tuyệt sư thái đáp: - Nếu sư muội thể tất ý chỉ của sư phụ và biết chỗ khổ tâm cho sư tỷ thì không nên để xảy ra cuộc ác đấu. Khâu Tiểu San buồn rầu đáp: - Tiểu muội đã trình bày tất cả nội tình và sư tỷ cũng đã hiểu rõ toàn bộ… Tam Tuyệt sư thái lạnh lùng ngắt lời: - Ta hiểu cả rồi. Nếu sư muội không chịu làm dâu Trương gia thì chỉ còn đường động thủ.
__________________
You Are My Friend And I Hope You Know That's True. No Matter What Happens I Will Stand Right By You. In Times Of Grief I Will Give You Belief. I'll Be There For You Whenever You Are In Need. To Lend You A Hand To Do A Good Deed. So Just Call On Me When You Need Me, My Friend! I Will Always Be There For You Right To The End! ~~~~~~~~~~***********~~~~~~~~~ |
#52
|
|||
|
|||
![]() Đàn Chỉ Thần Công
.::Tác giả: Ngọa Long Sinh - Hàn Giang Nhạn dịch::. Hồi thứ 43: TIÊU LĨNH VU ĐẢ BẠI TAM TUYỆT Khâu Tiểu San nghiêm nghị nói: - Tiểu muội chỉ hi vọng sư tỷ hãy nhân nhượng một chút để tiểu muội có thể… Tam Tuyệt sư thái ngắt lời: - Sư tỷ cần đánh trận đầu vì nhiều lý do. Tiêu Lĩnh Vu đột nhiên xen vào: - Khâu tỷ tỷ đã không muốn động thủ cùng sư thái thì nhường trận đầu cho tại hạ được chăng? Khâu Tiểu San đáp: - Chỗ này không liên quan tới Tiêu huynh đệ. Mau rời khỏi hang này. Tố Văn! Hãy tiễn khách thay ta. Tiêu Lĩnh Vu cười ha hả đáp: - Đã đến nước này mà tỷ tỷ còn cho là tiểu đệ bỏ đi được ư? Khâu Tiểu San đáp: - Trước khi ta chết, ta có thể xin sư tỷ cho tiểu đệ dời khỏi nơi đây. Vụ này không liên quan gì đến Tiêu đệ, chắc sư tỷ sẽ giúp ta chuyện đó. Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Dù lệnh sư tỷ có buông tha tiểu đệ nhưng chưa chắc nhà họ Trương đã chịu nhiêu dung. Bữa nay nếu tiểu đệ chẳng chết dưới đáy Đoạn Hồn Nhai này thì ngày sau họ cũng theo dõi để hạ sát cho bằng được. Khi đó tiểu đệ thành trơ trọi huyết chiến với bọn họ thì sao bằng bữa nay chúng ta liên thủ quyết thắng phụ với bọn họ một phen. Khâu Tiểu San đáp: - Tiêu đệ là một trang hào kiệt nổi danh trên võ lâm, các bạn đồng đạo đều kỳ vọng ở Tiêu đệ. Tiêu đệ có phải chết cũng nên chết vì chính nghĩa để bảo vệ võ lâm, sao lại đành chết vì tư tình với một người đàn bà? Tiêu Lĩnh Vu thủng thẳng hỏi lại: - Đó là vì bọn họ bức bách, biết phải làm thế nào? Thi thể của Vân Di chưa an táng, chẳng lẽ tỷ tỷ cũng đành chết dưới đáy Đoạn Hồn Nhai này ư? Khâu Tiểu San đáp: - Đây là ta lâm vào tình trạng bất đắc dĩ. Còn Tiêu đệ bất tất phải thế. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Sau khi tỷ tỷ chết rồi bọn họ cũng không buông tha tiểu đệ. Tỷ tỷ còn sống thì bọn họ cũng lừa gạt tỷ tỷ rồi ngấm ngầm tìm cách hạ sát tiểu đệ. Nay đã thành thế đối địch, bọn họ còn có thể giúp Thẩm Mộc Phong làm khó dễ cho tiểu đệ. Khi đó song cường liên thủ, tiểu đệ càng lâm vào tình trạng nguy hiểm gấp trăm lầm ngày nay. Để tai vạ về sau sao bằng bữa nay phân thắng bại ngay đi? Khâu Tiểu San im lặng nhìn Tiêu Lĩnh Vu. Khóe mắt nàng đầy vẻ phức tạp. Chàng không thể phân biệt được những tia mắt kỳ dị này là thương yêu hay giận dỗi, ai oán hay đa tình? Tam Tuyệt sư thái lạnh lùng lên tiếng: - Nghĩ tới mối thâm tình giữa chúng ta đã ở với nhau mấy năm, ta nhường cho sư muội xuất chiêu trước. Vậy sư muội động thủ đi. Tiêu Lĩnh Vu đột nhiên đứng thẳng người dậy, vượt qua mặt Khâu Tiểu San rồi quay lại quát: - Tỷ tỷ hãy lùi lại! Trước nay chàng vẫn kính trọng Khâu Tiểu San như thần thánh, chưa từng dám có ý nghĩ coi thường chứ đừng nói lớn tiếng với vẻ mặt nghiêm khắc. Nhưng lúc này lòng chàng quá kích động, không nhẫn nại được mà phải lớn tiếng quát tháo. Tiêu Lĩnh Vu tưởng mình lớn tiếng sẽ khiến Khâu Tiểu San nổi giận, ngờ đâu thực tế đã ngoài sự tiêu liệu của chàng. Khâu Tiểu San cúi đầu xuống từ từ lùi lại phía sau. Tiêu Lĩnh Vu khoan tâm được một chút, quay lại nhìn Tam Tuyệt sư thái nói: - Khâu tỷ tỷ với sư thái là đồng môn tỷ muội. Sư thái lại nhập môn trước y thì võ công của y thế nào tất sư thái đã hiểu rõ. Nếu sư thái động thủ với y thì mười phần có đến chín nắm được phần thắng. Tam Tuyệt sư thái cười lạt nói: - Nhưng giữa chúng ta đã có tình nghĩa mấy năm, cùng lắm ta chỉ đả thương y quyết không hạ sát. Tiêu Lĩnh Vu nghiêm nghị hỏi: - Nếu sư thái động thủ với tại hạ thì sao? Tam Tuyệt sư thái lạnh lùng đáp: - Hai bên đều trông vào võ công để quyết một trận sống mái. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Mời sư thái động thủ đi. Từ lúc vào thạch động Tam Tuyệt sư thái chưa lưu tâm đến Tiêu Lĩnh Vu. Bây giờ chuẩn bị động thủ với chàng, bất giác bà giương mắt lên nhìn chàng một lúc thì thấy vẻ mặt ung dung, khí thế hùng tráng. Bà không khỏi sửng sốt nghĩ thầm: - Gã này còn nhỏ tuổi mà ý chí rất cao ngạo. Coi khí thế gã đủ biết võ công không phải tầm thường. Ta phải cẩn thận mới được. Tam Tuyệt sư thái đột nhiên coi Tiêu Lĩnh Vu bằng con mắt coi trọng. Thái độ bà không còn cuồng ngạo như trước nữa. Bà thủng thẳng đáp: - Bần ni mà đấu với Khâu sư muội thì quả có chỗ không được công bằng. Tiêu đại hiệp đã muốn xuất chiến thay y thì bần đạo rất mong lãnh giáo. Tiêu Lĩnh Vu thấy Tam Tuyệt sư thái thay đổi thái độ một cách đột ngột trong lòng rất lấy làm kỳ, tự hỏi: - Vị ni cô này thái độ vốn lãnh đạm, sao bỗng dưng biến thành hoà hoãn? Chàng liền lễ phép hỏi: - Sư thái muốn tỷ thí quyền cước hay dùng binh khí? Tam Tuyệt sư thái thủng thẳng đáp: - Chúng ta tỉ đấu phen này chẳng phải là chuyện tỉ võ thông thường mà là cuộc sinh tử quyết đấu. Vậy ai sở trường môn gì hãy tùy ý sử dụng chứ không hạn định. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Biện pháp này rất công bằng. Xin mời sư thái động thủ đi. Tam Tuyệt sư thái đáp: - Bần ni nhường đại hiệp ra tay trước. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Sư thái là bậc cao nhân đắc đạo. Tại hạ xin kính cẩn tuân mạng. Chàng vung chưởng đánh ra. Sau mấy tháng ngày đêm cố công rèn luyện môn Đàn Chỉ thần công của phái Thiếu Lâm và kiếm pháp của Đàm Vân Thanh phái Hoa Sơn. Về kiếm thuật cũng như thần công chàng đã tiến triển rất nhiều. Chưởng lực của chàng phóng ra ào ạt như cuồng phong nổi lên. Tiêu Lĩnh Vu mới đánh một đòn, Tam Tuyệt sư thái đã biết ngay là gặp phải tay kình địch. Bà đưa lẹ hai ngón tai trỏ và ngón tay giữa tập kích huyệt Mạch môn của đối phương. Tiêu Lĩnh Vu la lên: - Hảo thủ pháp! Chàng hạ thấp tay mặt, đồng thời tay trái đánh ra nhanh như điện chớp. Chưởng pháp của chàng được Nam Dật Công truyền thụ. Nam Dật Công đã đem hết tinh lực suốt đời vào việc luyện chưởng. Dĩ nhiên lão sở trường môn này. Bảy chục chiêu “Liên hoàn thiểm điện chưởng pháp” tuyệt diệu ở chỗ vừa nhanh vừa mạnh. Tam Tuyệt sư thái thấy Tiêu Lĩnh Vu phóng chưởng thần tốc, ít người bì kịp thì không khỏi giật mình kinh hãi, nghĩ thầm: - Không hiểu thằng nhỏ này học ở đâu môn chưởng pháp mà mau lẹ đến thế. Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, người bà lạng sang một bên né tránh. Tiêu Lĩnh Vu lớn tiếng: - Xin sư thái tha thứ cho tại hạ có điều càn rỡ. Chàng vừa nói vừa rượt theo, song chưởng không ngớt phóng ra những chiêu liên hoàn. Chớp mắt chàng đã tấn công tám chưởng. Tam Tuyệt sư thái bản lĩnh phi thường mà còn phải lùi lại mới tránh được thì đủ biết chưởng lực của Tiêu Lĩnh Vu hùng hậu thế nào. Khâu Tiểu San cũng không ngờ bản lãnh Tiêu Lĩnh Vu lại cao cường đến thế. Nàng vừa hoan hỷ vừa hồi hộp trong lòng. Hoan hỉ vì thấy Tiêu Lĩnh Vu còn nhỏ tuổi mà đã thành tựu đến trình độ như vậy. Nhưng nàng lại hồi hộp lo âu sợ chàng lỡ tay đả thương Tam Tuyệt sư thái là gây nên mối đại thù với sư môn của nàng. Trương lão phu nhân cùng bọn tùy tòng đều chấn động tâm thần. Những hy vọng Tam Tuyệt sư thái sẽ bắt sống Khâu Tiểu San thành chuyện không tưởng. Nhắc lại Tam Tuyệt sư thái để mất tiên cơ, bị chưởng lực hùng hồn của Tiêu Lĩnh Vu dồn cho phải lui hoài, trong lòng rất kinh hãi. Bà chờ đối phương thi triển hết liên hoàn bát chưởng rồi lập tức xoay tay mặt rút cây phất trần ở sau lung rung lên một cái. Bóng tơ mịt mù phản kích trở lại, miệng bà cất tiếng: - Chưởng pháp của thí chủ rất cao cường, bần ni chưa từng thấy qua. Bây giờ thí chủ hãy coi chừng. Tiêu Lĩnh Vu hít một hơi chân khí vào huyệt Đan điền, nhảy lùi lại ba bước. Chàng né tránh tuy mau lẹ nhưng cũng bị những sợi tơ trên chiếc phất trần điều động một cách kỳ ảo quét trúng vào người khiến cho áo bị rách toạc, sát da chảy máu. Những sợi tơ ở cây phất trần mềm mại như bông mà lúc quét trúng Tiêu Lĩnh Vu sắc bén chẳng khác gì đao kiếm. Tam Tuyệt sư thái quét trúng Tiêu Lĩnh Vu rồi không rượt theo ngay, lại đứng sững một chút. Nguyên bà bỗng cảm thấy một luồng kình lực trong người Tiêu Lĩnh Vu hất ngược lên làm cho cổ tay bà bị tê chồn. Tam Tuyệt sư thái kiến văn quảng bác, biết ngay là trong người Tiêu Lĩnh Vu có luồng Cương khí hộ thân. Nhưng bà không ngờ chàng tuổi trẻ này làm sao mà thành tựu đến trình độ đó được. Thật là một bậc kỳ tài trong võ lâm. Trong lúc Tam Tuyệt sư thái đang xoay chuyển ý nghĩ thì Tiêu Lĩnh Vu rút trong bọc ra một thanh đoản kiếm, hàn quang lấp loáng. Chàng nói: - Chiêu thức của sư thái thật kỳ ảo vô cùng. Tại hạ cũng đành phải dùng kiếm. Chàng nói xong thu thanh kiếm trước ngực chứ chưa phản kích. Tam Tuyệt sư thái mới ngó tư thức thủ kiếm đã động tâm hỏi ngay: - Lệnh sư là ai? Bỗng thấy bóng người thấp thoáng. Bách Lý Băng xông tới trước mặt Tiêu Lĩnh Vu , cô nhìn Tam Tuyệt sư thái hỏi: - Hãy chờ một lát rồi hãy động thủ có được chăng? Tam Tuyệt sư thái hỏi: - Có chuyện gì vậy? Bách Lý Băng đáp: - Tiện thiếp muốn buộc thương thế cho Tiêu đại ca rồi sư thái hãy động thủ với y. Trương lão phu nhân lạnh lùng hỏi xen vào: - Hai bên quyết đấu sinh tử, sống chết chỉ trong nháy mắt. Có lý đâu đang động thủ nửa vời mà dừng lại để buộc thương. Câu nói của mụ có ý giục Tam Tuyệt sư thái động thủ ráo riết, đừng để Tiêu Lĩnh Vu có cơ hội nghỉ ngơi. Tam Tuyệt sư thái lờ đi như không nghe tiếng, chăm chú ngó Bách Lý Băng hỏi: - Cô nương là người thế nào với Tiêu Lĩnh Vu? Bách Lý Băng đáp: - Tiện thiếp là nghĩa muội của y. Tam Tuyệt sư thái nói: - Hay lắm! Cô nương buộc vết thương cho y đi. Bách Lý Băng lấy trong mình ra một cái bình ngọc, đổ ra một chút phấn trắng xoa vào vết thương rồi dùng vuông lụa buộc lại cho Tiêu Lĩnh Vu. Cô hành động rất tự nhiên, không lộ vẻ thẹn thò. Khâu Tiểu San đứng tự thủ bàn quan bằng cặp mắt lạnh lùng, thuỷ chung không nói nửa lời. Nàng là người trầm tĩnh, mối tình tha thiết không để lộ ra ngoài mặt, trái ngược hẳn với Bách Lý Băng. Tiêu Lĩnh Vu muốn cự tuyệt, nhưng trước bao nhiêu cặp mắt nhòm ngó chàng đành để yên cho cô buộc thuốc. Bách Lý Băng buộc xong vết thương, khẽ thở dài nói: - Đại ca ơi! Bữa nay mà đại ca bị chết dưới đáy Đoạn Hồn Nhai này thì Khâu tiểu thư chẳng thể sống một mình trên thế gian. Tiểu muội có may mắn cùng được vùi xương ở đây cũng toại nguyện rồi. Đại ca cứ yên tâm đánh đi. Dứt lời cô đưa mắt nhìn Khâu Tiểu San rồi từ từ lui về chỗ cũ. Khâu Tiểu San vẫn không lộ vẻ gì, tựa hồ như chưa nghe thấy câu nói của Bách Lý Băng. Tam Tuyệt sư thái chờ cho Bách Lý Băng lui ra rồi mới lạnh lùng cất tiếng hỏi: - Tiêu Lĩnh Vu! Thí chủ còn tái chiến được không? Tiêu Lĩnh Vu hít một hơi chân khí rồi đáp: - Dù tại hạ bị thương nặng hơn thế này vẫn còn sức tái chiến. Chàng ngừng lại một chút rồi tiếp: - Nhưng trước khi tái chiến tại hạ cần nói rõ một điều. Tam Tuyệt sư thái hỏi: - Điều chi? Tiêu Lĩnh Vu nói: - Thanh đoản kiếm trong tay tại hạ sắc bén phi thường, sư thái nên cẩn trọng. Tam Tuyệt sư thái nghĩ thầm trong bụng: - Nếu kể về tuổi tác thì ta không nên dùng binh khí trước gã mới phải. Bây giờ ta đã dùng binh khí và đánh một đòn cho gã bị thương. Vậy mà gã vẫn giữ thái độ quang minh lỗi lạc như vậy thì thật là hiếm có. Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, ngoài miệng bà đáp: - Bần ni đã nhận thấy rồi. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Vậy sư thái hãy coi chừng. Chàng vung kiếm ra chiêu “Thừa long dẫn phụng” đâm tới. Tam Tuyệt sư thái vung cây phất trần quét ngang một cái để tiếp kiếm chiêu. Đồng thời người bà né qua một bên tránh khỏi nhát kiếm. Tiêu Lĩnh Vu hạ thấp lưỡi kiếm lướt vào cây phất trần. Tam Tuyệt sư thái nội công rất thâm hậu. Cây phất trần bằng đuôi ngựa trong tay bà biến hóa vô cùng, chợt tụ lại một nắm đánh thẳng ra, chợt tản thành đám lưới tơ mù trời chụp xuống. Kiếm chiêu của Tiêu Lĩnh Vu cũng kỳ ảo khôn lường, dường như lúc nào cũng bám sát cây phất trần của Tam Tuyệt sư thái. Hai người động thủ chỉ chớp mắt đã tỷ đấu hơn mười hợp. Tam Tuyệt sư thái dùng phất trần tấn công cực kỳ lợi hại, đâm dọc quét ngang tới tấp nhưng đều bị đoản kiếm của Tiêu Lĩnh Vu phong tỏa quanh mình nên không sao đánh vào được. Hai bên đấu thêm năm hiệp nữa, đột nhiên Tam Tuyệt sư thái thu chiêu về lùi lại hỏi: - Thí chủ học kiếm thuật này của ai? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Gia sư tại hạ là người họ Trang đã truyền thụ kiếm pháp cho. Chàng giữ phận đồ đệ nên không dám gọi thẳng tên sư phụ ra. Tam Tuyệt sư thái hỏi ngay: - Lão nhân gia đúng là Trang Sơn Bối rồi. Tiêu Lĩnh Vu nghe bà nói trúng tên sư phụ mình thì không khỏi ngẩn người ra hỏi: - Đúng rồi! Sư thái có nhận biêt lão nhân gia ư? Trên mặt Tam Tuyệt sư thái thoáng lộ vẻ thê lương sầu khổ. Bà đáp: - Bần ni chỉ nghe danh mà thôi. Bà lại vung phất trần đánh tới. Tiêu Lĩnh Vu tự hỏi: - Bà là người xuất gia tại sao lại biết tên sư phụ ta? Chàng vừa phân tâm một chút đã gặp ngay hai chiêu nguy hiểm, vội ngưng thần chú ý nghinh địch, mở cuộc phản công. Lúc đầu hai người động thủ, Tiêu Lĩnh Vu chỉ định hớt đứt cây phất trần của Tam Tuyệt sư thái, không ngờ bà thi triển môn binh khí này biến ảo không lường. Sau mười mấy hiệp tỷ đấu chàng không sao chém trúng cây phất trần. Vì Tam Tuyệt sư thái vẫn chiếm tiên cơ nắm phần chủ động, bắt buộc chàng phải xoay chuyển không ngớt. Lần này hai người tái chiến, Tiêu Lĩnh Vu không tập trung tinh thần vào cây phất trần như trước mà chàng vung đoản kiếm tấn công ráo riết để cùng đối phương tranh dành tiên cơ đoạt quyền chủ động. Trường hợp này khiến cho cuộc đấu biến thành hung hiểm vô cùng. Phất trần, đoản kiếm đều thi triển những tuyệt chiêu kỳ ảo nhằm đánh vào nơi trí mạng của đối phương. Hơn tháng nay Tiêu Lĩnh Vu khổ công nghiên cứu kiếm pháp của Đàm Vâm Thanh, chàng đã thuộc lòng kiếm pháp này nên lúc đấu với Tam Tuyệt sư thái thường đưa ra những kỳ chiêu tan bia vỡ đá, khiến Tam Tuyệt sư thái lâm vào thế hạ phong. Trương lão phu nhân và bọn tùy tùng thấy kiếm pháp Tiêu Lĩnh Vu cao cường như vậy đều kinh hãi nghĩ thầm: - Nếu bữa nay mà không đánh chết được Tiêu Lĩnh Vu ở dưới Đoạn Hồn Nhai này thì e rằng mai hậu chẳng có cách nào hạ sát được chàng. Đột nhiên Tiêu Lĩnh Vu quát lên một tiếng rồi lùi lại trong làn kiếm quang lấp loáng. Chàng đứng nghiêm nghị nói: - Đa tạ sư thái đã nhân nhượng. Mọi người chú ý nhìn ra thấy cây phất trần trong tay sư thái sợi tơ rơi tản mặt trên mặt đất. Tam Tuyệt sư thái ngó lại cây phất trần trên tay, chậm rãi nói: - Thí chủ thắng rồi… Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Đó chẳng qua là sư thái có ý nhân nhượng. Bỗng nghe Trương lão phu nhân lên tiếng: - Thanh bảo kiếm của gã tuy hớt đứt được phất trần nhưng chưa kể là sư thái đã thất bại. Tam Tuyệt sư thái vẻ mặt lạnh lùng nhìn Trương lão phu nhân hỏi: - Trương lão tiền bối còn muốn bần ni bị thương về tay Tiêu Lĩnh Vu mới là thất bại ư? Trương lão phu nhân đáp: - Ngươi đã cam nhận thất bại thì chẳng còn cách nào nữa. Tam Tuyệt sư thái nghiêm sắc mặt nói: - Bần ni có một điều muốn thỉnh giáo Trương lão tiền bối. Trương lão phu nhân hỏi: - Điều chi? Tam Tuyệt sư thái hỏi: - Kiếm pháp của Tiêu Lĩnh Vu phức tạp vô cùng mà có mấy chiêu kỳ ảo vô cùng. Chẳng hiểu lão tiền bối đã nhận ra lai lịch kiếm pháp của y chưa? Trương lão phu nhân đáp: - Khi trượng phu ta còn sống đã nhắc đến kiếm pháp các phái trong thiên hạ. Y nói kiếm pháp của Trang Sơn Bối tuy rất tinh kỳ nhưng thể chất của lão có hạn mà lại luyện vào hồi vẫn niên nên không dám tham dự cuộc tranh chấp với mười tay đại cao thủ. Tam Tuyệt sư thái hỏi tiếp: - Lão tiền bối nhận xét về Trang lão tiền bối như vậy là có ý tán dương hay chê bai? Trương lão phu nhân đáp: - Bất luận là khen hay chê nhưng đã không dám tham dự vào cuộc cạnh tranh với thập đại cao thủ thì dĩ nhiên không nắm chắc phần thắng. Tam Tuyệt sư thái nét mặt nghiêm trang thủng thẳng đáp: - Trương lão phu nhân! Chúng ta đã đi xa quá rồi. Bần ni chỉ muốn lão tiền bối bình luận kiếm pháp của Tiêu Lĩnh Vu chứ đừng khinh miệt Trang lão tiền bối. Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm trong bụng: - Dường như Tam Tuyệt sư thái có ý bất mãn với Trương lão phu nhân về chuyện miệt thị ân sư ta, chẳng hiểu bà có liên quan gì với ân sư? Lại nghe Tam Tuyệt sư thái nói tiếp: - Nếu bần ni nhận xét không lầm thì kiếm pháp mà Tiêu Lĩnh Vu sử dụng nơi đây còn bao gồm cả kiếm pháp của phái Hoa Sơn. Tiêu Lĩnh Vu giật mình kinh hãi lẩm bẩm: - Tam Tuyệt sư thái thật biết nhiều hiểu rộng, bà nhận ra cả những kỳ chiêu của kiếm pháp phái Hoa Sơn. Trương lão phu nhân chau mày nói: - Kiếm pháp phái Hoa Sơn bình thường chẳng có chi kỳ lạ. So với Võ Đương, Côn Luân còn lùi lại đằng sau. Trong vòng một trăm năm, phái Hoa Sơn chỉ có một bậc kỳ tài độc nhất là Đàm Vân Thanh. Nhưng sau khi họ Đàm bị hãm trong cung cấm, phái này không còn người kế tiếp. Dù Tiêu Lĩnh Vu có học được kiếm pháp của phái Hoa Sơn cũng chưa đáng kể là một tuyệt kỷ. Tam Tuyệt sư thái thủng thẳng đáp: - Bần ni nói Tiêu Lĩnh Vu sử dụng kiếm pháp phái Hoa Sơn là nói đến Đàm Vân Thanh, một nhân vật đã tranh giành hơn thua với thập đại cao nhân. Trương lão phu nhân đáp: - Lão thân đã nói là y bị hãm trong cung cấm rồi. Tam Tuyệt sư thái nói: - Bần ni cho rằng Tiêu Lĩnh Vu đã tiến vào cung cấm và lấy được kiếm phổ của Đàm Vân Thanh để lại. Trương lão phu nhân lắc đầu cười đáp: - Không có lý! Sư thái đã đề cao Tiêu Lĩnh Vu một cách thái quá. Mấy chục năm nay biết bao tay võ công cao cường, tài năng siêu tuyệt muốn tìm vào cung cấm còn chưa thành. Tiêu Lĩnh Vu bất quá là một thằng nhỏ miệng còn hôi sữa thì vào cung cấm thế nào được? Mụ dừng lại một chút rồi nói tiếp: - Dù cho Tiêu Lĩnh Vu có sử dụng Hoa Sơn kiếm pháp của Đàm Vân Thanh đi nữa thì làm sao sư thái biết được? Tam Tuyệt sư thái lạnh lùng đáp: - Ngày trước Trương lão tiền bối chưa bị hãm vào cung cấm thường nghiên cứu kiếm pháp của Đàm Vân Thanh với gia sư. Trương lão tiền bối có lần quyết đấu với Đàm Vân Thanh và suýt bị hại dưới kiếm của y. Hai vị lão nhân gia luận kiếm suốt một ngày một đêm, vãn bối đứng bên nghe được bổ ích rất nhiều nên mới phân tích được những biến hóa. Vừa rồi vãn bối dường như bị chiêu kiếm “ Vân nhiễu thiên sơn”, một kỳ chiêu trong kiếm pháp của Đàm Vân Thanh phong tỏa. Muốn học chiêu này không chỉ phải hiểu yếu quyết mà còn phải có tư cách tuyệt đỉnh trời ban mới luyện thành. Đàm Vân Thanh sau khi bị hãm trong cung cấm rồi, chiêu này đã thất truyền trong phái Hoa Sơn. Tiêu Lĩnh Vu lại chẳng phải là đệ tử phái này thì dĩ nhiên không thể biết được kiếm pháp bí truyền. Vậy mà y đột nhiên sử dụng đến thì ngoài trường hợp y lấy được kiếm phổ do Đàm Vân Thanh để lại thì không còn cách nào nữa. Do đó bần ni hoài nghi y đã lọt được vào cung cấm. Trương lão phu nhân trầm ngâm một chút rồi nói: - Nếu Tiêu Lĩnh Vu đã vào được cung cấm thì trước hết gã phải lấy tiêu pháp của Trương gia.
__________________
You Are My Friend And I Hope You Know That's True. No Matter What Happens I Will Stand Right By You. In Times Of Grief I Will Give You Belief. I'll Be There For You Whenever You Are In Need. To Lend You A Hand To Do A Good Deed. So Just Call On Me When You Need Me, My Friend! I Will Always Be There For You Right To The End! ~~~~~~~~~~***********~~~~~~~~~ |
#53
|
|||
|
|||
![]() Đàn Chỉ Thần Công
.::Tác giả: Ngọa Long Sinh - Hàn Giang Nhạn dịch::. Hồi thứ 44: TIÊU LĨNH VU TỶ ĐẤU TRƯƠNG THÀNH Tam Tuyệt sư thái nói: - Lão phu nhân nói rất có lý. Bà đưa mắt ngó Tiêu Lĩnh Vu chậm rãi hỏi: - Chiêu thức mà thí chủ phải chăng là “Vân nhiễu thiên sơn” trong Hoa Sơn kiếm pháp? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Phải rồi! Sư thái quả là người biết nhiều hiểu rộng! Trương lão phu nhân cười lạt hỏi: - Ngươi đã vào cung cấm rồi ư? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Đúng thế! Tại hạ còn được nhìn thấy pháp thể của Trương lão tiền bối. Trương lão phu nhân toàn thân run lên bần bật hỏi: - Y bị hãm trong cung cấm mấy chục năm thì bây giờ chỉ còn lại nắm xương trắng, sao ngươi còn nhận được? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Sự thực đã ra ngoài sự tiêu liệu của lão phu nhân. Một là nơi quản di thể phong tỏa rất kín đáo, hai là mấy vị lão tiền bối đó nội công cực kỳ thâm hậu nên tuy qua đời đã lâu mà diện mạo vẫn y như lúc sống. Trương lão phu nhân hỏi: - Thật thế ư? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Trước nay Tiêu mỗ chưa từng nói dối ai. Trương lão phu nhân hỏi: - Các ngươi đã vào cung cấm rồi há chẳng để luồng không khí lưu thông làm hư nát pháp thể của họ rồi ư? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Mấy vị lão tiền bối đó đã mất lâu ngày, pháp thể khô đét lại, chắc không thể hư nát được. Trương lão phu nhân hỏi: - Ngươi có lấy được tiêu pháp của Trương gia không? Tiêu Lĩnh Vu thủng thẳng đáp: - Bọn tại hạ vào cung cấm rồi mới phát giác ra đã có người đến trước mình… Trương lão phu nhân ngắt lời: - Thế thì tiêu pháp của Trương gia đã bị người khác lấy mất rồi hay sao? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Những thủ lục của các vị lão tiền bối trong cung cấm phần lớn đã bị người ta lấy mất. Còn tiêu pháp của Trương lão tiền bối … Chàng đưa mắt nhìn Khâu Tiểu San, dừng lại không nói nữa. Khâu Tiểu San từ từ lấy thủ lục võ công của Tiêu Vương ở trong bọc ra, cầm hai tay đưa lên nói: - Tiện thiếp xin tặng lại cuốn thủ lục võ công tuyệt thế của Trương lão tiền bối cho Trương huynh để đền đáp ơn cứu mạng. Diễn biến bất ngờ này khiến cho bao người trong thạch thất đều ngẩn mặt ra chẳng biết nói sao. Tam Tuyệt sư thái vốn là người lạnh lùng mà lúc này cũng phải ngạc nhiên không thốt nên lời. Khâu Tiểu San từ từ bước lại trước mặt Ngọc Tiêu Lang Quân, hai tay cầm bí lục võ công của Tiêu Vương đưa lên nói: - Trương huynh! Chẳng phải tiểu muội quên tình phụ nghĩa mà thực ra là vì không dám trái di mệnh của tiên mẫu để lại. Vả lại lúc tiểu muội và Trương huynh giao du đã nói trước. Nay tiểu muội xin tặng lại cuốn bí lục võ công tuyệt thế của lệnh tổ. Trương huynh là người tài hoa tuyệt đỉnh, nhất định có thể phát huy chiêu pháp của Trương gia lừng danh trong võ lâm và tiểu muội cũng bớt được phần nào ân hận trong lòng. Ngọc Tiêu Lang Quân ngẩng đầu nhìn thẳng vào mặt Khâu Tiểu San như muốn nhìn thấu nội tâm nàng. Khâu Tiểu San cúi đầu nhìn xuống, thở dài não nuột nói tiếp: - Trương huynh! Xin Trương huynh đón lấy di vật của lệnh tổ để ngày sau luyện thành tuyệt kỹ, lừng danh võ lâm và kể như tiểu muội đã một phen báo đáp ân tình… Ngọc Tiêu Lang Quân thở dài, vẻ mặt thẫn thờ, chậm rãi đáp: - Mối thịnh tình của Khâu cô nương, tiểu huynh xin tâm lãnh… Gã quay lại ngó Trương lão phu nhân rồi im bặt. Trương lão phu nhân đột nhiên đưa tay ra lạnh lùng nói: - Đó là di vật của tiên phu thì đưa cho lão thân cũng vậy. Khâu Tiểu San rụt tay về, lắc đầu đáp: - Di vật của Trương lão tiền bối để lại trong cung cấm, người đời đều biết rõ. Kẻ vào cấm cung gặp bao nhiêu nguy hiểm chết người. Lão tiền bối tuy là phu nhân của Tiêu Vương Trương lão tiền bối nhưng chưa chắc đã có quyền hưởng thụ cuốn bí lục này… Trương lão phu nhân ngắt lời hỏi: - Lão thân là phu nhân của Tiêu Vương, sao lại không có quyền hưởng thụ di vật của tiên phu? Hai mắt mụ quắc lên ra chiều tức giận vô cùng, nhìn chằm chặp vào cuốn bí lục võ công trên tay Khâu Tiểu San, những muốn ra tay đoạt lấy mà lại sợ là hư nát nên không dám động thủ. Khâu Tiểu San từ từ cất bí lục vào bọc rồi đáp: - Lão tiền bối nói thật đúng lý, nhưng trong vụ này có chỗ bất đồng. Trương lão phu nhân hỏi: - Nếu lão thân nói đúng lý sao ngươi lại không trả bí lục lại cho lão thân? Khâu Tiểu San đáp: - Giả tỷ Trương lão tiền bối viết bí lục này trước khi vào cấm cung rồi đem theo trong mình thì dĩ nhiên cuốn thủ lục đó thuộc quyền sỡ hữu của lão tiền bối. Đáng tiếc là Trương lão tiền bối sau khi vào cung cấm rồi mới viết thủ lục. Đó là vì lão tiền bối sợ võ công tuyệt thế của mình bị thất truyền. Vậy ai vào cung cấm lấy được thì dĩ nhiên thuộc về người đó. Lão già áo xám là Trương Thành đột nhiên cất tiếng hỏi: - Nhưng người vào cung cấm không phải Khâu cô nương thì sao? Khâu Tiểu San quay lại ngó Tiêu Lĩnh Vu rồi đáp: - Tuy không phải tiện thiếp vào cung cấm, nhưng do người lấy được tặng cho thì kể như cũng là của tiện thiếp. Trương Thành lạnh lùng nói: - Thủ lục của lão chủ nhân ta trước tác để lại thì Bạch Vân sơn trang có quyền thu về. Cô nương không chịu đưa ra thì chúng ta đành động thủ đoạt lấy. Khâu Tiểu San cười mát đáp: - Khi các vị tới đây thì chưa nghĩ tới cuốn thủ lục võ công của Trương lão tiền bối ở trong tay tiện thiếp. Chỗ dụng ý của các vị không ngoài uy hiếp tiện thiếp phải tuân theo một phép. Nếu các vị không được mãn nguyện thì dù chẳng có bí lục cũng quyết ra tay hạ sát tiện thiếp. Nàng đưa mắt ngó Tam Tuyệt sư thái rồi nói tiếp: - Tiểu muội đã nhẫn nhục để đi đến chỗ hoàn hảo. Nhưng trước tình thế này tiểu muội cũng không thể nhẫn nhịn được nữa. Tam Tuyệt sư thái sau khi động thủ với Tiêu Lĩnh Vu đã hiểu rõ nếu bữa nay xảy ra cuộc quyết đấu thì kết quả cực kỳ bi thảm. Tuy những phần tử tinh nhuệ nhất của Bạch Vân sơn trang đều tụ tập ở đây nhưng kiếm pháp của Tiêu Lĩnh Vu rất tinh kỳ, nội lực cực kỳ thâm hậu. Nếu đơn đả độc đấu thì quyết không ai địch nổi. Bằng xúm lại hợp lực quần công thì bên đối phương có năm người và đã chuẩn bị sẵn sàng thì phần thắng cũng khó lòng nắm chắc. Bà liền hỏi Khâu Tiểu San: - Sư muội muốn sao bây giờ? Khâu Tiểu San đáp: - Tiểu muội xin đem tiêu pháp của Trương gia để đền đáp lại mối ân tình của Trương huynh. Nhưng Trương lão phu nhân bức bách quá độ thì đành phải chiến đấu. Tam Tuyệt sư thái lại hỏi Trương lão phu nhân: - Lão phu nhân nghĩ sao? Trương lão phu nhân cười lạt đáp: - Khâu Tiểu San đã quên ơn phụ nghĩa, làm hại tiểu tôn. Xem chừng Khâu Tiểu San không hồi tâm chuyển ý thì tiểu tôn khó bề qua khỏi. Huống chi thị lại cưỡng chiếm võ công của tiên phu để lại. Bất hạnh tiểu tôn không sống được thì Trương gia đi tới chỗ tuyệt tự. Không lấy lại được võ công của Trương gia Thì Bạch Vân sơn trang còn mặt mũi nào đứng trong võ lâm? Khâu Tiểu San nói ngay: - Vãn bối đã có ý đưa bí lục võ công để hoàn tình báo ơn, nhưng Trương huynh không chịu chấp nhận thì vãn bối cũng chẳng biết làm sao. Trương lão phu nhân cười lạt đáp: - Có một biện pháp là chúng ta động thủ đoạt lại võ công của Trương gia, bắt sống ngươi, tước bỏ võ công và bức bách ngươi kết hôn cùng tiểu tôn. Tiêu Lĩnh Vu tiến lên hai bước toan chống đối, nhưng Khâu Tiểu San ra hiệu ngăn lại. Trương lão phu nhân vẫy tay một cái, thiếu niên mặc võ phục kia đột nhiên xuất thủ điểm huyệt Ngọc Tiêu Lang Quân. Khâu Tiểu San trầm giọng nói: - Sư tỷ tính sao đây? Nếu sư tỷ không xử lý cho lẹ để hai bên xảy ra cuộc động thủ thì e rằng sư tỷ không thể khống chế đại cuộc được. Giữa lúc Khâu Tiểu San nói chuyện cùng Tam Tuyệt sư thái, lão già áo xám Trương Thành cùng Thiết thủ nhân đã di chuyển đứng vào phương vị chiến đấu. Lại thấy Trương Thành rút ống thiết tiêu ra. Khâu Tiểu San cũng rút kiếm sau lưng ra cầm tay. Tố Văn và nữ tỳ áo đỏ cũng rút kiếm ra. Trương lão phu nhân tay mặt cầm một cặp kim trùy. Khí giới của Trương lão phu nhân thật là đặc dị. Hai cây kim trùy chỉ lớn bằng cái chung uống trà, chuôi trùy có buộc sợi dây sắc trắng. Bỗng nghe Trương lão phu nhân tự nói một mình: - Đã mười mấy năm nay lão thân không mó đến cặp đoạt mệnh kim trùy này. Tam Tuyệt sư thái thất Trương lão phu nhân rút cặp kim trùy nổi danh ngày trước ra thì biết là mụ đã chuẩn bị một trận quyết đấu sinh tử, khó lòng tránh khỏi được. Hai bên lăm lăm binh khí, đã ở vào thế kiếm tuốt cung giương. Cuộc đại chiến sắp nổ bùng. Khâu Tiểu San nét mặt nghiêm trọng nhìn Tam Tuyệt sư thái nói: - Bữa nay e rằng khó tránh khỏi cuộc động thủ. Tiểu muội chỉ hy vọng sư tỷ đứng ngoài vụ này. Tam Tuyệt sư thái ra chiều khó nghĩ, trầm ngâm một lúc rồi hỏi: - Nếu bữa may sư muội thất bại ở đây… Khâu Tiểu San ngắt lời: - Đành là vùi xương đáy vực. Tam Tuyệt sư thái hỏi: - Nếu trái lại sư muội đả thương Trương lão phu nhân thì kết quả sẽ đi tới đâu? Khâu Tiểu San đáp: - Tiểu muội sẽ về sư môn chịu tội để nghe sư phụ phát lạc. Tam Tuyệt sư thái hỏi: - Thua là chết mà thắng cũng không khỏi tội. Cả hai trường hợp đều không lợi gì thì sư muội động thủ làm chi? Khâu Tiểu San đáp: - Ngoài ra tiểu muội chỉ còn cách bó tay chịu chết. Tam Tuyệt sư thái hỏi: - Ta còn một biện pháp, không hiểu sư muội có nghe chăng? Khâu Tiểu San đáp: - Xin sư tỷ nói cho nghe. Tam Tuyệt sư thái hỏi: - Sư muội đã không khiếm khuyết gì về lễ nghi thì hãy cùng ta về sư môn để tùy sư phụ điều giải. Sư muội tính sao? Khâu Tiểu San nhìn Tiêu Lĩnh Vu rồi hỏi lại: - Tiểu muội mà nghe lời sư tỷ thì một mình Tiêu huynh đệ làm sao kháng cự được nhân thủ Bạch Vân sơn trang hợp công vây đánh? Tam Tuyệt sư thái đáp: - Sư tỷ thử khuyên Trương lão tiền bối xem sao. Bà nhìn Trương lao phu nhân hỏi: - Lão tiền bối đã nghe rõ câu chuyện giữa sư muội và bần ni chưa? Trương lão phu nhân đáp: - Đã nghe rõ rồi. Tam Tuyệt sư thái nói: - Khâu sư muội đã chịu nghe lời bần ni trở về sư môn để nghe sư phụ phát lạc. Vậy lão tiền bối đừng động thủ nữa. Trương lão phu nhân ngắt lời: - Lão thân e rằng lệnh sư không coi ta vào đâu… Mụ ngẫm nghĩ một lát rồi nói tiếp: - Tuy lệnh sư không coi ta vào đâu nhưng ta vẫn tôn trọng y. Ta giao Khâu Tiểu San cho ngươi. Sau đây ba tháng lệnh sư hãy tới Bạch Vân sơn trang trả lời. Tam Tuyệt sư thái đáp: - Vãn bối xin về báo cáo lại những lời lão tiền bối cùng sư phụ. Trương lão phu nhân cười lạt đáp: - Ngươi nói cho y hay việc này quan hệ tới hương hỏa của Trương gia. Y là cô cô, nhưng cũng phải chịu trách nhiệm một phần. Mụ không chờ Tam Tuyệt sư thái trả lời đã vẫy tay bảo thuộc hạ: - Các ngươi hãy rút lui. Tiêu Lĩnh Vu tay cầm đoản kiếm, đứng yên theo dõi diễn biến, thủy chung không nói lời nào. Tam Tuyệt sư thái từ lúc bị Tiêu Lĩnh Vu dùng lợi kiếm hớt đứt phất trần, trong lòng kinh hãi, không còn cuồng ngạo như trước nữa. Bà hắng đặng một tiếng rồi nói: - Trương lão phu nhân! Bần ni có việc trình bày. Trương lão phu nhân đã biết rõ tình thế. Nếu xảy ra cuộc động thủ thì khó biết ai chết về tay ai. Giả tỷ Tam Tuyệt sư thái đứng ra ngoài vòng thì thực lực bên mình càng thêm kém sút. Chi bằng để Tam Tuyệt sư thái dẫn Khâu Tiểu San đi rồi dồn toàn lực hạ sát Tiêu Lĩnh Vu là hay hơn hết. Mụ đã tính thầm như vậy nên không để Tam Tuyệt sư thái nói hết đã vội gạt đi: - Ngươi cứ đem Khâu Tiểu San đi là xong, bất tất phải nghĩ đến chuyện ở đây nữa. Tam Tuyệt sư thái nói: - Trương lão phu nhân đã thuận tình giao Khâu Tiểu San cho gia sư xử lý thì cuộc ác đấu không cần diễn ra nữa. Trương lão phu nhân đáp: - Khâu Tiểu San là lệnh sư muội thì ngươi cứ việc đưa đi. Còn Tiêu Lĩnh Vu chẳng liên quan gì tới ngươi. Khâu Tiểu San nói ngay: - Trương lão phu nhân mà không buông tha cho Tiêu Lĩnh Vu đi trước thì vãn bối không thể dời khỏi nơi đây một cách khinh xuất. Trương lão phu nhân lạnh lùng đáp: - Suốt đời lão phu chưa từng để ai uy hiếp bao giờ. Khâu Tiểu San đưa mắt nhìn Tam Tuyệt sư thái nói: - Xem chừng sư tỷ không thể điều giải được cuộc phân tranh ở đây rồi. Sư tỷ hãy rút lui khỏi chốn thị phi này là hơn. Mấy câu nói này hơi nặng tình khiến Tam Tuyệt sư thái phải biến sắc. Nhưng bà đã dày công hàm dưỡng, trầm ngâm một chút rồi đáp: - Trương lão phu nhân đã không nể mặt, mà ta đã bại dưới tay Tiêu Lĩnh Vu thì cũng đành phải lui ra khỏi trường phân tranh này. Bà nói xong từ từ lui vào góc nhà tỏ vẻ tự thủ bàng quan. Trương lão phu nhân dường như không ngờ Tam Tuyệt sư thái rút lui thật. Mụ sửng sốt một chút rồi cười lạt nói: - Tuy sư thái bị Tiêu Lĩnh Vu hớt đứt phất trần nhưng chưa bị thương về tay gã. Tam Tuyệt sư thái cười mát đáp: - Trương lão phu nhân đã không chịu nghe lời bần ni thì bần ni cũng không thể cưỡng bách Khâu sư muội phải chịu theo một phép. Tiêu Lĩnh Vu đột nhiên tiến lên một bước nói: - Mọi chuyện rắc rối chỉ vì Tiêu Lĩnh Vu này chưa chết. Bây giờ Trương lão phu nhân có cơ hội hạ sát Tiêu mỗ rồi đây. Trương lão phu nhân hỏi: - Ngươi tưởng lão thân không dám chăng? Khâu Tiểu San vượt lên trước Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Vụ này do tiểu nữ gây ra, chẳng liên can gì tới Tiêu Lĩnh Vu. Lão tiền bối muốn động thủ thì nên đối phó với tiểu nữ mới phải. Tiêu Lĩnh Vu mỉm cười nói: - Tỷ tỷ! Dù khuất tất đến đâu bọn họ cũng chẳng chịu buông tha tiểu đệ. Bữa nay họ không giết được tiểu đệ thì mai hậu cũng tìm cách hạ sát mà thôi. Bây giờ chỉ có một cách hay nhất là cho họ thấy không thể giết được Tiêu Lĩnh Vu này. Họ có chứng minh điều đó thì mới chịu buông tha. Vậy tỷ tỷ đứng ngoài lược trận, chờ khi tiểu đệ không địch nổi hãy ra tay cũng chưa muộn. Khâu Tiểu San còn muốn tranh luận thì thanh âm Tam Tuyệt sư thái lọt vào tai: - Sư muội hãy lui ra. Bản lãnh Tiêu Lĩnh Vu quyết chẳng kém gì sư muội. Trước tình thế này cần cho họ biết Tiêu Lĩnh Vu lợi hại thì mới tránh khỏi kết cục bi thảm. Sư muội kiên quyết ra tay thì e rằng gây nên cuộc hỗn chiến. Khâu Tiểu San thấy Tam Tuyệt sư thái dùng Truyền âm nhập mật chỉ thị cho mình rất hợp lý liền từ từ lùi lại. Tiêu Lĩnh Vu vung đoản kiếm lên nói: - Mời lão tiền bối ra tay đi. Trương lão phu nhân cười lạt, từ từ tiến lên hai bước. Tay mụ cầm cặp nhuyễn sách đoạt mệnh kim trùy đột nhiên vung sang mé tả. Sợi dây trắng mềm xèo biến thành cứng rắn như thiết côn. Tiêu Lĩnh Vu đề tụ chân khí, nghĩ thầm: - Mụ già này nội công cũng tinh thâm đáng sợ. Đột nhiên bóng người thấp thoáng. Lão già áo xám nhảy vào trong trường nói: - Đối với kẻ hậu sinh vãn bối hà tất lão phu nhân phải ra tay. Để lão nô Trương Thành này ra thử sức với gã một phen. Trương lão phu nhân nói: - Thanh đoản kiếm trong tay gã lợi hại vô cùng. Tam Tuyệt sư thái còn bị gã hớt đứt phất trần. E rằng ngươi không phải là đối thủ của gã. Trương Thành đáp: - Lão nô không địch nổi, phu nhân hãy ra tay cũng chưa muộn. Bỗng nghe Bách Lý Băng la lên: - Đại ca ơi! Họ định dùng phép Xa luân chiến. Đại ca hãy coi chừng. Trương Thành tay cầm thiết tiêu, đột nhiên xuất chiêu “Thiên thủ khai hoa” điểm tới trước ngực Tiêu Lĩnh Vu. Tiêu Lĩnh Vu hua kiếm ra chiêu “Pháp luân cửu chuyển” quét ngang một cái. Người chàng vẫn đứng yên. Trương Thành theo hầu Tiêu Vương Trương Phóng từ thủa nhỏ, được chủ nhân tin dùng, chỉ điểm võ công cho lão rất nhiều. Sau khi Tiêu Vương bị hãm trong cung cấm, Trương Thành gắng sức luyện tiêu pháp liền bốn chục năm và trở thành một tay đại cao thủ đệ nhất ở Bạch Vân sơn trang. Hai người giao thủ một chiêu, Trương Thành đã biết ngay là gặp phải tay đại kình địch, liền tấn công rất mau lẹ. Chớp mắt đã công liền chín chiêu. Tiêu Lĩnh Vu tuy lấy được thủ lục võ công của Tiêu Vương Trương Phóng nhưng chưa kịp xem qua, chẳng hiểu gì về tiêu pháp biến hóa. Chàng chỉ trông vào thanh đoản kiếm sắc bén phi thường hòng chém đứt thiết tiêu của đối phương. Trương Thành đã thấy phất trần của Tam Tuyệt sư thái bị hớt đứt, trong lòng không khỏi úy kỵ nên lúc nào cũng né tránh thanh đoản kiếm thành ra không phát huy được uy lực đầy đủ của tiêu pháp. Lão đánh chín chiêu mà không uy hiếp được Tiêu Lĩnh Vu đành lùi lại. Tiêu Lĩnh Vu chỉ đứng nguyên chỗ, thấy chiêu là đón tiếp chứ chưa phản kích một đòn. Bỗng nghe Trương lão phu nhân lớn tiếng quát: - Dừng tay! Trương Thành thu chiêu lại hỏi: - Phu nhân có điều chi dạy bảo? Trương lão phu nhân đáp: - Ngươi đánh như vậy thì đả thương gã thế nào được? Để lão thân đối phó với gã. Trương Thành vội nói: - Thưa phu nhân! Thanh đoản kiếm trong tay gã chặt sắt như cắt bùn. Cây tiêu của lão nô là do lão chủ nhân tặng cho. Lão nô sợ cây tiêu bị sứt mẻ mà không phát huy được đầy đủ uy lực tiêu pháp. Trương lão phu nhân lạnh lùng đáp: - Gã có bảo kiếm, chẳng lẽ chúng ta không có vật gì để đối phó lại? Mụ đưa mắt nhìn thiếu niên mặc võ phục ra lệnh: - Lấy báu vật trấn sơn của Bạch Vân sơn trang ra đây! Thiếu niên mặc võ phục “dạ” một tiếng, tháo cái bọc vải đeo trên lưng xuống. Gã mở bọc lấy ra một chiếc hộp gỗ đàn dài một thước tám tấc. Thiếu niên mở hộp lấy ra một chiếc thước ngọc, hai tay cầm kính cẩn đưa cho Trương lão phu nhân. Trương lão phu nhân đón lấy thước ngọc dài chừng một thước bảy tấc, nhìn Trương Thành nói: - Thước ngọc này cứng rắn vô cùng, không sợ thần đao bảo kiếm. Ngươi dùng nó để đối địch với gã. Trương Thành đón lấy thước ngọc bằng tay mặt, cầm thiết ống tiêu bằng tay trái. Lão nghiêng mình đáp: - Lão nô được phu nhân ban cho báu vật này mà không thắng được Tiêu Lĩnh Vu thì đành phơi xương ở đây để báo đền ơn đức. Tiêu Lĩnh Vu thấy cây thước ngọc trắng như tuyết liền tự hỏi: - Cây thước ngọc kia cứng rắn như vậy, chẳng lẽ thanh bảo kiếm của ta lại sợ nó ư? Chàng còn đang ngẫm nghĩ thì Trương Thành đã cầm thước ngọc bước tới. Tiêu Lĩnh Vu không dám khinh địch, hít mạnh một hơi chân khí chuẩn bị ứng chiến. Trương Thành tay cầm thước ngọc, mạnh dạn hơn nhiều, phóng tay đâm tới. Tiêu Lĩnh Vu vung đoản kiếm lên gạt, nghe đánh “choang” một tiếng rùng rợn mà cây thước ngọc vẫn không hề hấn gì. Trương Thành tuy biết cây thước ngọc là bảo vật trấn sơn của Bạch Vân sơn trang cứng rắn phi thường, nhưng vẫn chưa hết úy kỵ thanh bảo kiếm trong tay Tiêu Lĩnh Vu. Hắn sợ là tổn thương báu vật nên vừa đụng tới đã vội lui về ngay. Hai người cùng coi lại binh khí trong tay thì thấy vẫn nguyên vẹn không bị tổn thương chút nào. Lúc này Trương Thành đã gan dạ hơn. Tay mặt lão cầm thước ngọc để đỡ gạt bảo kiếm của Tiêu Lĩnh Vu, còn tay trái cầm thiết tiêu tấn công vào những nơi yếu hại của đối phương.
__________________
You Are My Friend And I Hope You Know That's True. No Matter What Happens I Will Stand Right By You. In Times Of Grief I Will Give You Belief. I'll Be There For You Whenever You Are In Need. To Lend You A Hand To Do A Good Deed. So Just Call On Me When You Need Me, My Friend! I Will Always Be There For You Right To The End! ~~~~~~~~~~***********~~~~~~~~~ |
#54
|
|||
|
|||
![]() Đàn Chỉ Thần Công
.::Tác giả: Ngọa Long Sinh - Hàn Giang Nhạn dịch::. Hồi thứ 45: KHÂU TIỂU SAN ĐẢ BẠI TRƯƠNG LÃO PHU NHÂN Tiêu Lĩnh Vu bị Trương Thành tấn công một cách thần tốc, đoạt mất tiên cơ. Thanh đoản kiếm trong tay chàng bị cây thước ngọc phong tỏa. Trương Thành lại dùng thiết tiêu điểm vào những nơi chí mạng. Trong lúc nhất thời chàng phải lùi hoài. Trương Thành thấy chiếm được ưu thế liền tấn công tới tấp, hi vọng đả thương được Tiêu Lĩnh Vu. Tiêu Lĩnh Vu cảm thấy áp lực càng hung hãn khó lòng chống cự. Tam Tuyệt sư thái đứng ngoài bàn quan cũng ngấm ngầm kinh hãi. Khâu Tiểu San để hết tinh thần theo dõi cuộc đấu. Nàng cầm trường kiếm trong tay lăm lăm chờ đợi, hễ thấy Tiêu Lĩnh Vu gặp cơn nguy hiểm là lập tức xông vào giải cứu. Đột nhiên Tiêu Lĩnh Vu vung tay trái lên bắt hai ngón tay vào cây thiết tiêu đang đánh tới trước ngược rồi đẩy ra ngoài. Những người quan chiến thấy Tiêu Lĩnh Vu vừa quét tay một cái đã đẩy được cây thiết tiêu của Trương Thành mà không hiểu chàng xử dụng võ công gì, trong lòng cực kỳ kinh hãi. Tiêu Lĩnh Vu thi triển Đàn Chỉ thần công đẩy thiết tiêu rồi lập tức mở thế phản kích. Thanh đoản kiếm lấp lánh ánh hàn quang tranh đoạt tiên cơ với Trương Thành. Những tiếng sắt thép đụng nhau choang choảng. Thế công của Trương Thành đều bị Tiêu Lĩnh Vu phong tỏa. Làn kiếm quang đang ở thế kém bỗng ào ạt lóa mắt, Tiêu Lĩnh Vu đã chiếm được thượng phong. Trương Thành toàn lực phản công vãn hồi thế kém nhưng đều bị kiếm pháp tinh kỳ của Tiêu Lĩnh Vu kiềm chế. Tam Tuyệt sư thái thấy Tiêu Lĩnh Vu khống chế được đại cuộc, Trương Thành sắp thua đến nơi liền khẽ bảo Khâu Tiểu San: - Khâu sư muội! Nếu sư muội không muốn gây mối thù oán với Bạch Vân Sơn trang thì hãy dùng phép Truyền âm nhập mật bảo Tiêu Lĩnh Vu không nên hạ độc thủ hại người. Bỗng thấy hai nhân ảnh đang quấn chặt lấy nhau đột nhiên phân khai. Tiêu Lĩnh Vu ôm kiếm đứng yên, vẻ mặt nghiêm trang. Trương Thành lùi lại phía sau ba bước mới đứng vững. Sắc mặt lợt lạt, hiển nhiên lão đã bị trọng thương. Trương lão phu nhân sắc mặt xám xanh hỏi: - Trương Thành! Ngươi bị trọng thương rồi phải không? Trương Thành chống cây thiết tiêu xuống đất cho khỏi ngã. Lão vừa thở vừa nói: - Phu nhân!… Thằng lõi này đã học được Đàn Chỉ thần công của Vô Tướng đại sư phái Thiếu Lâm… Người lão run bần bật, miệng hộc máu tươi nhưng lão vẫn gắng gượng chống đỡ nói tiếp: - Ngày trước lão nô theo hầu lão chủ nhân đã được coi mười tay đại cao thủ tỷ võ. Nhà sư chùa Thiếu Lâm nhờ môn Đàn Chỉ thần công mà vãn hồi thế kém không bị thương về ống tiêu của lão chủ nhân. Phu nhân phải coi chừng gã mới được… Lão nói tới đây không chống nổi nữa, đột nhiên ngã lăn ra. Trương lão phu nhân quay lại bảo gã thiếu niên mặc võ phục: - Lấy một viên Bảo mạng hoàn cho lão uống. Thiếu niên dạ một tiếng, bồng Trương Thành lên lui lại một góc nhà. Trương lão phu nhân đảo mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu, lạnh lùng hỏi: - Tiêu Lĩnh Vu! Ngươi dùng võ công gì đả thương y? Tiêu Lĩnh Vu chậm rãi đáp: - Đó là Tu La chỉ công. Nhưng tại hạ không có thù oán gì với Bạch Vân sơn trang nên chỉ điểm tới là thôi chứ không có ý gia hại. Giả tỷ y nhẫn nại không nói năng gì thì thương thế không biến thành trầm trọng như vậy. Dù sao cái đó cũng không đáng lo, chỉ cần điều dưỡng hai ngày là hết… Trương lão phu nhân cười lạt ngắt lời: - Người Bạch Vân sơn trang sống hay chết các hạ bất tất phải quan tâm. Tiêu Lĩnh Vu giương cặp lông mày lên toan bài bác, nhưng chàng lại nhẫn nại không nói gì nữa. Trương lão phu nhân quay lại bảo thiếu niên mặc võ phục: - Đưa cây Ngọc xích cho ta! Thiếu niên liền rút cây Ngọc xích trong tay Trương Thành liệng ra cho mụ. Trương lão phu nhân đón lấy cây Ngọc xích rồi lạnh lùng nói: - Các hạ kiêm tri sở trường của mấy nhà, chẳng trách lên mặt ngông cuồng. Lão thân như ngọn đèn tàn trước gió, chẳng bận tâm chi tới chuyện sinh tử nữa. Vậy các hạ bất tất phải nể nang chi hết. Tiêu Lĩnh Vu thủng thẳng đáp: - Giữa Bạch Vân Sơm trang và Tiêu mỗ trước nay vốn không thù oán. Nhưng lão tiền bối đã nói vậy, vãn bối cũng không dám cãi lời, nhưng cũng chỉ điểm tới là thôi. Trương lão phu nhân tức giận quát: - Ai thèm điểm tới là thôi với các hạ? Chúng ta phải quyết đấu sinh tử. Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm: - Mụ già này đã gần bảy chục mà tính khí xen chừng vẫn nóng nẩy như xưa. Bỗng nghe Khâu Tiểu San lên tiếng: - Huynh đệ hãy lùi lại, để tỷ tỷ bồi tiếp Trương lão phu nhân mấy chiêu. Tiêu Lĩnh Vu chau mày nói: - Sau khi tiểu đệ thất bại, tỷ tỷ hãy ra tiếp tay cũng chưa muộn. Khâu Tiểu San nghiêm giọng quát lên: - Không được! Huynh đệ hãy lùi lại mau! Tiêu Lĩnh Vu rất kính sợ Khâu Tiểu San, không dám nói nửa lời, từ từ lùi lại phía sau. Khâu Tiểu San nghiêng mình thi lễ nói: - Lão tiền bối… Trương lão phu nhân hắng đặng một tiếng, ngắt lời: - Ai là lão tiền bối của ngươi? Ngươi muốn cùng lão thân động thủ thì hãy rút binh khí ra. Khâu Tiểu San tay cầm cuốn thủ lục võ công của Tiêu Vương Trương Phóng, kính cẩn dâng lên nói: - Lão tiền bối hãy thu lấy cuốn sách này đã. Trương lão phu nhân trầm ngâm một lát rồi hỏi: - Ngươi làm thế này là có dụng ý gì? Khâu Tiểu San đáp: - Trương huynh đã có ơn cứu mạng cho vãn bối, nay vãn bối trả lại võ công của Trương gia gọi là báo đáp ân tình. Trương lão phu nhân hỏi: - Tiểu tôn sắp chết rồi thì còn luyện võ công của tổ phụ gã làm chi? Khâu Tiểu San đáp: - Lão tiền bối mà không thu lấy thì e rằng vẫn bối mà bị tử thương dưới tay lão tiền bối thì cuốn thủ lục này sẽ lạc lõng ra ngoài giang hồ, khó lòng tìm lại được. Trương lão phu nhân ngẫm nghĩ một lát rồi đưa tay đón lấy cuốn thủ lục, mụ thủng thẳng nói: - Lão thân tuy thu nhận cuốn thủ lục võ công của tiên phu để lại nhưng chưa phải là đã chấp nhận lời cầu hòa của cô nương. Khâu Tiểu San lắc đầu đáp: - Vãn bối không có vọng tưởng như vậy. Trương lão phu nhân nói: - Hay lắm! Cô lấy binh khí ra. Khâu Tiểu San nói: - Trước khi động thủ vãn bối còn mấy điều muốn nói. Trương lão phu nhân hỏi: - Cô có điều gì thì nói mau đi. Khâu Tiểu San đáp: - Vãn bối cùng Trương huynh có ân oán với nhau thì vụ này không liên quan gì tới Tiêu Lĩnh Vu. Vãn bối hy vọng sau cuộc đấu với lão tiền bối là kết thúc mối ân oán này. Bất luận ai thắng ai bại cũng bỏ hết những hiềm khích về trước. Trương lão phu nhân hỏi: - Nghe giọng lưỡi cô nương thì dường như đã nắm chắc phần thắng rồi phải không? Khâu Tiểu San đáp: - Xin lão tiền bối đừng hiểu nhầm. Vãn bối muốn nói bao nhiêu ân oán đều ở nơi một mình vãn bối. Bất luận bữa nay ai thắng ai bại thì những ân oán trước kia cũng chấm dứt. Sau này không có chuyện báo oán nữa. Trương lão phu nhân nói: - Cô cứ yên tâm. Nếu lão thân bị tử thương về tay cô thì người Bạch Vân sơn trang có tìm đến các ngươi để báo thù thì cũng phải sau đây mười năm. Các ngươi mà giết cho kỳ hết thì càng đỡ phải lo về sau. Khâu Tiểu San chau mày nói: - Lão tiền bối… Trương lão phu nhân ngắt lời: - Đừng kêu ta bầng lão tiền bối. Cô họ Khâu, ta họ Trương, hai bên chẳng liên quan gì đến nhau. Mụ dừng lại một chút rồi hỏi: - Nhưng lão thân mà thắng được cô thì sao? Khâu Tiểu San đáp: - Vãn bối có chết cũng không oán hận. Trương lão phu nhân hỏi: - Nhưng cô không chết thì sao? Khâu Tiểu San giương cặp mày liễu lên hỏi: - Lão tiền bối muốn thế nào? Trương lão phu nhân đáp: - Cô sẽ về Trương gia, làm vợ tiểu tôn. Khâu Tiểu San ngập ngừng: - Cái đó…Cái đó… Trương phu nhân lớn tiếng quát: - Cô không chịu thì rồi cũng phải chịu. Lấy binh khí ra đi! Dứt lời mụ vung cây ngọc xích nhằm đánh tới Khâu Tiểu San. Khâu Tiểu San hít một hơi chân khí lùi lại năm bước đảo mắt nhìn Tố Văn nói: - Lấy trường kiếm cho ta! Tố Văn ngơ ngác rút trường kiếm quăng tới, trong lòng rất lấy làm kỳ, nghĩ thầm: - Hiển nhiên tiểu thư đeo nhuyễn kiếm trên lưng sao lại không sử dụng mà phải mượn trường kiếm của ta? Khâu Tiểu San mượn kiếm chẳng những khiến Tố Văn kinh ngạc mà cả Tam Tuyệt sư thái cũng lấy làm kỳ. Chỉ có Tiêu Lĩnh Vu là hiểu rõ. Chàng biết Khâu Tiểu San đã luyện được võ công của Tiêu Vương. Cây nhuyễn kiếm không thi triển được tiêu pháp nên nàng dùng trường kiếm thay tiêu để đối phó với Trương lão phu nhân. Khâu Tiểu San đón lấy trường kiếm để ngang trước ngực nói: - Xin lão thái thái tha cho vãn bối tội càn rỡ. Trương lão phu nhân đánh ra một xích rồi dừng tay lại tựa hồ để chờ Khâu Tiểu San rút khí giới ra. Tam Tuyệt sư thái biết hố chia rẽ giữa hai người đã quá sâu rộng. Dù Khâu Tiểu San có ý nhân nhượng thì Trương lão phu nhân cũng chẳng chịu nghe nào. Cuộc chiến này sẽ vô cùng ác liệt. Trương lão phu nhân mà chết thì mối thù hận chẳng thể kết liễu được vì sư phụ bà sẽ không thể bỏ qua. Còn Khâu Tiểu San mà bị thương vong tất Tiêu Lĩnh Vu chẳng chịu thôi. Cuộc chiến này bất luận ai thắng ai bại hậu quả cũng rất nghiêm trọng, sóng gió không biết đâu mà lường. Tam Tuyệt sư thái còn đang ngẫm nghĩ thì hai bên đã động thủ. Cây ngọc xích của Trương lão phu nhân hết sức tung hoành, thi triển những chiêu ác độc, Khâu Tiểu San lâm vào tình trạng chỉ có bề chống đỡ chứ không đủ sức phản kích. Tam Tuyệt sư thái rất đỗi lo âu, chỉ sợ Trương lão phu nhân hạ độc thủ đả thương Khâu Tiểu San. Hai bên kiếm qua xích lại, tỷ đấu hơn hai chục hiệp. Khâu Tiểu San vẫn duy trì thế chống đỡ, bất luận Trương lão phu nhân tấn công ác liệt thế nào nàng cũng vượt qua được. Tiêu Lĩnh Vu nhận thấy Khâu Tiểu San đã có mấy cơ hội có thể phản kích mà nàng không chịu ra tay. Lòng chàng hồi hộp nghĩ thầm: - Xem chừng nàng quyết tâm nhường nhịn Trương lão phu nhân. Nhưng mụ võ công tinh thâm lại hạ thủ tàn độc. Nàng chỉ sơ tâm một chút là bị thương về cây ngọc xích trong tay mụ. Chàng còn đang lo lắng, bỗng nghe đánh vù một cái. Hai bóng người đột nhiên phân khai. Chàng chú ý nhìn ra thấy Khâu Tiểu San sắc mặt lợt lạt, cầm ngang thanh trường kiếm đứng đó. Tiêu Lĩnh Vu chưa kịp nhận ra Khâu Tiểu San bị thương chỗ nào nhưng xem ra nàng đã bị trọng thương. Trong lòng cực kỳ kinh hãi, chàng nhảy vọt ra đứng chắn phía trước Khâu Tiểu San. Trương lão phu nhân cười lạt nói: - Tiêu Lĩnh Vu! Dù các ngươi dùng phép xa luân chiến lão thân cũng không sợ. Bỗng nghe Khâu Tiểu San quát: - Tiêu huynh đệ! Huynh đệ hãy lui ra. Tiêu Lĩnh Vu lập tức lùi lại. Trương lão phu nhân hỏi: - Khâu Tiểu San! Cô nương còn có thể tái chiến được chăng? Khâu Tiểu San thở phào một tiếng đáp: - Chắc lão tiền bối đã nhẹ đòn nên vãn bối trúng nhất xích mà vẫn có thể tái chiến. Trương lão phu nhân cười lạt nói: - Thế thì hay lắm! Cô cùng lão thân quyết chiến trận nữa. Khâu Tiểu San thủng thẳng đáp: - Vừa rồi vãn bối đã trổ hết khả năng mà vẫn bị lão tiền bối đánh trúng một xích, đủ tỏ ra võ công lão tiền bối rất cao cường. Trương lão phu nhân ngắt lời: - Nếu cô kịp thời hồi tâm chuyển ý, chịu thua ta, nghe theo điều kiện của ta thì bao nhiêu chuyện thảy đều bỏ đi không truy cứu nữa. Khâu Tiểu San cười lạt đáp: - Nếu trong vòng ba tháng trước đây thì vãn bối quả không thể phản kích được, nhưng hiện nay tình thế đã khác hẳn. Trương lão phu nhân hỏi: - Có điều chi khác trước? Khâu Tiểu San đáp: - Phen này vãn bối tái chiến phải dùng đến tiêu pháp của Trương gia để quyết thắng bại với lão tiền bối. Trương lão phu nhân lạnh lùng nói: - Cái đó là ngươi muốn múa rìu qua mắt thợ. Khâu Tiểu San đáp: - Trương lão tiền bối để lại di bảo quả có những kỳ chiêu rất tinh diệu mà phần lớn là sau khi lão nhân gia bị hãm trong cung cấm mới giác ngộ ra. Trương lão phu nhân cười lạt nói: - Thế thì hay lắm! Ngươi dùng tiêu pháp của Trương gia đả bại lão thân thì lão thân có thất bại cũng cam lòng. Nhưng nếu cô thất bại về tay lão thân thì sao? Khâu Tiểu San gượng cười đáp: - Vãn bối sẽ quay kiếm tự tử ngay tại đương trường. Nàng đảo mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu nói: - Tiêu huynh đệ! Ngươi nên chịu nghe ta mấy điều. Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Tỷ tỷ căn dặn điều chi, tiểu đệ cũng tuân theo hết. Khâu Tiểu San nói: - Nếu ta thất bại về tay Trương lão phu nhân phải vung kiếm tự sát, Tiêu đệ không được ra tay báo thù. Tiêu Lĩnh Vu ngập ngừng: - Cái đó…cái đó…tiểu đệ… Khâu Tiểu San cất giọng ôn nhu nói: - Tiểu đệ hãy nghe lời ta, đừng để ta chết rồi vẫn không yên dạ. Tiêu Lĩnh Vu không làm sao được, đành nói: - Tiểu đệ xin theo lời. Khâu Tiểu San nói: - Tiêu đệ thu lấy thi hài ta đem vào rừng dùng cành khô hỏa thiêu đi rồi đem cốt hôi về đặt trước pháp thể của mẫu thân ta. Di thể tiên mẫu chắc cũng không đến nỗi hủ nát. Tiêu đệ chắc có đủ khả năng tìm một nơi sơn động để bảo tồn di thể Vân Di cùng cốt hôi của ta rồi vít kín cửa động lại. Tiêu Lĩnh Vu buồn rầu đáp: - Tiểu đệ xin tuân lệnh. Khâu Tiểu San lại nói: - Sau hết còn một việc là Tố Văn cùng Tiểu Hồng đều là nữ đệ tử của một vị tiền bối cao nhân. Sư phụ chúng bị tai họa bất trắc, chúng gặp ta và hợp cơ duyên, cam tâm theo ta làm tỳ nữ. Bề ngoài tuy là tiểu tỳ mà tình thân như chị em. Sau khi ta chết rồi, Tiêu đệ hãy chiếu cố cho chúng. Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Tiểu đệ xin ghi nhớ. Bỗng nghe những tiếng vo ve lọt vào tai: - Nếu bất hạnh tiểu thư thiệt mạng trong cuộc đấu này thì bọn tiểu tỳ cũng nhất định chết theo, bất tất phải phiền đến Tiêu tướng công. Tiêu Lĩnh Vu quay lại thấy Tố Văn, Tiểu Hồng nước mắt đầm đìa, vẻ mặt cực kỳ thê thảm. Chàng không khỏi buồn rầu trong dạ, thở dài nói: - Tỷ tỷ đã ra lệnh, tiểu đệ quyết không dám kháng cự. Nhưng tỷ tỷ phải hết sức giữ cho toàn mạng mới được. Khâu Tiểu San đáp: - Ta biết rồi. Mối đại thù của tiên mẫu chưa trả được, dĩ nhiên ta phải cầu sinh. Tiêu Lĩnh Vu thở dài nói: - Tỷ tỷ là người không phụ bạc với ai thì đừng lấy cái chết để giải quyết mọi sự. Khâu Tiểu San không lý gì đến câu nói sau cùng của Tiêu Lĩnh Vu, đưa mắt nhìn Tố Văn, Tiểu Hồng nói: - Các ngươi khóc làm chi? Ta đã chết đâu? Tố Văn, Tiểu Hồng không dám khóc nữa, đưa tay lên lau nước mắt. Khâu Tiểu San thở dài nói: - Trương lão phu nhân chỉ muốn giết một mình ta. Lão nhân gia đức cao vọng trọng, sau khi ta chết rồi quyết phu nhân không làm khó dễ gì các ngươi. Tiêu tướng công bản tính nhân hiệp, tất sẽ an bài các ngươi một cách ổn thỏa. Vậy các ngươi cứ theo y là được. Tố Văn, Tiểu Hồng nước mắt chạy quanh không dám nói gì. Khâu Tiểu San lại đảo mắt nhìn Tam Tuyệt sư thái nói: - Sau khi tiểu muội chết rồi, nhờ sư tỷ thay mặt cảm tạ ơn dưỡng dục của sư phụ cho. Tam Tuyệt sư thái đáp: - Ta sẽ hoàn thành tâm nguyện cho sư muội. Khâu Tiểu San dặn dò xong đâu đấy rồi mới giơ trường kiếm lên nói: - Xin Trương lão phu nhân hãy động thủ đi. Trương lão phu nhân không nói gì nữa, vung cây ngọc xích đánh ra một chiêu. Khâu Tiểu San lần này không nhường nhịn nữa, nàng né mình tránh khỏi rồi lập tức xoay kiếm phản kích. Lần này hai người động thủ ra chiêu rất hung hiểm chứ không giữ thế dằng co như trước nữa. Khâu Tiểu San dùng kiếm thay tiêu lại phóng ra những kỳ chiêu hợp với lưỡi trường kiếm, ánh hàn quang lưu động lúc đâm lúc chém, vừa thủ vừa công. Cây ngọc xích trong tay Trương lão phu nhân công nhiều mà thủ ít. Tiêu Lĩnh Vu đề tụ chân khí theo dõi cuộc đấu giữa hai người. Lúc đầu Khâu Tiểu San vẫn ở thế kém. Cây ngọc xích của Trương lão phu nhân quét ngang bổ dọc, khống chế đại cuộc. Nhưng sau khi chiến đấu ngoài hai chục hiệp, tình thế dần dần biến đổi. Khâu Tiểu San phóng những kỳ chiêu đổi thế công, Trương lão phu nhân tấn công mãnh liệt mười mấy chiêu chiếm được tiên cơ, bây giờ lại bị Khâu Tiểu San dành lại ưu thế. Cuộc đấu kéo dài hơn năm chục hiệp, tuy hai bên chưa rõ được thua nhưng Tam Tuyệt sư thái và Tiêu Lĩnh Vu đã nhận thấy Khâu Tiểu San quyết không thể bại. Thanh trường kiếm trong tay nàng biến hoá khôn lường. Đột nhiên Khâu Tiểu San thay đổi kiếm pháp, phóng ra ba chiêu liền. Ba chiêu này kỳ ảo vô cùng khiến người coi phải lóa mắt. Ngay Tiêu Lĩnh Vu và Tam Tuyệt sư thái võ công cao thâm cũng không nhận ra kiếm pháp biến hóa của Khâu Tiểu San. Giữa làn kiếm quang bỗng nghe có tiếng người rên. Cây ngọc xích dời tay Trương lão phu nhân rơi xuống đất. Mụ loạng choạng lùi lại ba bước, cánh tay mặt máu tươi ứa ra không ngớt. Khâu Tiểu San ôm kiếm nói: - Đa tạ lão phu nhân đã nhân nhượng. Trương lão phu nhân nét mặt co rúm lại. Mái tóc bạc phơ không gió mà rung động, cặp mắt long lanh ngấn lệ. Mụ buồn thảm nói: - Sóng sông Trường Giang lớp sau đè lớp trước. Lớp người mới thay lớp người cũ. Lão thân quả đã già nua rồi. Giọng nói đầy vẻ bi thương, nước mắt đầm đìa. Thái độ anh phong mất hẳn mà biến thành vẻ thê lương vô hạn. Khâu Tiểu San chậm rãi nói: - Vừa rồi vãn bối đưa ra ba chiêu kiếm kêu bằng “Thiểm điện tam chiêu”. Đó là một trong những tuyệt kỹ mà Trương lão tiền bối đã tham ngộ ra sau khi bị hãm trong cung cấm. Lão phu nhân võ công sâu rộng nếu nghiên cứu bí lục của Trương lão tiền bối để lại thì thành tựu tất đi đến chỗ kinh thế hãi tục. Vãn bối đã kính hoàn bí lục để đền ơn cứu mạng của Trương huynh, thế là tiêu pháp của Trương gia lại quay về Bạch Vân sơn trang. Trương lão phu nhân sau khi thất bại không còn hung hăng như trước nữa. Mụ quay lại ngó Ngọc Tiêu Lang Quân lẩm bẩm một mình: - Việc đền đáp này cũng không phải tầm thường. Ngọc Tiêu Lang Quân nói theo: - Nhưng nhưng! Chúng ta đi thôi. Gã gắng gượng đứng dậy cất bước ra ngoài. Trương lão phu nhân thét lên: - Tuấn nhi! Ngươi đi thế nào được? Rồi mụ cất bước rượt theo. Trương Thành cùng thiếu niên bận võ phục cũng chạy đi. Chỉ trong chớp mắt bọn người Bạch Vân sơn trang đã đi hết chẳng còn một ai. Khâu Tiểu San ngơ ngác nhìn bóng sau lưng những người bỏ đi cho tới khi mất hút, nàng buông tiếng thở dài, muốn nói lại thôi.
__________________
You Are My Friend And I Hope You Know That's True. No Matter What Happens I Will Stand Right By You. In Times Of Grief I Will Give You Belief. I'll Be There For You Whenever You Are In Need. To Lend You A Hand To Do A Good Deed. So Just Call On Me When You Need Me, My Friend! I Will Always Be There For You Right To The End! ~~~~~~~~~~***********~~~~~~~~~ |
#55
|
|||
|
|||
![]() Đàn Chỉ Thần Công
.::Tác giả: Ngọa Long Sinh - Hàn Giang Nhạn dịch::. Hồi thứ 46: KHÂU TIỂU SAN HẸN NGÀY TÁI NGỘ Tam Tuyệt sư thái chờ cho bọn Trương lão phu nhân đi xa rồi mới thủng thẳng hỏi: - Khâu sư muội! Sư muội tính sao bây giờ? Khâu Tiểu San lắc đầu đáp: - Tiểu muội chưa có tính toán gì hết. Tam Tuyệt sư thái hỏi: - Sư muội có muốn về bái kiến sư phụ không? Khâu Tiểu San trầm ngâm một lát rồi hỏi lại: - Sư tỷ nghĩ dùm coi xem tiểu muội có nên về không? Tam Tuyệt sư thái đáp: - Bất luận sư muội bây giờ có đi hay không, nhưng trong vòng nửa năm sư muội tất phải về gặp mặt sư phụ một lần để giải trình sự việc bữa nay. Sư tỷ sẽ đứng bên làm chứng cho. Khâu Tiểu San nói: - Đa tạ sư tỷ. Tam Tuyệt sư thái thủng thẳng nói: - Sư phụ tuy không ưa bà tẩu tẩu là Trương lão phu nhân nhưng giữa Tiêu Vương Trương lão tiền bối và sư phụ có tình huynh muội. Ngọc Tiêu Lang Quân lại là giọt máu duy nhất của Trương gia. Nhất định sư phụ không nỡ nhìn thấy y vì vụ này mà chết. Bề ngoài tuy sư phụ ra chiều lạnh nhạt nhưng theo chỗ ta biết thì sư phụ đã tìm rất nhiều linh đơn cho Trương Tuấn. Nếu sư muội không có ý trái lệnh sư phụ thì hay hơn hết là để lão nhân gia hiểu rõ vụ này mà lượng thứ cho. Khâu Tiểu San đáp: - Sư tỷ hết dạ quan hoài, ơn đức này tiểu muội xin ghi vào phế phủ. Tam Tuyệt sư thái dặn: - Hy vọng sư muội ghi nhớ lời dặn của ta. Thôi ta đi đây. Bà cất bước tiến ra khỏi động. Khâu Tiểu San tiễn chân Tam Tuyệt sư thái rồi trở vào thạch động, nhìn Tiêu Lĩnh Vu thở dài nói: - Tiêu đệ! Sao Tiêu đệ không chịu nghe lời ta? Tiêu Lĩnh Vu hỏi lại: - Tỷ tỷ muốn nói chuyện gì? Khâu Tiểu San đáp: - Ta đã bảo Tiêu đệ nên rời khỏi đây. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Nếu Ngọc Tiêu Lang Quân đến đây một mình thì tiểu đệ quyết chẳng tìm vào sinh sự. Nhưng một đoàn người rầm rộ kéo đến, tiểu đệ e rằng một mình tỷ tỷ không địch nổi nên mới lần đến trợ lực. Khâu Tiểu San thấy vẻ mặt chàng sợ hãi, trong lòng cảm thấy không nỡ liền mỉm cười nói: - Ta thật không ngờ mới trong thời gian ngắn ngủi không đầy ba tháng mà Tiêu đệ đã tìm vào được cung cấm, võ công Tiêu đệ cũng tiến bộ ra ngoài sức tưởng tượng của ta. Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Tiểu đệ may mà không đến nỗi nhục mạng. Khâu Tiểu San nói: - Ta giao chìa khóa cung cấm cho Tiêu đệ là cốt ý để Tiêu đệ rời xa đừng can thiệp vào việc của ta nữa. Ai ngờ cung cấm là nơi biết bao cao thủ võ lâm nổi tiếng giang hồ mấy chục năm đều chưa tìm thấy, mà Tiêu đệ vỏn vẹn mấy tháng lại tìm được. Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Sự thực tiểu đệ nghĩ hoàng thiên hữu nhãn hay tiểu đệ gặp may mà thôi. Chàng liền đem sự tình tiến vào cung cấm lược thuật lại cho Khâu Tiểu San nghe. Khâu Tiểu San nghe xong nói: - Tiêu đệ mạo hiểm quá chừng! Nàng đưa mắt nhìn Bách Lý Băng hỏi: - Vị cô nương này là ai? Sao Tiêu đệ chưa giới thiệu cho ta biết? Tiêu Lĩnh Vu toan nói thân thế Bách Lý Băng thì cô đã lên tiếng: - Tiểu nữ là Bách Lý Băng xin bái kiến Khâu tiểu thư. Khâu Tiểu San thấy cô xinh đẹp khả ái, ăn nói dịu dàng cũng rất vui lòng, liền mỉm cười nói: - Bách Lý Băng cô nương!… Bách Lý Băng ngắt lời: - Tiểu nữ nhỏ tuổi hơn tiểu thư. Nếu tiểu thư không bỏ rẻ thì xin nhận tiểu nữ làm muội muội. Khâu Tiểu San gật đầu đáp: - Hay lắm! Ta chưa hiểu gia thế của muội muội. Bách Lý Băng nói: - Tiểu muội ở Bắc Hải cung. Khâu Tiểu San hỏi: - Bắc Thiên Tôn Giả là người thế nào với muội muội? Bách Lý Băng đáp: - Lão nhân gia là gia phụ. Khâu Tiểu San nói: - Bắc Hải công chúa! Lệnh tôn chẳng những oai danh lẫy lừng ở Bắc Hải mà còn nổi tiếng ở Trung Nguyên. Cứ mấy năm lại có một lần đến Trung Nguyên và được nhân vật võ lâm rất cung kính, ai cũng phải nhượng bộ lão nhân gia. Bách Lý Băng hãy còn tính trẻ nít. Cô thấy Khâu Tiểu San dung nhan diễm lệ, phong độ trang nhã không khỏi nghĩ thầm: - Chẳng trách Tiêu đại ca kính trọng nàng vô cùng. Nàng đối với ta tuyệt không có ý ghen tuông, thật là hiếm có. Cô nghĩ tới trước kia đem lòng ghen tỵ ngấm ngầm với Khâu Tiểu San, trong lòng không khỏi hổ thẹn, liền cười nói: - Tiểu muội biết rất ít về gia phụ trên võ lâm, mà gia phụ cũng không mấy khi nói chuyện võ lâm cho tiểu muội nghe. Khâu Tiểu San đưa mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Huynh đệ! Huynh đệ đã quen biết Bách Lý cô nương trong trường hợp nào? Tiêu Lĩnh Vu chẳng biết sợ trời sợ đất là gì mà lại kính sợ Khâu Tiểu San phi thường. Chàng liền đem sự thực kể lại. Có đoạn chàng ngượng miệng lại ngập ngừng: - Cái đó…Cái đó… Bách Lý Băng liền tiếp lời: - Tiểu muội phải lần mò đến tận bên trời góc biển tìm y. Khâu Tiểu San mỉm cười hỏi: - Lệnh tôn có biết không? Bách Lý Băng lắc đầu đáp: - Gia phụ không hay. Khâu Tiểu San hỏi: - Muội lén lút rời Băng cung, lệnh tôn nhất định đi tìm kiếm khắp nơi. Một mai lão nhân gia hiểu hết vụ này, khi nào chịu bỏ qua? Bách Lý Băng buồn rầu đáp: - Tiểu muội cũng biết thế. Tiêu đại ca sẽ bị rắc rối vì vụ này mà tiểu muội không tự chủ được. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Vì vụ Bách Lý muội muội, tiểu đệ đã xảy ra cuộc động thủ với Bắc Thiên Tôn Giả. Khâu Tiểu San giật mình kinh hãi hỏi: - Tiêu đệ làm thế nào mà chống nổi Bắc Thiên Tôn Giả? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Tiểu đệ bị trọng thương rồi được giải cứu. Khâu Tiểu San là người thông minh, nàng đã nhận ra mối si tình của Bách Lý Băng. Nếu còn hỏi thêm nữa sẽ làm cho cô hổ thẹn, nàng liền chuyển sang chuyện khác: - Tiêu huynh đệ! Lần trước ta gặp huynh đệ một cách quá vội vàng, chưa kịp hỏi rõ tình hình giang hồ mấy năm gần đây. Dường như oai danh Tiêu đệ mỗi ngày một lớn mà cừu nhân cũng mỗi ngày một nhiều? Nàng ngừng lại một chút rồi hỏi: - Nhưng cái đó chỉ là tin đồn trên giang hồ, còn sự thực thế nào ta chưa hiểu rõ? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Cừu nhân của tiểu đệ chỉ có một mình Thẩm Mộc Phong, hắn kết giao rất rộng, khắp nơi trên võ lâm dường như đều có nanh vuốt của hắn. Khâu Tiểu San gật đầu đáp: - Đúng thế! Thế lực của Thẩm Mộc Phong lớn quá, trong võ lâm chẳng mấy người dám chống đối hắn. Tiêu đệ là người duy nhất dám tranh chấp với Thẩm Mộc Phong. Sự thực nàng đã ngấm ngầm viện trợ cho Tiêu Lĩnh Vu mấy lần. Đối với việc chàng thành tựu trong võ lâm nàng thấy rõ như bàn tay trước mắt. Tiêu Lĩnh Vu khẽ thở dài nói: - Tỷ tỷ! Tiểu đệ tuyệt không có ý tranh hùng, tranh bá trên giang hồ với Thẩm Mộc Phong mà chỉ muốn ngăn cản hắn đừng làm điều tàn ác trên chốn giang hồ. Nếu một ngày kia Thẩm Mộc Phong hối cải trở lại, tiểu đệ sẽ… Khâu Tiểu San lắc đầu ngắt lời: - Thẩm Mộc Phong vĩnh viễn không hối cải đâu. Giữa Tiêu đệ và hắn chỉ có một con đường là kẻ sống người chết. Nàng giơ tay lên vén mái tóc xõa xuống mặt, nói tiếp: - Đáng lý tỷ tỷ giúp Tiêu đệ một tay để hoàn thành tâm nguyện nhưng chính bản thân ta còn dính đến nhiều chuyện ân oán, e rằng không trợ lực cho Tiêu đệ được. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Tỷ tỷ! Phải chăng tỷ tỷ muốn nói về Ngọc Tiêu Lang Quân? Khâu Tiểu San đáp: - Có thể nói như vậy. Ngày trước Tiêu Vương Trương Phóng là một nhân vật hào khí ngất trời, môn quy nghiêm ngặt. Vì thế mà những người Bạch Vân sơn trang ít khi gặp chuyện thị phi trên chốn giang hồ. Nhưng Trương lão phu nhân là người rất thiên vị, làm việc gì cũng theo ý mình. Vì thế bà sinh chuyện bất đồng với cô em chồng duy nhất là sư phụ ta. Sau khi Tiêu Vương Trương Phóng chết rồi, hai người càng ít đi lại với nhau hơn. Nhưng sư phu ta lại rất thương yêu đứa cháu ngoại tôn là Trương Tuấn. Có điều sư phụ ta dành phần lớn thời gian cho việc thanh đăng cổ Phật. Công phu hàm dưỡng của lão nhân gia rất thâm hậu, mừng giận không lộ ra mặt. Dù sao lúc Ngọc Tiêu Lang Quân lâm vào tình trạng thập tử nhất sinh, dĩ nhiên lão nhân gia chẳng thể bỏ qua mà không cứu giúp. Tiêu Lĩnh Vu vội hỏi: - Vậy tỷ tỷ định thế nào? Khâu Tiểu San đáp: - Ta cũng chưa biết, đành là tới đâu hay tới đó. Tiêu Lĩnh Vu trầm ngâm một lát, đột nhiên ngẩng đầu lên hỏi: - Tiểu đệ có một kế hoạch nhưng chưa hiểu ý tỷ tỷ thế nào? Khâu Tiểu San đáp: - Kế hoạch gì? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Tỷ tỷ để tiểu đệ ra mặt đến gặp lệnh sư trước đặng cáo tố tình hình cho lão nhân gia hay… Khâu Tiểu San lắc đầu ngắt lời: - Biện pháp này không xuôi. Gai sư đã không chịu tiếp người lạ, huống chi Tiêu đệ lại là một chàng trai. Tiêu Lĩnh Vu lấy làm kỳ hỏi: - Sao? Lệnh sư chán ghét bọn đàn ông ư? Khâu Tiểu San mỉm cười đáp: - Ngoài Tiêu Vương Trương Phóng ra, rất ít có người đàn ông nào khác tiến vào Vô Trần am. Cả Ngọc Tiêu Lang Quân tuy được gia sư sủng ái cũng chẳng thể vượt qua hào một bước để tiến vào Vô Trần am. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Cái đó không sao. Tiểu đệ đứng chờ bên ngoài am, để Băng Nhi đưa thơ vào ước hẹn lão nhân ra ra hội ngộ. Khâu Tiểu San đáp: - Hỡi ơi! Tiêu đệ tưởng dễ lắm sao? Tiêu Lĩnh Vu lấy làm kỳ hỏi: - Như vậy có điều chi không ổn? Khâu Tiểu San đáp: - Tiêu đệ! Hiện nay đệ là một nhân vật thanh danh lừng lẫy, nhưng không phải vì thế mà am chủ Vô Trần am cũng vì uy danh của Tiêu đệ làm cho chấn động… Tiêu Lĩnh Vu ngắt lời: - Tỷ tỷ! Tiểu đệ không có ý như vậy, mà chỉ nghĩ rằng tỷ tỷ chịu ơn dưỡng giục của lệnh sư thì khi gặp mặt khó nói hết lời. Ngay cả tiểu đệ e rằng cũng khó làng trình bày hết được tâm ý của tỷ tỷ. Khâu Tiểu San thở dài đáp: - Trên danh nghĩa, tuy Vô Trần am chủ chưa thừa nhận ta làm đệ tử mà tình thật đã coi ta là đệ tử rồi. Mấy năm ở với nhau ta đã hiểu lão nhân gia một cách sâu xa. Tiêu đệ đến cầu kiến lão nhân gia chẳng những không được lợi gì mà còn có thể hư việc nữa. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Vậy thì làm thế nào? Khâu Tiểu San đáp: - Chỉ còn đường ta về yết kiến lão nhân gia. Tiêu Lĩnh Vu buồn rầu hỏi: - Nếu Vô Trần am chủ không chịu nghe lời giải thích của tỷ tỷ thì làm thế nào? Khâu Tiểu San nhăn nhó cười đáp: - Lão nhân gia có ơn nuôi dạy ta, ta không thể động thủ cùng người được. Ta đành trình bày rõ nội tình, thuyết minh những sự việc đã trải qua. Trương Tuấn tuy đáng thương nhưng không phải lỗi ở nơi ta. Ta sẽ năn nỉ lão nhân gia lượng giải cho. Tiêu Lĩnh Vu hỏi gặng: - Trong trường hợp lão nhân gia không chịu lượng tình… Bách Lý Băng đột nhiên hỏi xen vào: - Nếu Vô Trần am chủ vì tình huyết nhục yêu cầu tỷ tỷ giúp cho để cứu mạng cho Ngọc Tiêu Lang Quân thì sao? Khâu Tiểu San chưng hửng đáp: - Ta chưa nghĩ tới điều đó. Bách Lý Băng nói: - Tỷ tỷ cũng là người tình cảm, tiểu muội e rằng am chủ kể lể ân tình làm cho xúc động thì tỷ tỷ khó nỗi chối từ. Khâu Tiểu San đưa tay ra khẽ vuốt mái tóc Bách Lý Băng, chậm rãi nói: - Cảm ơn muội muội. Muội còn nhỏ tuổi lại được song thân cưng chiều từ nhỏ tới lớn mà bàn việc đời rất tinh vi, thật là hiếm có. Muội muội là một cô gái thông minh cơ biến, lại dịu dàng xinh đẹp, đi theo Tiêu đệ có thể giúp đỡ cho y nhiều lắm. Khâu Tiểu San liếc mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu cười nói: - Bách Lý Băng muội muội là người thông minh rất mực. Từ nay trở đi Tiêu đệ phải nghe lời y mới được. Tiêu Lĩnh Vu nhìn Bách Lý Băng cười nói: - Thật tình thì mỗi khi y có cao luận là tiểu đệ lại chú ý lắng tai. Bách Lý Băng nói: - Nghe không thì có ích gì? Đại ca chưa từng làm theo ý tiểu muội. Khâu Tiểu San thấy hai người cãi lý với nhau cũng lấy làm thú vị, nàng cười đáp: - Bách Lý Băng muội muội tuy xuất thân ở Băng Cung, ít qua lại giang hồ nhưng y thông tuệ khác thường, giúp đỡ cho Tiêu đệ rất nhiều. Có y đi với Tiêu đệ ta cũng yên tâm. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Nếu được tỷ tỷ cùng với bọn tiểu đệ hoạch định kế hoạch thì có thể quyết thắng ra ngoài ngàn dặm. Khâu Tiểu San ngắt lời: - Các ngươi cứ đi trước, ta thu xếp mọi việc yên ổn rồi sẽ tìm đến với các ngươi. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Một mình tỷ tỷ phải đối phó với cường địch há chẳng đơn độc thái quá ư. Theo ý tiểu đệ thì hãy giải quyết vụ này trước rồi sẽ đồng tâm hiệp lực đối phó với Thẩm Mộc Phong. Chàng ngửa mặt lên trời thở dài nói tiếp: - Tiểu đệ dấn thân vào chốn giang hồ tuy chưa được bao lâu mà đã cảm thấy chán ngán. Khi trừ xong Thẩm Mộc Phong rồi, tiểu đệ muốn tìm một nơi thanh tịnh, ẩn náu qua ngày, vĩnh viễn không trở lại giang hồ nữa. Khâu Tiểu San nói: - Thế là Tiêu đệ đã lạt mùi danh lợi. Nhưng về niên canh Tiêu đệ đã thành tựu ít người bì kịp. Hiện nay bản thân Tiêu đệ không phải là chỉ của mình nữa mà là nhân vật của thời đại. Dù Tiêu đệ có chán ngán cảnh giang hồ ân oán cũng chẳng thể dời bỏ được. Tiêu đệ bảo trừ diệt xong Thẩm Mộc Phong là có thể hoàn thành tâm nguyện, nhưng sự thực thì ta thấy khó lắm. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Tại sao vậy? Hiện nay giang hồ bao nhiêu tội ác đều tập trung vào một mình Thẩm Mộc Phong. Trừ xong hắn là giang hồ lập tức trở lại gió lặng sóng yên. Trong vòng mấy chục năm tưởng chưa thể có ngay một nhân vật kiêu hùng nào khác náo loạn giang hồ. Khâu Tiểu San đáp: - Tiêu đệ không tin thì thì ta nói cho nghe câu chuyện này. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Chuyện gì? Khâu Tiểu San đáp: - Tỷ như Tiêu đệ biết kẻ thù hại Vân Di thì liệu Tiêu đệ có ngồi yên được không? Tiêu Lĩnh Vu sửng sốt đáp: - Vân Di với tiểu đệ Ơn nặng tày non, dĩ nhiên tiểu đệ phải báo thù. Khâu Tiểu San lại hỏi: - Còn việc của ta thì thế nào? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Tiểu đệ phải làm cho hết sức, dù chết cũng không tiếc mình. Khâu Tiểu San quay lại nhìn Bách Lý Băng nói: - Giả tỷ Bách Lý muội muội gặp chuyện rắc rối thì thế nào? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Dĩ nhiên tiểu đệ chẳng thể tự thủ bàng quan. Khâu Tiểu San nói: - Trong thạch thất này có mấy người, mà người nào Tiêu đệ cũng có chuyện dính líu không thể bỏ mặc. Huống chi ngoài giang hồ còn ức triệu người, dằng ngang buộc dọc thì Tiêu đệ ẩn cư thế nào được? Nàng ngừng lại một chút rồi nghiêm nghị nói tiếp: - Tiêu đệ tính lại coi, trong vòng mấy năm ngắn ngủi mà Tiêu đệ đã gặp bao nhiêu chuyện kỳ ngộ không ai bì kịp. Hỡi ơi! Dù chẳng tin huyền thoại cũng phải công nhận trong cõi mênh mang có một lực lượng vô hình sắp đặt cả rồi. Tiêu Lĩnh Vu trầm ngâm một lát rồi đáp: - Tỷ tỷ nói đúng lắm. Tiểu đệ phải đem hết năng lực của mình mong cứu vãn lại kiếp nạn cho võ lâm và tuyên dương chính nghĩa trên chốn giang hồ. Khâu Tiểu San gật đầu cười nói: - Tiêu đệ nghe lời khuyên bảo của ta, ta rất vui lòng. Hai người hãy đi trước một bước. Hiện nay Tiêu đệ là ngọn đèn soi sáng cho võ lâm. Vì việc của ta mà Tiêu đệ đã ẩn nánh trong chốn thâm sơn đã mấy tháng trời. Ta e rằng lòng người vừa mới phấn khởi có thể vì vụ Tiêu đệ thất tung mà gây ảnh hưởng rất lớn. Ta thu xếp một chút rồi cũng dời khỏi đây. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Sao tỷ tỷ không đi cùng bọn tiểu đệ? Khâu Tiểu San đáp: - Ta nghĩ rồi. Việc của ta để ta tự giải quyết hay hơn. Sư tỷ ta tuy pháp hiệu là Tam Tuyệt mà thật ra nhất tuyệt cũng chưa xong. Y đối với ta tình nghĩa rất thắm thiết. Sau khi y về am tất đem sự tình của ta bầy tỏ với sư phụ. Để mình ta về bái yết sư phụ hay hơn. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Vạn nhất mà lệnh sư bắt buộc tỷ tỷ phải nghe theo lão nhân gia thì sao? Khâu Tiểu San đáp: - Gia sư ta rất thông tình đạt lý. Nếu ta uyển chuyển trình bày, chắc lão nhân gia không ép buộc ta đâu. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Tiểu đệ có lời thỉnh cầu, mong rằng tỷ tỷ ưng thuận cho. Khâu Tiểu San hỏi: - Điều chi? Bây giờ Tiêu đệ đã thành một nhân vật đại anh hùng, đại hào kiệt trong võ lâm mà ăn nói chẳng khác chi ngày còn nhỏ. Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Ở trước mặt tỷ tỷ, tiểu đệ vĩnh viễn vẫn là đứa em nhỏ. Khâu Tiểu San giục: - Việc gì? Tiêu đệ nói lẹ đi. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Xin tỷ tỷ ước định kỳ tái ngộ. Nếu đến hẹn mà tỷ tỷ không phó ước, tiểu đệ sẽ dẫn anh hùng thiên hạ kéo đến Vô Trần am để bình luận thị phi với am chủ được chăng? Khâu Tiểu San chau mày ngập ngừng nói: - Cái đó… Tiêu Lĩnh Vu ngắt lời: - Tỷ tỷ mà không ưng thuận thì tiểu đệ phải xin theo. Khâu Tiểu San lắc đầu đáp: - Được rồi. Sau đây nửa năm, chúng ta sẽ trùng hội ở Bạch Vân quán trên núi Thái Sơn. Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Không được! Nửa năm thì lâu quá. Khâu Tiểu San nói: - Nếu vậy thì ba tháng. Tiêu Lĩnh Vu buồn rầu nói: - Tỷ tỷ về bái kiến lệnh sư thì chỉ vài ba ngày là có quyết định. Sao lại bắt tiểu đệ chờ một thời gian lâu như vậy mới cho tái ngộ? Khâu Tiểu San thủng thẳng đáp: - Ta cần phải phí nhiều tâm cơ mới làm cho ân sư động tâm. Có khi cần mười ngày hay nửa tháng mới thu được hiệu quả. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Nếu vậy xin hạn định một tháng. Trong vòng một tháng mà không được tin tức gì của tỷ tỷ thì tiểu đệ sẽ tìm đến Vô Trần am. Khâu Tiểu San nói: - Từ đây đến Vô Trần am phải đi mất mười mấy ngày hay nửa tháng. Trong vòng một tháng làm sao đủ thời giờ?
__________________
You Are My Friend And I Hope You Know That's True. No Matter What Happens I Will Stand Right By You. In Times Of Grief I Will Give You Belief. I'll Be There For You Whenever You Are In Need. To Lend You A Hand To Do A Good Deed. So Just Call On Me When You Need Me, My Friend! I Will Always Be There For You Right To The End! ~~~~~~~~~~***********~~~~~~~~~ |
#56
|
|||
|
|||
![]() Đàn Chỉ Thần Công
.::Tác giả: Ngọa Long Sinh - Hàn Giang Nhạn dịch::. Hồi thứ 47: TIÊU LĨNH VU TỪ BIỆT TỶ NƯƠNG Bách Lý Băng nói tiếp: - Khâu tỷ tỷ! Vậy chúng ta cứ thế. Kể từ ngày chia tay, hết một tháng mà không thấy tin tức tỷ tỷ thì bọn tiểu muội sẽ đến Vô Trần am. Nếu tỷ tỷ bình yên xin hãy ra ngoài gặp bọn tiểu muội. Khâu Tiểu San toan khước từ thì Tiêu Lĩnh Vu đã cướp lời: - Tỷ tỷ nói gì tiểu đệ cũng nghe theo. Còn tiểu đệ nói thì tỷ tỷ chẳng chịu nghe câu nào. Bách Lý Băng hỏi xen vào: - Nếu tỷ tỷ không chịu ưng lời thì bọn tiểu muội không chịu đi nữa, cứ lằng nhằng bám theo tỷ tỷ. Khâu Tiểu San không sao được, đành thở dài nói: - Hay lắm! Kể từ ngày mai, sau một tháng mà không thấy tin tức gì thì hay vị hãy tới, không được tới sớm. Tiêu Lĩnh Vu cười đáp: - Hay lắm! Bọn tiểu đệ đúng một tháng sau sẽ tới Vô Trần am. Bách Lý Băng đột nhiên chau mày hỏi: - Tỷ tỷ ơi! Vô Trần am ở địa phương nào? Khâu Tiểu San trầm ngâm một lát rồi đáp: - Ở trên núi Hải Dương Sơn thuộc tỉnh Thiểm Tây. Thôi các ngươi đi đi. Tiêu Lĩnh Vu và Bách Lý Băng đưa mắt nhìn nhau rồi nghiêng mình thi lễ, trở gót dời Đoạn Hồn Nhai. Bách Lý Băng ngẩng đầu trông chiều trời thì đã gần tối. Tiêu Lĩnh Vu thở phào một tiếng nói: - Băng Nhi! Còn một điều ta chưa hiểu rõ. Bách Lý Băng hỏi: - Điều gì? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Vì lẽ gì Khâu tỷ tỷ không đi với chúng ta mà lại giục chúng ta đi trước? Bách Lý Băng trầm ngâm một lát rồi đáp: - Hoặc giả tỷ tỷ còn có chút việc riêng. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Việc gì? Bách Lý Băng cười đáp: - Làm sao tiểu muội biết được? Đột nhiên cô thu tiếng cười nói: - Tiểu muội mắc cỡ quá. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Điều chi mà mắc cỡ? Bách Lý Băng đỏ mặt lên trả lời: - Trước khi tiểu muội chưa gặp Khâu tiểu thư, chỉ lo y chẳng chịu dung tình. Không ngờ y là người độ lượng rộng rãi, tiểu muội đã lấy dạ tiểu nhân đo lòng người quân tử, nên rất lấy làm hổ thẹn. Tiêu Lĩnh Vu mỉm cười đáp: - Ta đã bảo cô trước rồi, cô chẳng chịu nói trắng tâm sự ra. Thế là đáng đời. Bách Lý Băng giương cặp lông mày lên hỏi: - Đại ca nghe Khâu tỷ tỷ nói chắc vui lòng lắm phải không? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Mỗi khi ta giúp được Khâu tỷ tỷ điều gì là lại cảm thấy trong lòng khoan khoái vô cùng. Bách Lý Băng nói: - Chẳng chỉ thế mà thôi. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Thế còn điều chi nữa? Bách Lý Băng hỏi lại: - Hừ! Khâu tỷ tỷ nói gì đại ca không nghe thấy thật ư? Tiêu Lĩnh Vu lấy làm kỳ hỏi: - Khâu tỷ tỷ nói gì đâu? Sao ta lại không nhớ? Bách Lý Băng hỏi: - Đại ca không nhớ hay giả vờ? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Ta không nhớ thật. Bách Lý Băng hỏi: - Trời ơi! Câu chuyện trọng yếu như vậy mà sao đại ca không nhớ vào lòng? Tiêu Lĩnh Vu giục: - Băng Nhi! Băng Nhi đừng lòng vòng nữa, hãy nói ra đi! Bách Lý Băng thấy chàng không có vẻ giả vờ liền nói: - Khâu tỷ tỷ đã nói với Tam Tuyệt sư thái là mẫu thân y để di thư lại dặn tỷ tỷ thành hôn với đại ca. Câu chuyện đó tuy Khâu tỷ tỷ nói với Tam tuyệt sư thái nhưng cũng là để nói với đại ca nghe. Như thế nghĩa là Khâu tỷ tỷ đã thành vợ đại ca rồi. Tiêu Lĩnh Vu trầm ngâm đáp: - Phải đó! Dường như Khâu tỷ tỷ có nói thế thật. Nhưng đây chẳng qua là kế quyền biến trong lúc nhất thời.... Bách Lý Băng ngắt lời: - Danh tiết của người con gái đâu có thể tùy tiện nói rồi bỏ qua được? Tiêu Lĩnh Vu dừng bước, quay lại ngó Bách Lý Băng. Nét mặt chàng rất nghiêm nghị. Bách Lý Băng chưa từng thấy Tiêu Lĩnh Vu nhìn mình bằng đôi mắt nghiêm trang như vậy bao giờ, bất giác cô lại hồi hộp trong lòng, từ từ cúi đầu xuống hỏi: - Đại ca ơi! Tiểu muội nói vậy có điều chi lầm lỗi? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Băng Nhi không có điều chi lầm lỗi, nhưng ta nhất định phải nói rõ sự tình cho Băng Nhi hay. Bách Lý Băng ngẩng đầu lên nói: - Đại ca nói đi! Tiểu muội nghe đây. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Khâu tỷ tỷ làm một nhân vật mà ta kính trọng với tấm lòng thành thực, không dám nghĩ đến điều tiết mạn. Ta không xứng đáng với tỷ tỷ mà Ngọc Tiêu lang quân cũng thế. Từ nay Băng Nhi đừng nói đến điều tiết mạn Khâu tỷ tỷ nữa. Đột nhiên chàng mỉm cười nói tiếp: - Chúng ta đi lẹ lên. Trời đã xế chiều, cần ra khỏi khu đồng hoang trước khi trời tối. Bách Lý Băng máy môi muốn nói lại thôi. Cô rảo bước chạy theo Tiêu Lĩnh Vu. Hai người vượt qua khu đồng cỏ hoang lương thì trời đã hoàng hôn. Bách Lý Băng hỏi: - Đại ca! Chúng ta nên đi về phương nào? Tiêu Lĩnh Vu ngẫm nghĩ một lát rồi đáp: - Không hiểu những người cùng chiến đấu với Thẩm Mộc Phong ở chân núi Nhân Duyên hiện giờ ra sao? Đêm nay chúng ta chịu khó ra khỏi khu núi này rồi tìm một nơi vắng vẻ để nghỉ ngơi. Sáng mai đến Hành Dương rồi tính. Bách Lý Băng nói: - Trung Châu Nhị Cổ sau khi dời chúng ta chắc đã đem tin tức về đại ca đến núi Hành Sơn loan truyền ra ngoài. Nếu tiểu muội đoán không lầm thì chúng ta ra khỏi núi là gặp đồng đạo võ lâm. Có điều bây giờ chưa đoán trước được là đầu tiên chúng ta gặp bạn hay thù. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Trung Châu Nhị Cổ là người cẩn thận, quyết không tiết lộ hành tung chúng ta một cách khinh xuất. Bách Lý Băng đáp: - Chúng ta đi đường chẳng lẽ lại không sợ có người ngó thấy ư? Bất luận trường hợp nào cũng nên cẩn thận một chút là hơn. Tiêu Lĩnh Vu cười hỏi: - Khâu tỷ tỷ khen Băng Nhi thông minh lắm. Ta xem quả đúng thế thật. Bây giờ nên làm thế nào? Bách Lý Băng đáp: - Chúng ta nên thay đổi hình dạng để tránh tai mắt mọi người và điều tra tình thế giang hồ. Ta nên hành động ngấm ngầm là hơn. Tiêu Lĩnh Vu gật đầu hỏi: - Chúng ta nên giả làm nhân vật thế nào? Bách Lý Băng đáp: - Đêm nay chúng ta tiếp tục thượng lộ. Sáng sớm mai hãy hóa trang làm hai đạo nhân xuống núi. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Còn Băng Nhi thì sao? Chẳng lẽ cũng hóa trang làm đạo sĩ? Bách Lý Băng đáp: - Tiểu muội giả làm một tên đạo đồng tùy tùng đại ca. Như vậy không đến nỗi khiến người ta sinh lòng ngờ vực. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Đáng tiếc là chúng ta không có y phục, biết làm thế nào? Bách Lý Băng đáp: - Cái đó không sao. Khi vào Đoạn Hồn Nhai tiểu muội đã nhớ bên đường có ngôi chùa cách đây không xa mấy. Đêm nay chúng ta vào đó đánh cắp mấy bộ quần áo. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Người quân tử đến nước suối còn không uống lén mà đi ăn cắp áo của người ta thì còn ra thế nào? Bách Lý Băng đáp: - Chúng ta để bạc lại thì cũng kể là mua hai bộ áo chứ gì? Tiêu Lĩnh Vu tủm tỉm cười, không nói gì nữa. Bách Lý Băng đột nhiên nghĩ tới chuyện gì liền nói: - Đại ca! Khi vào cung cấm đại ca lấy được một cái rương gỗ mà chưa từng mở ra. Không chừng trong đó có vật gì trọng yếu? Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Sao Băng Nhi đột nhiên nhắc tới vụ này? Bách Lý Băng đáp: - Tiểu muội nhớ đến từ trước rồi, nhưng thấy đại ca vội vã luyện võ công để giúp Khâu tỷ tỷ. Tiểu muội sợ đại ca phân tâm nên chưa nhắc tới. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Trên mặt rương vẽ tượng Phật thì chắc bên trong chứa kinh Phật. Bách Lý Băng lắc đầu đáp: - Tiểu muội thấy rằng cánh cửa sắt bên ngoài căn thạch thất có đặt cái rương này chưa từng mở ra. Nếu nó chứa đựng những bí bảo trong cung cấm thì hãy còn nguyên vẹn vì người đã vào cung cấm trước chúng ta chưa vào tới gian thạch thất đó. Tiêu Lĩnh Vu gật đầu đáp: - Đúng thế! Bách Lý Băng nói: - Chúng ta hy vọng Trung Châu Nhị Cổ hãy còn giữ nguyên vẹn được cái rương gỗ đó. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Hai vị huynh đệ của ta suốt đời chỉ ưa thích vàng bạc châu báu nên võ lâm mới gọi đùa là Trung Châu Nhị Cổ. Họ gom góp vàng bạc rất nhiều, phú xưng địch quốc. Nhưng mấy năm gần đây họ thay đổi tâm tính, dường như không còn để ý đến tiền bạc nữa. Bách Lý Băng nói: - Tiểu muội hy vọng rằng họ đừng có vì tò mò mà mở cái rương gỗ đó ra. Hôm sau trời vừa mờ sáng, trên yếu đạo tiến vào Hành Sơn xuất hiện hai đạo nhân. Một đạo nhân mặc áo bào xanh, chòm râu đen chùng xuống trước ngực. Theo sau là một tên đạo đồng lưng đeo trường kiếm. Hai người thong thả cất bước, thỉnh thoảng lại đảo mắt nhìn quanh như để thưởng ngoạn phong cảnh. Hai người đi chừng mười dặm thì đến một chỗ ngã tư. Thanh bào đạo nhân khẽ nói: - Băng Nhi! Chúng ta đi lẹ lên. Đại khái phải tới Hành Dương mới có thể.... Bỗng nghe đạo đồng ngắt lời: - Chẳng có người tới đó rồi là gì? Nguyên đạo nhân râu đen chính là Tiêu Lĩnh Vu hóa trang, còn tên đạo đồng là Bách Lý Băng. Tiêu Lĩnh Vu ngẩng đầu trông lên, quả nhiên thấy hai người kỵ mã chạy nhanh như tên bắn, chớp mắt đã đến trước mặt. Người cưỡi ngựa đi trước là một thiếu niên lối chừng 27, 28 tuổi, lưng đeo trường kiếm, mình mặc võ phục. Chính là Triển Diệp Thanh phái Võ Đương. Người cưỡi ngựa đi sau mắt tròn, mặt vuông, mày rậm mũi cao, tướng mạo uy mãnh. Hắn chính là lão nhị trong Chung Nam Nhị Hiệp, tên gọi Đặng Nhất Lôi. Tiêu Lĩnh Vu trong lòng hồi hộp nghĩ thầm: - Sao hai người này lại tới đây? Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, người chàng đã bước tạt ngang sang hai bước, tiến ra cản đường. Triển Diệp Thanh đột nhiên giật dây cương. Con tuấn mã hí vang một tiếng, dựng thẳng lên rồi dừng lại. Đặng Nhất Lôi cho ngựa đi chênh chếch tiến về phía trước chừng hai ba trượng rồi dừng lại. Triển Diệp Thanh đã trải qua nhiều cuộc rèn luyện, không nóng nảy như trước nữa. Y nhìn Tiêu Lĩnh Vu một cái rồi nhảy xuống chắp tay hỏi: - Đạo trưởng cản đường bọn tại hạ, không hiểu có điều chi dạy bảo? Tiêu Lĩnh Vu mỉm cười đáp: - Tại hạ là Tiêu Lĩnh Vu, không hiểu Triển đại hiệp định đi đâu? Triển Diệp Thanh sửng sốt hỏi: - Sao? Đạo trưởng là Tiêu Lĩnh Vu ư? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Đúng thế! Tại hạ chính là Tiêu Lĩnh Vu. Chẳng lẽ Triển huynh không nhận ra được thanh âm tiểu đệ? Triển Diệp Thanh hỏi: - Sao Tiêu huynh lại mặc đạo bào? Tiêu Lĩnh Vu ngẩng đầu lên nhìn Triển Diệp Thanh hỏi: - Triển huynh còn chưa tin ư? Triển Diệp Thanh đáp: - Tuy tiểu đệ đã nghe rõ thanh âm Tiêu huynh, nhưng chưa dám hoàn toàn xác định. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Triển huynh tới đây để kiếm ai? Triển Diệp Thanh đáp: - Chính là để kiếm Tiêu huynh. Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm: - Xem chừng có chuyện chi trọng yếu chứ không phải tầm thường. Chàng trầm ngâm một chút rồi hỏi: - Tại hạ đích thực là Tiêu Lĩnh Vu. Phía trước có nhà nông, chúng ta tới đó để chứng thực chân tướng rồi nói chuyện có được chăng? Triển Diệp Thanh gật đầu đáp: - Nên làm như vậy. Triển Diệp Thanh gọi Đặng Nhất Lôi lại nói rõ nội tình rồi bốn người đi vào tòa nông xá. Trong nhà này đàn ông đều đi làm đồng cả. Chỉ còn hai người đàn bà là mẹ chồng và nàng dâu ở nhà. Triển Diệp Thanh thương lượng mượn tạm một căn tĩnh thất. Tiêu Lĩnh Vu bước vào, trút bỏ chòm râu dài để lộ chân tướng. Triển Diệp Thanh vội đưa tay ra nắm tay Tiêu Lĩnh Vu nói: - Trung Châu Nhị Cổ chỉ nói Tiêu đại hiệp ở Hành Sơn mà không chịu nói rõ chính xác chỗ nào. Tệ sư huynh yêu cầu hai vị đi kiếm Tiêu huynh họ cũng không ưng. Tệ sư huynh không làm sao được, đành phái tiểu đệ cùng Đặng nhị hiệp tiến vào Hành Sơn để kiếm Tiêu huynh. Nhưng dải Hành Sơn dài đến mấy trăm dặm, hang động vô kể, biết là tìm đâu? Không ngờ lại may mắn gặp Tiêu huynh giữa đường. Tiêu Lĩnh Vu lại đeo râu giả vào khôi phục thân phận đạo nhân, hỏi: - Triển huynh đi kiếm tiểu đệ chắc có điều chi khẩn yếu? Triển Diệp Thanh đáp: - Hỡi ơi! Nếu không có chuyện khẩn cấp thì tệ sư huynh đã chẳng phái tiểu đệ đi kiếm Tiêu huynh một cách gấp rút. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Lệnh sư huynh cho đi kiếm tiểu đệ vì việc gì? Triển Diệp Thanh đáp: - Sau khi Tiêu đại hiệp tiếp tin nhà bỏ đi rồi thì Bách Hoa sơn trang đột nhiên tăng cường lực lượng vọng động. Họ đi tới đâu cũng gây ra cuộc xung đột với võ lâm thiên hạ, nhưng dường như các môn phái lớn đã được cảnh giác, đều ra sức kháng cự. Hơn nữa việc Tiêu đại hiệp làm cho Bách Hoa sơn trang mấy phen khiếp đảm chùn nhụt khiến lòng người võ lâm phấn khởi. Y hạ thấp giọng xuống nói: - Cả môn hạ phái Thiếu Lâm cũng đã giao thủ vì nghĩ rằng không nhân lúc này mà kiềm chế ngọn lửa hung hãn của Bách Hoa sơn trang thì e rằng không còn cơ hội nào. Vì thế mà họ đã tổ chức cao thủ thành hai mươi toán, ngấm ngầm giao thủ với nhân mã Bách Hoa sơn trang, có điều chưa trương rõ chiêu bài cờ hiệu phái Thiếu Lâm ra thôi. Tiêu Lĩnh Vu thở dài đáp: - Làm cách này cũng vô ích vì Thẩm Mộc Phong đã phái người vào nằm vùng trong hết các môn phái trên giang hồ. Bất luận họ hành động bí mật đến đâu, Thẩm Mộc Phong cũng biết ngay. Triển Diệp Thanh móc ra một đĩnh bạc nhỏ đặt xuống bàn nói: - Tệ sư huynh và Tôn Bất Tà lão tiền bối đã hội họp cao thủ thì được tin Tiêu đại hiệp tiến vào Hành Sơn nên kéo tới Hồ Nam. Hiện nay ở trong núi Nhạc Lệ.... Tiêu Lĩnh Vu ngắt lời: - Hay lắm! Để tiểu đệ gặp lệnh sư huynh cùng Tôn lão tiền bối rồi chúng ta sẽ thương nghị. Chàng ngừng lại một chút rồi hỏi: - Trong địa phận tỉnh Hồ Nam có người của Bách Hoa sơn trang hoạt động không? Triển Diệp Thanh đáp: - Hôm qua và sáng nay tiểu đệ cùng Đặng nhị hiệp đã hai lần giao thủ với địch nhân. Nhưng đối phương chỉ đánh một trận rồi rút ngay. Tiểu đệ không hiểu đó có phải là nhân thủ của Bách Hoa sơn trang hay không? Y quay lại nhìn Đặng Nhất Lôi nói tiếp: - Còn có một điều nhưng tiểu đệ biết ít lắm. Chờ khi gặp tệ sư huynh rồi y sẽ bàn kỹ với Tiêu đại hiệp. Tiêu Lĩnh Vu đã toan dời gót, nghe thấy vậy liền dừng lại hỏi: - Chuyện gì vậy? Triển Diệp Thanh đáp: - Trên giang hồ có tin đồn Tứ Hải quân chủ đã liên kết với Thẩm Mộc Phong. Tin đó có đúng không vẫn chưa đủ bằng chứng xác thực. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Có thể lắm vì mục tiêu của Bách Hoa sơn trang cũng tương tự như của Tứ Hải quân chủ.... Chàng thở phào nói tiếp: - Họ liên thủ với nhau càng tốt, bọn ta đỡ mất thì giờ. Từ nãy tới giờ Đặng Nhất Lôi vẫn đứng yên, đột nhiên lên tiếng: - Dường như Tôn lão tiền bối coi việc kết hợp giữa Bách Hoa sơn trang và Tứ Hải quân chủ rất đỗi lo âu. Mối lo ngại lộ ra ngoài mặt. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Cứ tình thế giang hồ hiện tại mà nói thì Bách Hoa sơn trang và Tứ Hải quân chủ là hai thế lực tàn ác rất mạnh. Hai thế lực đó kết hợp với nhau dĩ nhiên khiến người ta phải kinh tâm động phách. Nhưng vụ đó cũng có điểm hay cho ta. Triển Diệp Thanh hỏi: - Hay ở chỗ nào? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Có vậy mới khiến võ lâm thấy rõ mình đã ở vào tình thế một mất một còn mà phải quyết chiến. Đồng thời nếu chúng ta chiến thắng thì chỉ cần một trận là xong. Đặng Nhất Lôi và Triển Diệp Thanh chưa biết Tiêu Lĩnh Vu đã vào được cung cấm, nghe khẩu khí khoác lác của chàng đều lẳng lặng không nói gì. Bách Lý Băng giục: - Chúng ta đi thôi. Nhưng cô quên lưu tâm, thốt lên bằng giọng thiếu nữ trong trẻo. Triển Diệp Thanh sinh lòng ngờ vực, nhìn chằm chặp vào mặt Bách Lý Băng, muốn hỏi lại thôi. Tiêu Lĩnh Vu mỉm cười lên tiếng: - Tiểu đệ quên chưa giới thiệu cùng hai vị, đây là Bách Lý cô nương. Chàng vừa nói vừa trỏ vào Bách Lý Băng. Rồi chàng lại giới thiệu Triển Diệp Thanh và Đặng Nhất Lôi cho Bách Lý Băng biết. Hai bên cùng chắp tay thi lễ. Tiêu Lĩnh Vu sợ nói đến lai lịch Bách Lý Băng lại khiến người ta hỏi dài hỏi ngắn làm mất thì giờ giải thích, chàng liền nói ngay: - Hai vị hãy cưỡi ngựa đi trước, tiểu đệ cùng Bách lý cô nương theo sau. Lúc hai vị tới đây, dọc đường đã bị người cản trở thì lúc về tất cũng bị ngăn chặn. Tại hạ cùng Bách Lý cô nương theo sau để dò xét lai lịch đối phương. Triển Diệp Thanh đáp: - Bọn tiểu đệ xin tuân mệnh. Nói rồi hắn xoay mình đi trước. Đặng Nhất Lôi theo sau Triển Diệp Thanh. Hai người cùng cưỡi ngựa tiến về phía trước. Tiêu Lĩnh Vu cùng Bách Lý Băng sóng vai theo sau hai người. Hai bên giữ khoảng cách chừng mười trượng. Nửa ngày không có chuyện gì. Đến lúc trời tối, đoàn người tới một tòa tiểu trấn. Trong tiểu trấn không đầy trăm ngôi nhà, nhưng là chỗ mấu chốt giao thông nên khách thương đi lại nhộn nhịp. Trong trăm nhà có đến mười mấy nhà kinh doanh khách sạn hay mở tửu điếm.Đặng Nhất Lôi cùng Triển Diệp Thanh bước vào một khách sạn lớn nhất. Tiêu Lĩnh Vu thấy tòa khách sạn này có ba gian. Dưới lầu vừa bán rượu vừa bán cơm, thực khách đã đông đảo. Triển Diệp Thanh và Đặng Nhất Lôi được tiểu bảo dắt ngựa vào trong rồi liền tới ngồi xuống một bàn gỗ bên cửa. Tiêu Lĩnh Vu cùng Bách Lý Băng tiến vào khách sạn, ngồi xuống bên một bàn gỗ, ngấm ngầm quan sát thực khách trong điếm.
__________________
You Are My Friend And I Hope You Know That's True. No Matter What Happens I Will Stand Right By You. In Times Of Grief I Will Give You Belief. I'll Be There For You Whenever You Are In Need. To Lend You A Hand To Do A Good Deed. So Just Call On Me When You Need Me, My Friend! I Will Always Be There For You Right To The End! ~~~~~~~~~~***********~~~~~~~~~ |
#57
|
|||
|
|||
![]() Đàn Chỉ Thần Công
.::Tác giả: Ngọa Long Sinh - Hàn Giang Nhạn dịch::. Hồi thứ 48: TRONG TỬU ĐIẾM THỰC KHÁCH ĐỀU NGỘ ĐỘC Tửu khách rất phức tạp, là những nhà buôn bụng phệ, những phu khuân vác tay áo xắn cao lên tận bả vai. Những hạng người giàu có lẫn nghèo hèn đông đặc cả khách điếm. Tiêu Lĩnh Vu đảo mắt nhìn quan khách một lượt, không thấy một nhân vật võ lâm nào, trong lòng rất lấy làm kỳ, tự hỏi: - Chẳng lẽ Vô Vi đạo trưởng đến Hồ Nam mà Bách Hoa sơn trang không hay biết ư? Chàng còn đang ngẫm nghĩ, đột nhiên nghe tiếng vó nhựa cồm cộp. Hai người ky mã đi thẳng đến cửa điếm. Bách Lý Băng khẽ nói: - Đại ca! Lai lịch hai người này có điều khác lạ. Tiêu Lĩnh Vu đảo mắt nhìn thấy hai người này là một mụ già và một thiếu nữ. Mụ già da mặt nhăn nheo, tướng mạo xấu xa, nhưng thiếu nữ lại rất xinh đẹp, mày ngài mắt phượng, da mặt hồng hào. Mụ già đảo mắt nhìn quanh rồi tiến lại ngồi xuống một bàn trống cạnh bàn của Triển Diệp Thanh và Đặng Nhất Lôi. Thiếu nữ xinh đẹp lại đồng hành với mụ già xấu xa nên sắc đẹp nàng càng nổi bật lên, bà già đã xấu lại càng xấu xa hơn, thành ra hai thái cực và khiến mọi người trong khách điếm càng chú ý. Ngựa của hai người được dắt đi rồi, nhưng vì nhà quán bận rộn quá nên hai người khách mới đến đã ngồi khá lâu mà chưa thấy gia nhân chạy lại hỏi han. Mụ già không nhẫn nại được nữa, đập tay xuống bàn quát: - Quý điếm không còn người nào sống nữa hay sao? Một tên tiểu bảo vội chạy lại khom lưng nói: - Lão thái thái.... Mụ già xấu xa cười lạt ngắt lời: - Các ngươi tưởng mụ già này không có tiền chăng? Mụ thò tay vào bọc móc ra một đĩnh vàng, đặt xuống bàn đánh “cạch” một tiếng rồi hỏi: - Bấy nhiêu đã đủ cho bà cháu ta ăn trọ ở đây chưa? Tiểu bảo vội cười đáp: - Lão nhân gia hãy bớt giận. Bọn tiểu nhân mở quán chỉ mong được quí khách chiếu cố. Thực tình vì lúc này bận rộn qua nên tiếp đãi không được chu đáo. Xin lão nhân gia lượng thứ cho. Mụ già cười lạt đáp: - Hãy lấy cho bà cháu ta mấy món ăn chơi và hai cân thịt nướng. Chỉ một lão bà và một thiếu nữ mà gọi đến hai cân thịt nướng khiến mọi người phải kinh hãi. Dường như mụ có ý muốn cho mọi người chú ý đếm mình, lại lớn tiếng: - Bữa nay mụ già này hứng chí thì đêm nay trong quán trọ của ngươi sẽ nhiều khách. Khách ăn uống hết bao nhiêu mụ già này sẽ trả hết cho. Điếm tiểu bảo sửng sốt một chút rồi nói: - Lão nhân gia nói giỡn hay quá. Mụ già đáp: - Mụ già này nói thật đấy. Chẳng lẽ món tiền nhỏ mọn đó mà ta cũng không trả được ư? Điếm tiểu bảo khẽ nói: - Dù lão nhân gia nhiều tiền đến đâu cũng chẳng nên tiêu xài cách này.... Mụ già lớn tiếng quát: - Ta có tiền mà lại là đồng tiền trong sạch thì sao lại không xài được? Điếm tiểu bảo vẫn nhỏ nhẹ lấy lòng mụ già, nhưng mụ lại la lối om sòm khiến gã không cách nào hạ đài, gã liền đáp: - Tiền của lão nhân gia thì lão nhân gia muốn xài cách nào cũng được. Mụ già buông tiếng cười rộ nói: - Bữa nay quán ngươi có bao nhiêu thực khách, ăn uống hết bao nhiêu cứ thanh toán với già này là được. Điếm tiểu bảo chau mày nói: - Tiểu nhân làm nghề này đã hai chục năm thật chưa từng thấy ai như lão nhân gia, trả cả tiền ăn uống cho người không quen biết. Vụ này để tiểu nhân hỏi lại chủ nhân xem thanh toán cách nào? Mụ già lại quát tháo om sòm như ở chỗ không người. Còn thiếu nữ diễm lệ ngồi bên chỉ mỉm cười chứ không nói gì, dường như cô đã thấy màn kịch này quen rồi, chẳng lấy chi làm lạ nữa. Bách Lý Băng khẽ nói: - Hai người một già một trẻ này hành động quái dị, không hợp tình hợp lý. Không hiểu lai lịch bọn họ thế nào? Chúng ta không nên ăn bất cứ thứ gì họ mời. Triển Diệp Thanh và Đặng Nhất Lôi cũng trợn mắt lên ngơ ngác nhìn hai người. Hiển nhiên họ cũng không sao hiểu được hành động quái dị của mụ già và cô gái. Sau một lát điếm tiểu bảo quay lại. Mụ già không chờ hắn lên tiếng đã cướp lời: - Chủ nhân các ngươi bảo sao? Tiểu bảo đáp: - Tệ chủ nhân bảo là chưa từng gặp qua trường hợp này. Nhưng lão nhân gia có tiền muốn thết khách thì cũng chẳng có điều chi trở ngại. Tệ điếm được đủ hạng tân khách chiếu cố, tệ chủ nhân e có người không ưa dính vào tiền bạc của người khác. Vậy tiểu nhân thưa lại với lão nhân gia là trường hợp có người không muốn để lão nhân gia trả tiền thì tấm lòng của lão nhân gia tệ chủ nhân xin tâm lãnh là đủ. Mụ già trầm ngâm một lát rồi hỏi: - Được rồi! Ngươi đi hỏi xem những ai không đồng ý để ta trả tiền. Tiểu bảo không làm sao được đành lớn tiếng hô: - Thưa các vị khách quan! Lão phu nhân đây muốn trả tiền cơm rượu cho hết thảy quí vị. Tệ điếm không dám tác chủ, vậy xin các vị cho hay có đồng ý cả không? Bỗng một thanh âm ồm ồm cất lên: - Cách lão gia trước nay chưa từng ăn chén cơm nào mà mình chưa hiểu rõ. Một thanh âm hào tráng khác cất lên: - Tại hạ tự thanh toán lấy. Không muốn phiền đến ai. Tiêu Lĩnh Vu đưa mắt nhìn thì thấy người thứ nhất bé nhỏ thấp lùn, nói khẩu âm ở Tứ Xuyên. Người này mặc áo ngắn quần dài, chân bịt cà cạp trắng, có vẻ là một nhân vật làm nghề bao tiêu. Người thứ hai thân hình to lớn, mình mặc võ phục, lưng cài đơn đao, lối chừng ba chục tuổi, dường như là một võ sư trên chốn giang hồ. Bách Lý Băng cũng đứng lên cất giọng ồm ồm nói: - Tiểu bảo! Bọn ta là người xuất gia, ăn uống đạm bạc và rất ít, không dám để người khác tính tiền. Mụ già quái gỡ nổi lên một tràng cười rộ nói: - Dung Nhi! Ngươi đi coi xem mấy vị đại gia kia làm sao lại không ưng thuận để nhưng nhưng thết đãi? Câu nói của mụ trái với thường tình nên phần đông thực khách trong điếm cho là mụ mắc chứng điên khùng. Lạ hơn nữa là thiếu nữ xinh đẹp lại đứng lên từ từ cất bước. Cô đến bên người lùn bé nói khẩu âm Tứ Xuyên khẽ nói mấy câu. Cô lại quay sang nói với đại hán khôi vĩ mấy câu rồi quay trở về chỗ ngồi trả lời mụ già: - Nhưng nhưng ơi! Hai vị đại gia kia đã chịu lời để nhưng nhưng thết đãi rồi. Mụ già xấu xa thở dài nói: - Hỡi ơi! Nhưng nhưng già mất rồi.... Mụ đảo mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu và Bách Lý Băng nói: - Còn hai vị đạo gia kia, sao ngươi không đến hỏi một tiếng? Dung Nhi quay lại ngó Tiêu Lĩnh Vu và Bách Lý Băng rồi đáp: - Nhưng nhưng ơi! Người ta đã xuất gia mà không ưng thuận mình thanh toán thì thôi. Mụ già nói: - Không thể để kẻ bạc người hậu. Ngươi qua nói một tiếng đi. Dung Nhi lộ vẻ miễn cưỡng đến trước bàn của Bách Lý Băng và Tiêu Lĩnh Vu. Cô nghiêng mình cất giọng ôn nhu cười nói: - Tiểu nữ xin tham kiến hai vị đạo gia. Bách Lý Băng thấy cô xinh đẹp, nụ cười mê hồn, không khỏi tức mình liền lạnh lùng nói: - Chuyện gì vậy? Dung Nhi nhẹ nhàng đáp: - Tiểu nữ tên gọi Dung Nhi. Bách Lý Băng nói: - Ta đã biết rồi. Dung Nhi nói: - Tổ mẫu của tiểu nữ là một nhà phú hào, vì nhớ cháu quá mà mắc bệnh điên khùng.... Bách Lý Băng lạnh lùng ngắt lời: - Cái đó thì có liên quan gì tới bọn ta? Dung Nhi thoáng lộ vẻ tức giận trong chớp mắt rồi lại cười đáp: - Chứng bịnh điên khùng đó không nặng lắm, lúc tái phát, lúc không sao. Bách Lý Băng nói: - Đáng tiếc bọn ta lại không hiểu y lý để chữa trị cho lệnh tổ mẫu. Dung Nhi đáp: - Cái đó không sao. Chứng điên khùng của tổ mẫu nửa năm mới phát tác một lần. Lúc không thì chẳng sao, cười nói rất vui vẻ. Nhưng khi bệnh lên cơn thì muốn sao phải được như vậy. Tổ mẫu đã thỉnh cầu được toàn thể quan khách trong khách điếm, chỉ còn hai vị là chưa chịu ưng thuận.... Bách Lý Băng xua tay gạt đi: - Bọn ta biết rồi. Xin cô nương thưa lại với lệnh tổ là bọn ta không đói bụng, chỉ ngồi nghỉ một lát rồi lại lên đường. Dung Nhi toan nói nữa thì Bách Lý Băng xua tay lia lịa muốn đuổi cô đi ngay. Dung Nhi không sao được, đành trở về chỗ cũ. Mụ già hỏi: - Dung Nhi! Hai vị đạo gia có ưng thuận chăng? Dung Nhi lắc đầu đáp: - Người xuất gia thường hay cố chấp, khó mà thuyết phục được họ. Mụ già xấu xa chau mày hỏi: - Ngươi nói thật chứ? Dung Nhi đáp: - Dĩ nhiên là thật. Mụ già cười lạt nói: - Ta e rằng con nha đầu này không dụng tâm thuyết phục mà thôi. Dung Nhi đáp: - Hài nhi đã cố năn nỉ nhưng người ta không chịu thì hài nhi cũng chẳng làm sao được. Mụ già hắng đặng một tiếng, cầm đĩnh vàng liệng cho tiểu bảo hỏi: - Chừng này đã đủ chưa? Tiểu bảo đáp: - Chắc là dư rồi. Mụ già đứng dậy trỏ vào Tiêu Lĩnh Vu và Bách Lý Băng nói: - Trừ hai vị đạo nhân này, còn ngoài ra đều là khách của ta mời hết. Tiêu Lĩnh Vu thấy hai bà cháu nhà này hành động cổ quái khiến người ta không biết đâu mà lường. Chàng đưa mắt nhìn Bách Lý Băng cười hỏi: - Thiên hạ bát ngát, chẳng thiếu gì chuyện lạ kỳ. Có cả loại người mắc bệnh không vung tiền đi không được. Bách Lý Băng hỏi: - Đại ca cho rằng họ muốn mời khách thật ư? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Hành động của họ rất kỳ bí, khó mà lường được. Nhưng mụ đã cầm đỉnh vàng trao cho tiểu bảo thì cuộc trả tiền cho tửu khách đã là nhất định. Bách Lý Băng nói: - Con nha đầu kia mới có mười mấy tuổi đầu mà cử động đầy yêu khí, mới trông đã biết chẳng phải con người đứng đắn. Chúng ta quyết không nên dùng rượu thị mà họ đãi mình. Tiêu Lĩnh Vu chuyển động cặp mắt thấy mụ già xấu xa cùng thiếu nữ kiều mỵ đang nhìn mình, liền bưng chung trà lên che nửa mặt và dùng Truyền âm nhập mật nói: - Băng Nhi! Mụ già và thiếu nữ kia dường như đặc biệt chú ý đến bọn ta. Chúng ta phải coi chừng đề phòng họ ám toán. Bách Lý Băng tươi cười đáp: - Tiểu muội coi cử chỉ điệu bộ yêu tà của con quỷ nha đầu trong lòng đã khó chịu rồi đây. Nếu thị định ám toán chúng ta thì bữa nay chúng ta nhất định làm thịt cả hai bà cháu họ. Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm trong bụng: - Mọi ngày Băng Nhi rất hiền hòa nhu thuận, nhưng nay y nổi cơn ghen tức mãnh liệt quá chừng, Khâu tỷ tỷ hãy còn thua xa lắm. Chàng đang xoay chuyển ý nghĩ, đột nhiên có thanh âm lanh lảnh cất lên: - Tiểu bảo! Cơm rượu của ngươi không được sạch sẽ....Trời ơi! Đau chết ta rồi.... Một tên tiểu bảo chạy tới nói: - Thưa đại gia. Không chừng đại gia vốn có bệnh trong mình? Tiêu Lĩnh Vu đảo mắt nhìn ra thấy người đó thắt đai lưng xanh, chân đi giày cỏ, dường như là một tên phu xe. Chàng không khỏi chau mày nghĩ thầm: - Người này không giống một nhân vật võ lâm, dĩ nhiên chẳng dám nói oan cho tửu điếm. Chàng còn đang ngẫm nghĩ, đột nhiên lại nghe thấy những tiếng rú thê thảm liên tiếp vang lên. Phần lớn tửu khách đều đứng dậy ôm bụng kêu đau. Tiêu Lĩnh Vu lẩm bẩm: - Tình trạng này có điều khác lạ, sao lại nhiều người đau bụng vậy. Bỗng thấy người vùng Tứ Xuyên và đại hán ăn mặc như kiểu võ sư ôm bụng đứng lên. Hai người này đều hiểu võ công, dường như đang vận khí chống cự. Nhưng họ đứng lên rồi vẫn không chịu nổi, bật tiếng la thất thanh. Tiêu Lĩnh Vu đẩy chung trà ra nói: - Chúng ta đừng uống nước nữa. Chàng đưa mắt nhìn Triển Diệp Thanh và Đặng Nhất Lôi thì chỉ thấy hai người chau mày, hiển nhiên cũng đang vận khí chống lại cơn đau. Tiêu Lĩnh Vu khẽ hỏi Bách Lý Băng: - Băng Nhi có thấy tình hình gì khác lạ không? Bách Lý Băng lắc đầu đáp: - Tiểu muội vẫn bình yên, chẳng thấy đau đớn chi hết. Mụ già xấu xa đột nhiên lớn tiếng hỏi: - Những thứ của già này đãi quý khách ăn không được ư? Bây giờ những tiếng la thét đã lắng xuống, thay vào là những tiếng rên rỉ liên miên. Nguyên phần đông tửu khách đau quá không còn sức kêu la, phải nằm bò xuống đất ôm bụng, miệng thở hồng hộc. Tiêu Lĩnh Vu đột nhiên đứng dậy rảo bước đi tới trước mặt mụ già lạnh lùng nói: - Lão phu nhân.... Mụ già xấu xa quay lại nhìn Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Phải chăng đạo gia thay đổi ý kiến, cũng muốn ăn cơm thết của già này? Tiêu Lĩnh Vu cố nén nỗi kích động trong lòng, lạnh lùng đáp: - Bần đạo chẳng thấy lão phu nhân có hành động gì mà sao hết thảy tửu khách đều trúng chất kịch độc? Thủ pháp hạ độc thật cao minh khiến bần đạo rất đỗi khâm phục. Mụ già buông tiếng cười rộ nói: - Già này tuyệt không muốn làm nhộn một cách vô lý. Tiêu Lĩnh Vu cười lạt nói: - Bần đạo tin rằng phần lớn người trong tửu điếm này chẳng có thù oán gì với lão phu nhân, mà sao lão phu nhân cũng hạ độc vào mình họ? Như thế mà còn bảo là không phải vô lý, vậy lão phu nhân giải thích bằng cách nào? Mụ già cười mát đáp: - Bọn họ đau quá không kêu la được nữa rồi, chúng ta có thể nói chuyện được dễ dàng. Tiêu Lĩnh Vu lắng tai nghe, quả nhiên tiếng rên cũng nhỏ dần đi, chỉ có tiếng thở là mỗi lúc một cấp bách. Chàng đảo mắt nhìn Triển Diệp Thanh và Đặng Nhất Lôi thì thấy hai người toát mồ hôi trán, phải ráng nhẫn nại chịu sự đau khổ. Mụ già cười hô hố nói tiếp: - Còn hai vị đạo gia hành động không cẩu thả, chẳng tham lam một bữa ăn của già này thì không sao hết. Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm trong bụng: - Giả tỷ Băng Nhi không nổi dạ ghen tức làm cô kia phát ngán thì e rằng ta cũng chỉ coi mụ mắc chứng điên khùng mà trúng độc rồi. Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, chàng lạnh lùng nói: - Lão phu nhân hạ độc vào những người chưa từng quen biết là có dụng ý gì? Mụ già cười khanh khách đáp: - Lẽ thường mất của thì khỏi tai nạn. Hễ bọn họ chịu phí tiền thì tự nhiên hết đau bụng. Mụ dừng lại một chút, đổi vẻ mặt lạnh lẽo nói tiếp: - Đạo gia không nghĩ hỏi như vậy là quá nhiều ư? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Bần đạo chưa từng gặp cách thu tiền như thế này. Dung Nhi cười khanh khách nói: - Thế ra bữa nay đạo gia được mở rộng tầm mắt. Tiêu Lĩnh Vu đảo mắt nhìn quanh rồi nói: - Bây giờ họ đau quá không hành động được, lão phu nhân sẽ ra tay lục soát chăng? Mụ già đáp: - Mụ già này không cưỡng bách ai, để họ tự đưa ra. Dung Nhi nói theo: - Lát nữa bọn họ sẽ bớt đau, có thể nói năng và hành động được. Nhưng chỉ sau khoảng thời gian chừng uống cạn tuần trà là họ lại nổi cơn đau gấp hai lần thứ nhất. Chỉ người nào không sợ chết mới khỏi bỏ tiền ra. Lại nghe mụ già hô: - Dung Nhi! Lấy túi đựng tiền ra đi. Chúng ta sắp thu tiền rồi. Dung Nhi dạ một tiếng rồi đứng lên đi ra. Lát sau thị cầm một cái túi lớn bằng vải gai tiến vào bỏ lên mặt bàn. Mụ già đứng dậy hô: - Bây giờ chúng ta bắt đầu thu tiền. Mụ từ từ cất bước đến bên bàn Triển Diệp Thanh và Đặng Nhất Lôi nói: - Võ công hai vị rất cao cường, không rên la một tiếng nào. Chẳng hiểu hai vị có bằng lòng bỏ tiền ra mua thuốc hay không? Đặng Nhất Lôi và Triển Diệp Thanh đang gắng sức vận công chống lại cơn đau, không thể mở miệng nói năng được. Mụ già cười ruồi nói tiếp: - Hai vị võ công cao cường, nên giá tiền nhiều hơn một chút. Mụ nhìn chăm chú vào mặt Đặng Nhất Lôi nói: - Các hạ thân thể cao lớn, một trăm lạng bạc tưởng không phải quá nhiều. Đặng Nhất Lôi giương cặp mắt tròn xoe lên nhìn mụ già nhưng chưa nói gì. Mụ già lại ngó Triển Diệp Thanh nói: - Các hạ là một nhân vật phong lưu anh tuấn, lại còn nhỏ tuổi, chết đi thật đáng tiếc. Phí hai trăm lạng bạc cũng là đáng lắm. Triển Diệp Thanh và Đặng Nhất Lôi nội công thâm hậu, vận khí chống lại cơn đau nhưng đều phát giác ra trúng phải chất độc rất kỳ quái, càng chống lại mạnh thì càng bị phản ứng ghê gớm. Hai người vận toàn lực cầm cự không dám chểnh mảng chút nào, thậm chí không dám mở miệng lên tiếng. Mụ già lại nói: - Hai vị đã không phản đối tức là đã tán thành đề nghị về giá tiền của già này rồi. Mụ đảo mắt nhìn thiếu nữ nói: - Dung Nhi! Lẹ lên, thời gian không còn mấy nữa. Dung Nhi đáp: - Đúng thế! Nhiều lắm là chỉ còn thời gian chừng uống cạn tuần trà. Mụ già nói: - Ta đã nói nhiều quá rồi. Ta vừa già vừa xấu, e rằng nói chẳng ai chịu tin lời. Vậy ngươi đi nói với các vị. Đức Thượng đế có đức hiếu sinh. Bà cháu ta chẳng lẽ thấy chết mà không giải cứu? Dung Nhi mỉm cười nói: - Thưa các vị đại gia cùng các vị bá thúc! Trong khoảnh khắc các vị lại nổi cơn đau. Chỉ có lúc này là các vị nói năng, hành động được. Sau một khắc các vị lại nổi cơn đau hơn trước nhiều. Thị đưa mắt nhìn mụ già rồi nói tiếp: - Tổ mẫu của tiểu nữ thể lòng hiếu sinh của đức Thượng đế, không nỡ điềm nhiên tọa thị, quyết hỷ xả một chút dược vật theo người định giá. Vị nào muốn trị bệnh xin đề nghị với tổ mẫu. Cứ đưa tiền ra là lấy thuốc liền. Còn vị nào không muốn điều trị thì bà cháu tiểu nữ cũng không miễn cưỡng. Thời gian gấp rút, các vị quyết định thế nào xin tùy ý. Tiêu Lĩnh Vu đứng bên tự thủ bàng quan đã hiểu rõ chứng đau bụng của bao nhiêu tửu khách trong điếm này đều do bà cháu mụ này hí lộng để lấy tiền. Nhưng đến bây giờ chàng vẫn chưa hiểu hai bà cháu họ dùng thủ pháp gì khiến mấy chục người trong quán đều bị trúng độc cùng một lúc. Chàng đã gặp nhiều phen sóng gió, tăng thêm phần lịch duyệt. Trước khi chưa hiểu cách hạ độc của bà cháu mụ, chàng chỉ đứng bàng quan chứ không nói gì.
__________________
You Are My Friend And I Hope You Know That's True. No Matter What Happens I Will Stand Right By You. In Times Of Grief I Will Give You Belief. I'll Be There For You Whenever You Are In Need. To Lend You A Hand To Do A Good Deed. So Just Call On Me When You Need Me, My Friend! I Will Always Be There For You Right To The End! ~~~~~~~~~~***********~~~~~~~~~ |
#58
|
|||
|
|||
![]() Đàn Chỉ Thần Công
.::Tác giả: Ngọa Long Sinh - Hàn Giang Nhạn dịch::. Hồi thứ 49: TIÊU LĨNH VU UY HIẾP LÃO PHU NHÂN Bỗng thấy một nhân vật to bụng, mập ú, tay ôm bụng chậm chạp bước ra hỏi: - Tại hạ muốn mua một viên thuốc giải thì sao? Mụ già đảo mắt nhìn qua một cái rồi đáp: - Đại lão bản có nhiều tiền.Vậy phải trả đủ một trăm lạng bạc. Thiếu một phân cũng không được. Hán tử mập ú hỏi lại: - Nhưng tại hạ không đem theo nhiều tiền trong mình thì làm thế nào? Mụ già đáp: - Ông bạn cứ lấy những vật có giá trong mình quy thành tiền cũng được. Hán tử mập ú không làm sao được, đành lấy trong mình ra một tấm bội ngọc, hai phiến vàng lá và hơn hai chục lạng bạc vụn đưa tất cả cho mụ già. Mụ già từ từ lấy trong bọc ra một cái hộp gỗ. Mụ mở hộp lấy ra một viên thuốc sắc trắng giao cho hán tử mập ú. Thế rồi những thực khách lẽo đẽo tiếp tục đến mua thuốc. Mụ già coi người định giá, ít thì mười lạng, nhiều là trăm lạng, tối thiểu cũng phải hai ba lạng mới được. Chẳng bao lâu số đông thực khách trong quán đều lại mua thuốc uống, ngoại trừ Bách Lý Băng, Tiêu Lĩnh Vu, Triển Diệp Thanh, Đặng Nhất Lôi cùng người thấp lùn ở Tứ Xuyên và vị võ sư cao lớn. Tiêu Lĩnh Vu ngó thấy túi bạc của mụ già đã đựng đầy, ít ra cũng tới ba ngàn lạng. Chàng liền hỏi: - Lão phu nhân! Bấy nhiêu vàng bạc chắc đủ dùng cho các vị rồi? Mụ già đảo mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Nếu lão thân đoán không lầm thì mạng của đạo gia đáng tiền hơn hết trong quán này. Dẫu ngàn lạng hoàng kim đối với đạo gia cũng không phải là nhiều. Nhưng đáng tiếc đạo gia không chịu ăn uống những đồ lão thân mời. Mụ nói ra chiều tiếc rẻ. Lại thấy hán tử thấp lùn ở Tứ Xuyên tiến tới hỏi: - Cái mạng của Cách lão tử đáng giá bao nhiêu? Mụ già xấu xa đáp: - Không nhiều đâu! Không nhiều đâu! Chỉ năm chục lạng là đủ rồi. Hán tử thấp lùn đau tưởng chừng đứt ruột đứt gan, đành ngoan ngoãn móc năm chục lạng bạc ra mua lấy viên thuốc. Lúc này vị võ sư cao lớn dường như đã bị cơn đau thứ hai phát tác, gã chậm chạp tiến lại ấp úng hỏi: - Tại hạ phải trả bao nhiêu tiền? Mụ già xấu xa cười đáp: - Các hạ ư? Các hạ thì phải một trăm lạng. Đại hán cao lớn không kỳ kèo gì cả. Hắn nghiến răng móc đủ một trăm lạng để mua thuốc. Mụ già xấu xa liếc mắt nhìn túi bạc nói: - Dung Nhi! Cầm gói bạc gói cẩn thận lại. Mụ đảo mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu nói: - Dường như đạo gia có vẻ lấy làm kỳ? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Cách trị bệnh của lão phu nhân có thể nói là đệ nhất ác y trong thiên hạ. Chàng dừng lại một chút rồi nói tiếp: - Có điều biện pháp này so với bọn cường đạo trộm cướp giết người lấy của cũng còn đỡ hơn một chút. Mụ già cười lạt đáp: - Hay hơn hết là đạo gia hãy soi chân mình trước chứ đừng cầm đuốc mà rê chân người. Mụ đảo mắt nhìn Triển Diệp Thanh và Đặng Nhất Lôi nói: - Hai vị ỷ vào mội công thâm hậu mà cầm cự được lâu như vậy thật khiến lão thân khâm phục vô cùng. Lão thân phải đi đây. Hai vị không chịu đựng được lâu nữa đâu. Đặng Nhất Lôi và Triển Diệp Thanh vẫ nghiến răng chống chọi, không chịu tỏ ra khiếp nhược. Tiêu Lĩnh Vu chưa nhìn được ra thủ pháp hạ độc của mụ già nên không dám động thủ một cách khinh xuất. Nhưng lúc này tình thế cấp bách, không thể chần chờ được nữa. Chàng liền hỏi: - Lão phu nhân! Tại hạ muốn trả giá cho hai vị tráng sĩ này được chăng? Chàng tính thầm trong bụng: - Giả tỷ có Trung Châu Nhị Cổ ở đây tất họ biết rõ lai lịch của hai bà cháu mụ này. Dung Nhi đã buộc túi bạc lại, ra chiều sắp lên đường. Mụ già xấu xa đột nhiên hai mắt lóe lên những tia hàn quang rùng rợn, liếc nhìn Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Lão thân chữa thuốc đã có thể lệ.... Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Thể lệ làm sao? Mụ già đáp: - Có người bỏ tiền trả thay thì phải trả gấp mười lần. Lão thân định giá hai vị này là ba trăm lạng. Vậy đạo gia muốn trả thì phải đưa ba ngàn lạng, hay ba trăm lạng hoàng kim. Đại khái với số bạc đó đạo gia cũng chẳng coi vào đâu. Tiêu Lĩnh Vu chậm rãi nói: - Mạng sống của hai vị đại gia đây đáng giá ba ngàn lạng cũng không phải là nhiều. Nhưng hiện bần đạo không có sẵn trong mình khoản tiền lớn đó.... Mụ già xấu xa ngắt lời: - Nếu đạo gia có vật gì đáng giá đem thế vào cũng được. Tiêu Lĩnh Vu từ từ rút thanh đoản kiếm trong bọc ra hỏi: - Thanh đoản kiếm này đáng giá bao nhiêu? Mụ già nhìn Tiêu Lĩnh Vu rồi ngó thanh đoản kiếm trong tay chàng hỏi: - Đạo gia đánh giá bao nhiêu? Tiêu Lĩnh Vu tiến lại hai bước đáp: - Lão phu nhân! Lão phu nhân hãy coi thanh đoản kiếm trước rồi hãy định giá cũng chưa muộn. Mụ già xấu xa nói: - Đúng là kiếm báu. Lão thân đã nhìn thấy rồi. Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Kiếm báu thì vô giá. Tại hạ đặt một vạn lạng tưởng cũng không phải là nhiều. Mụ già cười hô hố đáp: - Không nhiều đâu! Không nhiều đâu! Nhưng đạo gia bán thanh kiếm này không đúng thời cơ. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Sao lại là không đúng thời cơ? Dung Nhi xen vào: - Nếu lúc thường nhật đạo gia định giá một vạn lạng không phải là đắt. Nhưng hiện giờ đạo gia đang muốn cứu mạng cho hai người, tức là ở vào tình thế bị bọn tiểu nữ uy hiếp. Tiêu Lĩnh Vu tiến thêm một bước hỏi: - Cô nương định trả giá bao nhiêu? Dung Nhi ngước mắt nhìn mụ già hỏi: - Nhưng nhưng ơi! Chúng ta trả đạo gia hai ngàn chín trăm lạng được chăng? Mụ già xấu xa cười đáp: - Phải rồi! Chúng ta định giá hai ngàn chín trăm lạng là phải. Mụ già liếc mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu nói tiếp: - Các hạ đưa thêm một trăm lạng nữa là lão thân tặng thuốc giải ngay. Tiêu Lĩnh Vu tức giận hỏi: - Hai vị không nghĩ thế này là quá tàn nhẫn ư? Chàng vung tay mặt cầm đoản kiếm đâm vào mụ già, đồng thời tay trái phóng chưởng đánh tới thiếu nữ xinh đẹp. Tiêu Lĩnh Vu vừa động thủ, mụ già đã biết ngay là gặp phải tay kình định. Kiếm thế chưa đến nơi, một luồng kiếm phong mãnh liệt đã xô tới trước ngực. Mụ hắng đặng một tiếng, lùi lại năm bước. Dung Nhi ít kinh nghiệm hơn. Thị chưa hiểu Tiêu Lĩnh Vu lợi hại thế nào, vung chưởng đón tiếp. Bỗng nghe đánh “binh” một tiếng, hai luồng chưởng lực đụng nhau. Dung Nhi bị chấn động làm cho cánh tay mặt tê chồn. Thị lùi lại bốn năm bước liền, vịn vào một cái bàn mới đứng vững lại được. Nguyên Tiêu Lĩnh Vu đã chuẩn bị từ trước, kiếm đâm chưởng phóng chàng đã vận kình lực rất mạnh. Tiêu Lĩnh Vu đẩy lui mụ già và Dung Nhi rồi thu tay trái lại cướp lẹ lấy hộp thuốc để trên bàn. Tiếp theo chàng phóng cước đá tung túi bạc ra ngoài cửa quán. Tiêu Lĩnh Vu lại vung tay mặt liệng chiếc hộp gỗ cho Bách Lý Băng nói: - Mau lấy thuốc giải cho họ uống đi. Người chàng lại vọt về phía Dung Nhi. Mụ già xấu xa tuy lão mưu thần toán nhưng không ngờ Tiêu Lĩnh Vu võ công ghê gớm đến thế. Mụ thấy túi bạc bị đá tung ra ngoài cửa liền tung mình nhảy xổ về phía đó. Tiêu Lĩnh Vu đá túi bạc ra ngoài là cố ý khiến mụ phải phân tâm không chiếu cố được hết. Bách Lý Băng đón lấy hộp gỗ, mở lấy ra hai viên thuốc rồi vọt về phía Triển Diệp Thanh và Đặng Nhất Lôi, nhét vào miệng mỗi người một viên. Trong khi Bách Lý Băng cho hai người uống thuốc, Tiêu Lĩnh Vu nhảy tới trước mặt Dung Nhi, tay mặt chàng ra chiêu điểm tới trước ngực thị, tay trái túm lấy uyển mạch. Dung Nhi vừa bị phát chưởng của Tiêu Lĩnh Vu làm cho khí huyết nhộn nhạo chưa kịp phục hồi thì chàng đã nhảy tới. Ánh kiếm trong tay lấp loáng đâm lại khiến thị vội nghiêng mình sang bên né tránh. Thị chỉ để ý né tránh kiếm thế mà quên để tâm tới tay trái Tiêu Lĩnh Vu chụp lấy cổ tay thị nhanh như chớp. Diễn biến xảy ra cực kỳ thần tốc. Lúc mụ già lấy được túi bạc thì Tiêu Lĩnh Vu đã nắm được uyển mạch Dung Nhi rồi. Chàng lạnh lùng nói: - Lão phu nhân! Nếu lão phu nhân không muốn cho lệnh tiểu tôn phải đổ máu thì xin đừng vọng động. Mụ già xấu xa quả nhiên không dám vọng động, mụ từ từ đưa túi bạc ra nói: - Đạo gia buông tha cho Dung Nhi thì lão thân tặng túi bạc này cho các vị. Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng đáp: - Lão phu nhân tưởng mọi người trong thiên hạ đều thích bạc như mình cả hay sao? Mụ già xấu xa đáp: - Đạo gia không thích bạc thì đối nghịch với lão thân làm chi? Tiêu Lĩnh Vu cười lạt hỏi: - Lão phu nhân hỏi câu này thật là kỳ. Một nhân vật tàn độc lấy tiền của người bằng cách cưỡng bức mà tưởng là mình chính đáng ư? Mụ già xấu xa cười lạt hỏi lại: - Cái đó không chính đáng ở chỗ nào? Lão thân có thò tay cướp không của ai đâu? Đây là người ta tự hiến cho lão thân chứ không phải lão thân cưỡng bức. Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng nói: - Lão phu nhân giải thích dễ dàng quá nhỉ? Mụ già xấu xa đáp: - Lão thân thích tiền bạc nhưng lấy một cách phải đạo và tiêu xài một cách hợp lý. Tiêu Lĩnh Vu cười lạt mấy tiếng nói: - Lão phu nhân! Tại hạ nhận thấy lão phu nhân là kẻ tham lam tàn nhẫn, không giữ đạo lý chút nào. Mụ già xấu xa lạnh lùng đáp: - Dù lão thân không hiểu đạo lý cũng không liên quan gì tới đạo gia. Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Lão phu nhân không đếm xỉa đến đạo lý thì bọn tại hạ cũng không cần nói đạo lý với lão phu nhân. Mụ già xấu xa nói: - Cái gì cũng kể bằng giá tiền. Số bạc lão thân lấy được dùng để mua tính mạng cho tôn nữ thì có gì là không hợp lý? Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng đáp: - Đáng tiếc là tại hạ lại không trọng kim tiền. Chàng đưa mắt nhìn Bách Lý Băng hỏi: - Tình hình hai vị đó thế nào? Triển Diệp Thanh thở phào một cái đứng lên đáp: - Tiểu đệ đã hoàn toàn phục nguyên. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Còn Đặng nhị hiệp thì sao? Đặng Nhất Lôi cười đáp: - Chất độc đã tiêu tan hết rồi.Tại hạ cũng cảm thấy mình đã như thường. Tiêu Lĩnh Vu đảo mắt nhìn mụ già xấu xa nói: - Hiện giờ lão phu nhân không còn điều kiện gì để đàm phán. Mụ già ngắt lời: - Nếu đạo gia bức bách lão thân thì lão thân đành hi sinh tính mạng của tiểu tôn nữ để đưa bốn vị vào đất chết. Triển Diệp Thanh thò tay rút ba lưỡi đoản kiếm ở đai lưng ra lạnh lùng nói: - Bọn ta đã thoát chết một phen thì bây giờ không đếm xỉa gì đến sống chết nữa. Nhưng tại hạ tự tin trước khi lão phu nhân động thủ sẽ phải trả giá rất đắt. Dung Nhi đột nhiên xen vào: - Buông tha tiểu nữ ra, tiểu nữ sẽ trả giá với các vị. Tiêu Lĩnh Vu siết chặt năm ngón tay. Dung Nhi đau quá “ối” lên một tiếng, cặp lông mày nhăn tít lại, trán toát mồ hôi nhỏ giọt. Mụ già chuyển động cặp mắt thấy Đặng Nhất Lôi, Bách Lý Băng đã lựa chọn phương vị đứng thành thế bao vây. Hễ xảy ra cuộc động thủ là họ nhất tề tấn công. Mụ lại thấy Dung Nhi bị Tiêu Lĩnh Vu kiềm chế uyển mạch khiến thị đau đớn cơ hồ không chịu nổi, bất giác tiêu tan hết hào khí, mụ đành nhẹ giọng nói: - Được rồi! Bữa nay coi như lão thân xuống thuyền giặc. Các vị đặt điều kiện đi. Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm trong bụng: - Cách hạ độc của mụ không một chút vết tích gì mà một lúc mấy trăm người bị hại. Nhân vật này thật đáng sợ. Nếu mụ độc lai độc vãng chỉ để lừa người lấy bạc thì còn là chuyện thường, bằng mụ bị Thẩm Mộc Phong thu dụng thì không biết còn bao nhiêu đồng đạo giang hồ sẽ bị hạ về tay bà cháu mụ. Chàng nghĩ tới đây bỗng nổi sát khí, lạnh lùng hỏi: - Xem chừng hành động của bà cháu lão phu nhân xảo diệu đến trình độ không tìm ra được tung tích hạ độc, khiến người ta khó nỗi đề phòng. Nếu để lão phu nhân tiếp tục gia hại võ lâm tất gây nên kiếp nạn rất bi thảm. Mụ già xấu xa đáp: - Lão thân mưu lấy tiền tài là có thật, nhưng chưa từng hại mạng người một cách càn rỡ. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Dù lão phu nhân có thực tâm như vậy nhưng sự việc trên giang hồ rất phức tạp. Nếu gặp trường hợp bị hãm vào vòng nước xoáy thì lão phu nhân khó mà tự chủ được. Mụ già xấu xa quát hỏi: - Các ngươi cố tình bức bách ta phải liều mạng chăng? Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng đáp: - Nếu cần phải liều mạng thì nên đông thủ sớm đi là hơn. Chàng đảo mắt nhìn Đặng Nhất Lôi hỏi: - Đặng nhị hiệp biết nhiều hiểu rộng, đã nghe ai nói đến sự tích hai bà cháu này chưa? Đặng Nhất Lôi lắc đầu đáp: - Tại hạ chưa từng nghe ai nói đến. Tiêu Lĩnh Vu đảo mắt nhìn mụ già nói: - Đặng nhị hiệp bôn tẩu giang hồ đã bao năm mà chưa nghe ai nhắc tới những điều tàn ác của bà cháu lão phu nhân, đủ tỏ hai vị cũng mới xuất hiện trên võ lâm chưa được bao lâu. Mụ già lạnh lùng hỏi: - Ngươi muốn sao thì nói rõ ra. Có điều lão thân cần thuyết minh trước là nếu điều kiện nặng quá lão thân không thể tiếp thu được thì hai bên đành ỷ vào những điều sở học của mình mà phân thắng bại. Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Điều thứ nhất tại hạ yêu cầu lão phu nhân đưa lệnh tôn nữ lui khỏi giang hồ. Trong vòng năm năm hai vị tìm một nơi hẻo lánh ẩn cư, không được hứa hẹn tái nhập giang hồ với bất cứ một ai.... Mụ già ngắt lời: - Còn gì nữa không? Tiêu Lĩnh Vu hỏi lại: - Trước hết lão phu nhân hãy quyết định có ưng chịu điều kiện thứ nhất hay không đã. Mụ già đáp: - Lão thân đã ở rừng sâu núi lớn mấy chục năm rồi, bây giờ có ở thêm mấy năm nữa cũng chẳng có chi đáng kể. Tiêu Lĩnh Vu nói tiếp: - Điều kiện thứ hai là lão phu nhân đưa ra biện pháp bảo đảm là tại hạ buông tha lệnh tôn nữ ngay. Mụ gì hỏi: - Đạo gia muốn lão thân bảo chứng bằng cách nào? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Bất luận bằng cách nào cũng được miễn là để hạn chế lão phu nhân hoạt động ngoài giang hồ trong vòng năm năm. Mụ già xấu xa đáp: - Lão thân không nghĩ ra được cách gì. Tiêu Lĩnh Vu liếc mắt nhìn thiếu nữ kiều mỵ, nghĩ thầm trong bụng: - Thủ pháp hạ độc của mụ này rất cao minh, e rằng con nha đầu này đã được mụ truyền thụ tuyệt kỹ. Vậy cứ dùng thị làm con tin, hoặc giả có thể bắt mụ theo một phép. Chàng nghĩ vậy liền nói: - Bọn tại hạ lưu lệnh tôn nữ lại làm con tin. Nếu lão phu nhân giữ đúng lời hứa năm năm không tái xuất giang hồ là bọn tại hạ lập tức buông tha cô về đoàn tụ với lão phu nhân. Mụ già tức giận đáp: - Không được! Bà cháu lão thân phải nương tựa vào nhau để sống. Nếu giữ y làm con tin thì thà giết lão thân đi cho rồi. Thực tình lúc Tiêu Lĩnh Vu thốt ra câu này cũng cảm thấy mình hơi bá đạo thái quá. Triển Diệp Thanh hỏi: - Lão phu nhân thấy biện pháp này không ổn thì có thể tự tìm lấy một phương pháp khác được chăng? Mụ già cười ha hả đáp: - Muốn lão thân ưng chịu điều kiện đó cũng chẳng khó gì. Nhưng lão thân yêu cầu tỷ đấu một cách công bằng. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Muốn cho công bằng thì làm thế nào? Mụ già xấu xa đáp: - Các vị chọn lấy một người đơn đả độc đấu. Nếu các vị bại thì buông tha tiểu nữ ra, đừng can thiệp vào chuyện của lão thân nữa. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Nếu bọn tại hạ thắng thì sao? Mụ già đáp: - Đạo gia mà thắng lão thân thì lão thâm ưng chịu điều kiện giao tiểu tôn nữ lại cho các vị giữ làm con tin. Một mình lão thân đi kiếm nơi hoang vắng sống cho qua ngày tháng trong thời hạn năm năm. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Biện pháp này quả là công bằng. Mụ già xấu xa hỏi: - Đạo gia đã cho là công bằng thì có ưng thuận không? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Dĩ nhiên tại hạ ưng thuận. Bỗng nghe Đặng Nhất Lôi ngắt lời: - Hãy khoan! Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Đặng nhị hiệp có cao kiến gì chăng? Đặng Nhất Lôi đáp: - Hãy hỏi cho rõ trước mụ định tỷ đấu bằng cách nào? Nếu động thủ bằng võ công thì tất nhiên chúng ta có thể ưng thuận được. Bằng mụ phóng chất kỳ độc ra là chúng ta trúng kế mụ đó. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Đặng nhị hiệp nói phải lắm. Mụ già xấu xa hỏi: - Vị nào động thủ với lão thân? Tiêu Lĩnh Vu và Triển Diệp Thanh đồng thanh đáp: - Tại hạ động thủ với lão phu nhân. Mụ già cười lạt đáp: - Bản lãnh của đạo gia rất cao cường. Lão thân muốn lãnh giáo cao chiêu của đạo gia. Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng đáp: - Hay lắm! Vậy tại hạ xin bồi tiếp. Mụ già cười lạt hỏi: - Chúng ta tỷ đấu bằng binh khí hay quyền cước? Tiêu Lĩnh Vu hững hờ đáp: - Cái đó tùy ở nơi lão phu nhân. Mụ già nói: - Lão thân tưởng dùng cả quyền chưởng lẫn binh khí. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Thế nghĩa là sao? Mụ già xấu xa đáp: - Chúng ta hãy tỷ thí quyền chưởng trước. Nếu trong vòng trăm chiêu không thể phân thắng bại bằng quyền chưởng được chúng ta sẽ dùng binh khí. Trường hợp tỷ đấu binh khí cũng không thể phân thắng bại được thì sẽ tỷ thí nội lực. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Nếu trong vòng trăm chiêu bằng quyền chưởng đã phân thắng bại rồi thì sao? Mụ già đáp: - Bên nào thua một lần thì cũng kể là bại trận. Tiêu Lĩnh Vu xoay tay điểm hai chỗ huyệt đạo trên người Dung Nhi. Bách Lý Băng nắm lấy tay thị nói: - Xin giao cô này cho tiểu nhân. Tiêu Lĩnh Vu buông Dung Nhi ra tiến lên nói: - Mời lão phu nhân động thủ.
__________________
You Are My Friend And I Hope You Know That's True. No Matter What Happens I Will Stand Right By You. In Times Of Grief I Will Give You Belief. I'll Be There For You Whenever You Are In Need. To Lend You A Hand To Do A Good Deed. So Just Call On Me When You Need Me, My Friend! I Will Always Be There For You Right To The End! ~~~~~~~~~~***********~~~~~~~~~ |
#59
|
|||
|
|||
![]() Đàn Chỉ Thần Công
.::Tác giả: Ngọa Long Sinh - Hàn Giang Nhạn dịch::. Hồi thứ 50: QUÁI BÀ THUA CUỘC GẶP SONG MA Tiêu Lĩnh Vu ăn mặc theo kiểu đạo nhân mà thủy chung chàng không học được thuật ngữ của người xuất gia. Mụ già lạnh lùng hỏi: - Phải chăng các hạ không phải là người xuất gia? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Lão phu nhân bất tất phải hỏi tại hạ là ai, chỉ cần đả bại tại hạ là xong. Mụ già xấu xa đã động lòng phẫn nộ. Mụ không nói gì nữa, vung tay mặt phóng chưởng đánh ra. Một luồng chưởng lực uy mãnh xô tới. Tiêu Lĩnh Vu vung tay lên tiếp chưởng. Song chưởng đụng nhau bật lên tiếng nổ rùng rợn. Mụ già cảm thấy chưởng lực của Tiêu Lĩnh Vu cương mãnh phi thường. Mụ bị hất lùi lại ba bước. Tiêu Lĩnh Vu cũng cảm thấy tay mặt tê chồn, chàng không khỏi kinh hãi nghĩ thầm: - Nội lực mụ này cũng ghê gớm lắm. Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, ngoài chàng huy động song chưởng theo thế liên hoàn tấn công ráo riết. Mụ già đã biết gặp tay kình địch chưa từng có, cũng xuất toàn lực để tanh đoạt tiên cơ. Hai bên khai diễn một trường ác đấu cực kỳ khốc liệt. Mụ già dường như đã biết trong vòng trăm chiêu khó lòng thắng nổi Tiêu Lĩnh Vu. Mụ liền đổi sang thế thủ để chuẩn bị sau trăm chiêu bất phân thắng bại sẽ dùng binh khí tiếp tục tỷ đấu. Tiêu Lĩnh Vu tấn công mỗi lúc một thêm mãnh liệt. Sau mười mấy chiêu nữa, mụ già bị Tiêu Lĩnh Vu dồn phải xoay chuyển luôn, không còn sức phản kích. Trên mặt mụ mồ hôi nhễ nhại. Mụ gắng gượng chống chọi thêm mấy chiêu nữa rồi đỡ gạt không kịp bị Tiêu Lĩnh Vu đánh trúng một chưởng vào vai bên trái. Luồng lực đạo phát chưởng này rất mạnh. đẩy mụ lùi lại bốn năm bước liềm mới dừng lại được. Tiêu Lĩnh Vu thu chưởng về thủng thẳng nói: - Đa tạ lão phu nhân đã nhường nhịn. Mụ già xấu xa nét mặt xám xanh đáp: - Đó là chiêu thứ mấy? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Chiêu thứ 93. Mụ già lại hỏi: - Trong 93 chiêu, giữa các hạ và lão thân đã đụng nhau mấy chưởng? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Ba chưởng. Mụ già nói: - Lão thân có điều cần nói rõ. Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Tại hạ xin rửa tai nghe đây. Mụ già xấu xa nói: - Lão thân đã thua về tay các hạ, dĩ nhiên phải tuân theo lời ước... Tiêu Lĩnh Vu ngắt lời: - Tại hạ cũng nhận thấy lão phu nhân không phải là con người hủy bỏ lời ước. Mụ già nói: - Lão thân muốn thuyết minh là trên bàn tay lão thân có chất kỳ độc mà các hạ đã thẳng thắn đón tiếp ba chưởng. Chất kỳ độc đó đã dính vào tay các hạ rồi. Chậm lắm là trong vòng ba ngày chất độc sẽ phát tác. Ngoài môn thuốc giải của lão thân không còn thuốc nào chữa được. Vậy sau khi lão thân quy ẩn, các hạ chỉ còn con đường chết. Bách Lý Băng cười lạt nói: - E rằng lão phu nhân quên mất một điều. Mụ già hỏi: - Điều chi? Bách Lý Băng đáp: - Lệnh tôn nữ đang bị bọn tại hạ kiềm chế, bất cứ lúc nào y cũng có thể mất mạng. Mụ già tức giận hỏi: - Các vị đã hứa lời, còn giữ hay thôi? Bách Lý Băng đáp: - Lão phu nhân đã ngấm ngầm thi độc thì những ước hẹn dĩ nhiên không còn giá trị nữa. Mụ già hỏi: - Trước khi động thủ chưa nói đến hạn chế dùng độc thì lão thân hạ độc có chỗ nào trái lẽ? Bách Lý Băng đáp: - Nhưng lúc đó cũng không nói là được phép dùng độc thì sao? Lão phu nhân không đưa thuốc giải ra thì đừng hòng cứu mạng lệnh tôn nữ. Mụ già nói: - Nếu các ngươi hại mạng tôn nữ thì lão thân sẽ lấy mạng bao nhiêu nhân vật võ lâm trong vòng ngàn dặm để bồi thường. Bách Lý Băng hỏi: - Nhưng lão phu nhân không đi được nữa thì sao? Sau khi bọn ta hạ sát lệnh tôn nữ rồi lại giết luôn cả lão phu nhân để xục tìm trong người mà lấy thuốc giải. Mụ gì cười lạt đáp: - Ngoại trừ đạo gia đây lão thân chưa thấy ai là người địch nổi lão thân. Dù các vị đồng thời động thủ, lão thân vẫn có thể phá vòng vây mà trốn ra được chẳng có điều chi trở ngại. Tiêu Lĩnh Vu cười mát nói: - Dù cho trong tay lão phu nhân có chất kỳ độc khiến cho tại hạ phải uổng mạng, nhưng tại hạ lại không sợ chết, vẫn y ước thì lão phu nhân có giữ lời hứa không? Mụ gì xấu xa đáp: - Dĩ nhiên lão thân vẫn coi trọng lời hứa. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Vậy là hay rồi. Chúng ta cứ hành động như đã ước hẹn với nhau. Mụ già liếc mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu lấy làm kỳ hỏi: - Các hạ không sợ chết thật ư? Tiêu Lĩnh Vu lắc đầu đáp: - Tại hạ không sợ. Mụ già nói: - Được lắm. Lão thân cáo biệt các vị để vào rừng sâu ẩn cư. Nhưng các vị hãy đối đãi với tiểu nữ cho tử tế. Nếu y có mệnh hệ gì thì ngoài bốn vị đây phải thường mạng đã đành mà cả tòa nhà võ lâm cũng không tránh khỏi một trận máu tanh. Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Không sao đâu. Lão phu nhân cứ yên lòng ra đi. Mụ vừa ra tới cửa bỗng ngó thấy hai hán tử vừa gấy vừa cao, mình mặc áo xám sóng vai đi vào trong quán. Cửa quán chiều rộng không đấy năm thước, hai người sóng vai đi vào là vừa khít. Mụ già xấu xa mới bị bại trận trong lòng đang tức giận, lại thấy hai người mới vào có ý đứng chắn cửa ra thì trong lòng không khỏi nổi giận, lạnh lùng hỏi: - Hai vị tránh lối cho lão thân được chăng? Hai đại hán cao nghêu đưa mắt nhìn nhau, vẫn đứng yên không nhúc nhích. Mụ già đưa mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Các hạ có biết hai người này không? Tiêu Lĩnh Vu lắc đầu đáp: - Chưa từng quen biết. Mụ gì xấu xa mắt chiếu ra những tia hàn quang, lạnh lùng hỏi: - Phải chăng hai vị vâng lệnh người đến đây kiếm chuyện với lão thân? Miệng mụ hỏi, tay mụ đột nhiên vươn ra nắm lấy người áo xám mé hữu. Người áo xám mé hữu hạ tay xuống, giơ hai ngón trỏ và ngón giữa điểm vào huyệt mạch mụ già. Mụ già thu tay về, đồng thời phóng tay trái ra. Song chưởng đánh tới theo thế liên hoàn. Người áo xám vung hai tay phản kích. Chỉ trong nháy mắt hai người đã trao đổi mười mấy chiêu. Chỉ một mình người áo xám động thủ, còn người mé tả vẫn đứng yên không nhúc nhích, không khuyên giải mà cũng không giúp đỡ đồng bạn, chỉ tự thủ bàng quan. Tiêu Lĩnh Vu thấy hai người áo xám đều cao mà gầy như que củi. Hai người này cao quá cỡ, nếu đã được nghe tới là nhận ra ngay nhưng chàng ngó rất lâu mà vẫn không nhận được ra là ai. Chàng đảo mắt nhìn lại thì thấy Đặng Nhất Lôi cũng đang ngẩn người, thần sắc nghiêm trọng. Hiển nhiên sự xuất hiện của hai người áo xám làm hắn kinh hãi. Lúc này mụ già và người áo xám kia vẫn chưa phân thắng bại. Chưởng thế hai bên đã đụng nhau mấy chiêu. Đột nhiên người áo xám kinh hãi nhảy lùi lại la lên: - Tay mụ có chất độc? Mụ già xấu xa đáp: - Đúng thế! Trên mặt người áo xám thoáng lộ sát khí. Hắn vén áo lấy ra cây ngọc xích hỏi: - Thuốc giải mụ để đâu? Mụ già đáp: - Trong túi lão thân. Người áo xám nói: - Giết mụ đi là có thể lấy được. Mụ già xấu xa đáp: - Chỉ sợ ngươi không giết được lão thân. Người áo xám giơ cây ngọc xích trong tay lên nói: - Được lắm. Chúng ta hãy thử coi. Rồi hắn nghiêng mình xông về phía trước. Bỗng thấy người áo xám mé tả giơ tay ngăn lại nói: - Lão nhị, không nên vọng động. Y đảo mắt nhìn mụ già hỏi: - Phải chăng tôn giá là Vu Bà Bà? Mụ già xấu xí sửng sốt hỏi lại: - Các hạ là ai? Sao lại biết lai lịch của lão thân? Người áo xám cười khanh khách đáp: - Tiểu đệ là Mã Ba. Vu Bà Bà nói: - Té ra là Lĩnh Nam song kiệt. Người áo xám đáp: - Vu Bà Bà không nên tâng bốc anh em tại hạ. Bọn tại hạ chẳng để ý đến chuyện xưng hô của kẻ khác. Giả tỷ trên chốn giang hồ người ta kêu bằng Lĩnh Nam song ma thì Vu Bà Bà cứ kêu bằng Lĩnh Nam song ma cho tiện. Vu Bà Bà nói: - Hai vị đã biết lão thân, dĩ nhiên lão thân xin đưa thuốc giải. Mụ thò tay vào bọc lấy ra cái mộp màu vàng, mở lấy một viên thuốc đưa ra. Người áo xám mé hữu liếc mắt ngó viên thuốc mà chưa chịu đưa tay ra đón lấy. Mã Ba tủm tỉm cười nói: - Lão nhị ! Cứ đón lấy thuốc giải mà uống. Vu Bà Bà nào phải người ngoài? Người áo xám mé hữu cất ngọc xích rồi đón lấy viên thuốc bỏ vào miệng. Tiêu Lĩnh Vu và bọn Triển Diệp Thanh theo dõi bọn kia từ lúc động thủ đến khi chuyện trò, nghĩ thầm trong bụng: - Nếu bọn Lĩnh Nam song ma mà về bè với mụ già này thì e rằng họ sẽ giúp mụ đoạt lại Dung Nhi, khó lòng tránh khỏi một cuộc ác chiến. Bỗng nghe Vu Bà Bà nói: - Lão thân đánh cuộc với người ta và đã bị thua rồi. Bây giờ lão thân rời khỏi đây, xin hai vị mở đường cho. Mã Ba hỏi: - Bà Bà thua về tay ai? Đánh cuộc thế nào? Vu Bà Bà lạnh lùng đáp: - Cái đó không liên quan gì tới hai vị... Rồi mụ lách người đi ra ngoài. Mã Ba giơ tay cản lại nói: - Vu Bà Bà coi anh em tại hạ là người ngoài, nhưng chắc có nhận biết Tiêu Dao đạo trưởng? Vu Bà Bà quả nhiên dừng lại hỏi: - Hai vị có quen biết Tiêu Dao Tử ư? Mã Ba đáp: - Anh em tại hạ được Tiêu Dao đạo trưởng yêu cầu đến đón Vu Bà Bà. Hắn dừng lại một chút rồi nói tiếp: - Bọn tại hạ đã lui khỏi giang hồ mười mấy năm. Chuyến này được Tiêu Dao đạo trưởng mời ra, không còn cách nào từ chối đành phải tái xuất giang hồ. Vu Bà Bà nói: - Lão thân cũng không trà trộn vào giang hồ đã hai chục năm nay. Lão mũi trâu Tiêu Dao Tử gửi mấy phong thư khuyên lão thân tái xuất giang hồ. Không ngờ vừa xuất sơn đã gặp điều bất lợi, thua cuộc với người ta chẳng những mất thể diện mà còn mất cả tôn nữ nữa. Mã Ba nhíu cặp lông mày hỏi: - Anh em tại hạ chịu lời ủy thác của Tiêu Dao đạo trưởng đi đón Vu Bà Bà, không ngờ may gặp ở đây.... Vu Bà Bà lắc đầu ngắt lời: - Không được đâu. Lão thân thua cuộc phải trở về ẩn cư ở chốn thâm sơn trong vòng năm năm nữa. Phiền hai vị nói lại với Tiêu Dao đạo trưởng là lão thân không đến ra mắt y được nữa. Mã Ba nói: - Đánh cuộc thua thì đánh lại. Anh em tại hạ giúp Bà Bà đánh cuộc lần nữa. Tiêu Lĩnh Vu bụng bảo dạ: - Té ra ba người này đều được Tiêu Dao Tử mời ra viện thủ. Tứ Hải quân chủ hợp tác với Thẩm Mộc Phong, Tiêu Dao Tử lại thỉnh rất nhiều ma đầu quy ẩn từ lâu hạ sơn. E rằng chúng sắp hành động lớn lao. Ta phải để ý nghe coi mới được. Quyết định chủ ý rồi chàng đứng lặng yên để coi động tĩnh. Vu Bà Bà nét mặt co dúm lại, chậm rãi đáp: - Lão thân đã thua cuộc, còn mặt mũi mà đánh cuộc lại nữa? Mã Ba cười nói: - Xin Bà Bà đứng bên quan sát, để anh em tại hạ gỡ gạc cho. Hắn liếc mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu và Đặng Nhất Lôi hỏi: - Phải chăng Bà Bà đánh cuộc với mấy vị đây? Vu Bà Bà quả nhiên bị Mã Ba mớm lời, lùi lại một bên không nói gì nữa. Mã Ba nhìn thẳng vào mặt Đặng Nhất Lôi nói: - Nếu tại hạ nhớ không lầm thì vị này là Đặng nhị hiệp? Đặng Nhất Lôi đáp: - Đúng rồi. Mười lăm năm trước đây chúng ta đã gặp gỡ nhau ở Từ Châu một lần. Mã Ba cười khanh khách nói: - Trí nhớ hay quá ! Trí nhớ hay quá ! Bỗng hắn ngưng tiếng cười nói tiếp: - Vu Bà Bà đây đánh cuộc gì với các vị? Tiêu Lĩnh Vu muốn lên tiếng nhưng chàng nhẫn nại nghĩ thầm: - Đặng Nhất Lôi lớn tuổi hơn cả. Nhất thiết để y tác chủ là phải. Đặng Nhất Lôi quay lại ngó Tiêu Lĩnh Vu rồi nói: - Hai vị không liên quan gì tới vụ này, tưởng rằng chẳng nên can thiệp là hơn. Mã Ba cười lạt đáp: - Anh em tại hạ nhất định phải can thiệp. Đặng nhị hiệp mà không chịu nói ra thì bọn tại hạ đành... Đặng Nhất Lôi lạnh lùng ngắt lời: - Tại ha nói cho các vị hay cũng không sao. Y đem chuyện Vu Bà hạ độc lấy tiền thuật lại một lượt. Mã Ba liếc mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu, thủng thẳng hỏi: - Vị đạo gia này tu ở chùa nào? Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng đáp: - Khắp các chùa trong thiên hạ. Mã Ba nói: - Khẩu khí các hạ lớn lắm nhỉ? Hắn đảo mắt nhìn Bách Lý Băng hỏi tiếp: - Còn vị đạo đồng này phải chăng là đồ đệ đạo trưởng? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Cái đó không liên quan gì tới các vị. Mã Ba cười khẩy đáp: - Vu Bà đánh cuộc thua mất tiểu tôn nữ nên bọn tại hạ muốn đánh gỡ. Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng hỏi: - Hai vị muốn đánh cuộc ư? Mã Ba đáp: - Đúng thế. Vụ đánh cuộc này cốt để thủ tiêu lời ước giữa Vu Bà với các vị, tức là để lấy lại tiểu tôn nữ cho Vu Bà Bà. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Hai vị định đánh cuộc bằng cách nào xin cứ vạch đường ra, tại hạ xin bồi tiếp Mã Ba chau mày đáp: - Nghe khẩu khí của các hạ thì dường như xuất gia chưa được bao lâu? Tiêu Lĩnh Vu quên mình đã hóa trang làm đạo nhân, thành ra ngôn ngữ không đúng với người tu hành. Đặng Nhất Lôi và Triển Diệp Thanh đã biết võ công của Tiêu Lĩnh Vu cao thâm hơn họ nên nhất nhiệt mọi việc để cho chàng quyết định, không nhúng miệng vào. Mã Ba đã được Đặng Nhất Lôi thuật rõ tình hình Vu Bà Bà bị bại về tay đạo nhân. Bây giờ hắn động thủ với chàng chưa chắc đã ăn đứt, liền nghĩ cách để nắm chắc phần thắng. Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, ngoài miệng hắn dùng cách khích tướng nói: - Tại hạ vạch đường lối, e rằng đạo trưởng không dám chiều lời. Tiêu Lĩnh Vu cười lạt đáp: - Xin các hạ cứ đưa đề nghị ra, tại hạ nhất định bồi tiếp. Mã Ba nói: - Tại hạ muốn đánh cuộc một cách tân kỳ với đạo trưởng. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Tân kỳ là thế nào? Mã Ba đáp: - Đạo trưởng lựa một con rắn độc đưa cho tại hạ nuốt, rồi tại hạ lại lựa một con rắn độc, đưa cho đạo trưởng nuốt sống. Tiêu Lĩnh Vu không ngờ hắn đưa ra cách tỷ thí này. Chàng không khỏi ngơ ngác, hồi lâu chưa biết đáp thế nào. Mã Ba lạnh lùng nói tiếp: - Tại hạ đã tiêu liệu đạo trưởng không dám nhận lời, quả nhiên đúng thật. Tiêu Lĩnh Vu chau mày hỏi: - Những chuyện lấy thóc trong đống lửa, nhổ nanh nơi miệng cọp tại hạ đều đã nghe qua, nhưng chưa thấy ai tỷ đấu bằng cách nuốt rắn độc. Mã Ba đáp: - Bữa nay đạo trưởng chẳng những tai nghe mà còn được mắt thấy. Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm trong bụng: - Bất luận nuốt rắn độc vào có trúng độc mà chết hay không, nhưng chỉ nghĩ tới tình trạng nuốt rắn sống đã khiến người ta phải buồn nôn. Nếu hắn dám nuốt rắn thật thì bữa nay ta chắc phải thua hắn rồi. Chàng liền nói: - Bần đạo chưa từng nghe chuyện tỷ đấu bằng cách nuốt rắn sống, nhưng bần đạo vẫn không tin các hạ dám nuốt thật sự. Mã Ba đáp: - Vì thế mà chúng ta đánh cuộc thử coi. Tiêu Lĩnh Vu ngước mắt nhìn Đặng Nhất Lôi, hy vọng hắn có cách gì đối phó được không, nhưng lão cũng đang lộ vẻ bâng khuâng. Mã Ba lạnh lùng hỏi: - Đạo trưởng hối hận rồi chăng? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Bần đạo đã ưng chịu đâu. Bây giờ Tiêu Lĩnh Vu đã biết Lĩnh Nam song ma có ý giúp Tiêu Dao Tử và kéo luôn bà cháu Vu Bà Bà đi theo. Tạm thời chưa nói đến võ công hai bà cháu mụ, chỉ cách hạ độc không lộ dấu vết đã khiến người ta khó nỗi đề phòng. Nếu phen này chàng đánh cuộc thua Mã Ba phải thủ tiêu điều ước với Vu Bà Bà, mụ sẽ phối hợp thủ pháp dụng độc của mụ với các cao thủ của Tứ Hải quân chủ và Bách Hoa sơn trang thì khác nào hổ thêm cánh thêm vây. Nhưng chàng đầy lòng nghĩa hiệp, biết vụ này quan hệ rất lớn, đã nói ra miệng là không thể thu về được. Bỗng nghe Mã Ba cười lạt nói: - Nếu đạo trưởng muốn hủy bỏ lời ước cũ thì cũng chẳng khó gì. Tiêu Lĩnh Vu chau mày hỏi: - Các hạ nói thế là nghĩa làm sao? Mã Ba đáp: - Chỉ cần đạo trưởng tự nói pháp hiệu của mình và công nhận không giữ lời hứa là xong. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Nếu bần đạo đã ưng lời thì dĩ nhiên chẳng thể hủy bỏ được. Mã Ba lạnh lùng hỏi: - Đạo trưởng nghĩ lại coi đã nhận lời chưa? Tiêu Lĩnh Vu nghiêm nghị đáp: - Được rồi. Các hạ nuốt trước đi, nhưng đáng tiếc ở đây không có rắn. Mã Ba cười ha hả thò tay vào bọc lấy ra một cái túi vải. Hắn mở miệng túi đổ ra hai con rắn nhỏ. Hai con rắn này đều dài đến bẩy tám tấc, toàn thân vằn ngũ sắc, đầu hình tam giác. Chúng cất cao cổ lên thò lưỡi ra, vừa trông thấy đã biết ngay là giống kỳ độc. Mã Ba lạnh lùng nói: - Đạo trưởng lựa lấy cho tại hạ một con đi. Chuyện nuốt rắn sống ít ai nghe nói tới. Đặng Nhất Lôi và Triển Diệp Thanh đều cả kinh thất sắc. Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng nhìn Mã Ba nói: - Dường như các hạ đã chuẩn bị sẵn rắn độc đem theo bên mình để đánh cuộc?
__________________
You Are My Friend And I Hope You Know That's True. No Matter What Happens I Will Stand Right By You. In Times Of Grief I Will Give You Belief. I'll Be There For You Whenever You Are In Need. To Lend You A Hand To Do A Good Deed. So Just Call On Me When You Need Me, My Friend! I Will Always Be There For You Right To The End! ~~~~~~~~~~***********~~~~~~~~~ |
#60
|
|||
|
|||
![]() Đàn Chỉ Thần Công
.::Tác giả: Ngọa Long Sinh - Hàn Giang Nhạn dịch::. Hồi thứ 51: HẠ TỬ THI, QUẦN HÙNG MẮC BẪY Mã Ba đáp: - Rắn sống hẳn hoi, chẳng lẽ còn giả được ư? Hơn nữa vụ đánh cuộc này các hạ lại chiếm phần tiện nghi. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Chiếm phần tiện nghi ở chỗ nào? Mã Ba đáp: - Tại hạ nuốt sống một con, đạo trưởng cũng nuốt một con, tức là đạo trưởng thắng rồi. Tiêu Lĩnh Vu hỏi: - Các hạ nói vậy thì ra đã tiêu liệu tại hạ không dám nuốt rắn chăng? Mã Ba đáp: - Đạo trưởng dám nuốt thì tại hạ chịu thua và tâm phục lắm. Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp: - Bây giờ đạo trưởng lựa cho tại hạ một con. Tiêu Lĩnh Vu nhìn kỹ hai con rắn độc thì thấy chúng hình thù giống hệt nhau liền trỏ một con nói: - Các hạ nuốt con này đi. Mã Ba thò tay ra nắm lấy con rắn độc, lập tức nó không dám ngo ngoe nữa. Hắn bỏ đuôi rắn vào miệng rồi nuốt xuống hết cả con rắn. Tiêu Lĩnh Vu trợn mắt nhìn Mã Ba nuốt sống rắn độc. Lúc này những người trong trường đều lộ vẻ khẩn trương. Bầu không khí yên lặng như tờ. Mã Ba nuốt xong con rắn rồi nhìn thẳng vào mặt Tiêu Lĩnh Vu nói: - Bây giờ đến lượt đạo trưởng. Tiêu Lĩnh Vu đã ngấm ngầm để ý cách bắt rắn. Chàng liền làm theo hắn đưa tay ra chụp lấy con rắn độc dài bảy tấc. Chàng trông thấy mình rắn vằn ngũ sắc, ruột gan đã nhộn nhạo cả lên tưởng chừng phải nôn ra hết. Nhưng chàng nghĩ tới mối an nguy của võ lâm, đành nhắm mắt lại toan bỏ đuôi rắn vào miệng thì đột nhiên tay áo bị nắm lại. Tai chàng nghe thanh âm Bách Lý Băng nói: - Đại ca nhận thua đi là hơn. Đột nhiên cô dùng ngón trỏ và ngón giữa giật lấy con rắn trong tay Tiêu Lĩnh Vu liệng xuống đất. Tay mặt cô dắt Dung Nhi đưa ra nói: - Bọn tại hạ chịu thua rồi, xin trả người cho các hạ. Mã Ba đón lấy Dung Nhi, giải khai huyệt đạo cho thị. Hắn lượm con rắn độc lên bỏ vào túi rồi chắp tay nói: - Cảm ơn đạo trưởng đã nhường nhịn cho. Bách Lý Băng lạnh lùng đáp: - Chuyến này bọn tại hạ chịu thua rồi. Nhưng hay hơn hết là mấy vị đừng chạm mặt bọn tại hạ nữa. Lần sau chúng ta gặp nhau thì chỉ trông vào bản lãnh chân thực để quyết sinh tử, chứ không tỷ thí bằng cách nuốt rắn nữa. Mã Ba không nói gì, dẫn bọn Vu Bà trở gót đi ngay, chớp mắt đã mất hút. Tiêu Lĩnh Vu thở dài nói: - Tại hạ rất lấy làm xấu hổ, được cuộc rồi lại để thua mất. Triển Diệp Thanh nói: - Tỷ thí bằng cách nuốt rắn, dĩ nhiên người thường không thể nào làm được. Lĩnh Nam là nơi sản sinh nhiều rắn độc, thường khi bọn họ luyện cách nuôi rắn từ thủa nhỏ. Đặng Nhất Lôi chậm rãi nói theo: - Dù chúng có luyện cách nuốt rắn sống từ thủa nhỏ, cũng không bỏ rắn vào túi để nuốt chất độc vào bụng. E rằng vụ này có điều man trá. Tiêu Lĩnh Vu gật đầu đáp: - Hắn đem theo hai con rắn độc là đã chuẩn bị phòng khi đánh cuộc với người. Bách Lý Băng nói: - Chúng ta bất tất phải bàn đến vụ này nữa. Bất luận họ có man trá hay không mình cũng đã thua cuộc rồi. Chuyện khẩn yếu hiện giờ là chúng ta làm thế nào để vãn hồi thất bại. Tiểu muội đã nói rõ cho họ biết lần sau còn gặp nhau thì phải trông vào bản lãnh để quyết sinh tử.... Cô đưa mắt nhìn Tiêu Lĩnh Vu nói tiếp: - Nếu Vu Bà Bà là mối hại lớn của võ lâm thì không thể buông tha họ được. Chúng ta phải rượt theo ngay tiêu diệt hết bọn này đi. Đặng Nhất Lôi đáp: - Phải lắm ! Phải lắm! Chúng ta nên đi ngay. Vì Tiêu Lĩnh Vu và Bách Lý Băng không cưỡi ngựa nên Đặng Nhất Lôi cùng Triển Diệp Thanh cũng bỏ ngựa đi bộ. Lúc này màn đêm đã buông xuống, cảnh vật bốn bề đều lờ mờ không nhìn rõ. Bốn người theo đường lớn mà tiến. Đêm mỗi lúc một khuya, trên đường quan đạo vắng lặng không người qua lại. Đặng Nhất Lôi vận mục lực nhìn bốn phía chẳng thấy có đèn lửa chi hết liền nói: - Quãng đường này rất hoang vu, quanh đây năm dặm chẳng có thôn trang chi hết. Tiêu Lĩnh Vu chợt nhớ đến điều gì liền nói: - Tại hạ nghĩ Vu Bà Bà quyết chẳng cam lòng mất một món bạc lớn. Nhất định mụ còn tìm cách trả thù bọn ta. Dọc đường ta phải cẩn thận mới được. Triển Diệp Thanh cũng nói: - Trên chốn giang hồ thật chẳng thiếu chi chuyện kỳ lạ. Tại hạ rất lưu tâm đến hành động của hai bà cháu Vu Bà Bà mà tuyệt không nhận ra cách hạ độc của họ. Vậy trên đường bôn tẩu, võ công chưa chắc đã là yếu tố quyết định. Bọn Tiêu Lĩnh Vu vừa đi vừa nói chuyện, bất giác đã tới một gốc cây lớn. Đột nhiên Bách Lý Băng bật tiếng la thất thanh: - Trời ơi! Cái gì thế kia? Tiêu Lĩnh Vu dừng bước ngẩng đầu trông lên thì thấy một xác chết treo trên cành cao. Lúc này mây đen kéo che lấp mặt trăng, trời tối sầm lại. Nhưng mục lực mấy người vẫn nhìn rõ được đây là xác chết một lão bà. Triển Diệp Thanh hắng đặng một tiếng rồi hỏi: - Có phải xác chết không? Đặng Nhất Lôi đáp: - Đúng rồi! Họ bị người mưu sát thì phải. Triển Diệp Thanh nói: - Chính thế! Cây này cao đến ba trượng. Từ chỗ xác chết tới mặt đất đến trượng rưỡi. Nếu là người tự tử sao lại treo cao đến thế được? Y vừa nói vừa lấy một thanh Thất Hưu kiếm tung lên. Thủ pháp của y rất chuẩn đích. Luồng kiếm quang vừa lóe lên, sợi dây đứt liền, xác chết rơi xuống. Triển Diệp Thanh nhảy lên đón xác chết, nhìn kỹ lại bất giác kinh hãi la lên: - Chính là Vu bà bà! Y đối với mụ già xấu xa này vốn có ý kiêng dè, nên tuy thấy đây là thi thể mụ, trong lòng kinh hãi vội buông tay cho xác chết rơi xuống đất. Bỗng nghe đánh “keng” một tiếng, thanh Thất Hưu kiếm cũng rớt xuống. Thanh Thất Hưu kiếm này của Triển Diệp Thanh là do hai đời chưởng môn của phái Võ Đương đã gom góp thứ thép ngàn năm ở núi Thiên Sơn đúc nên. Nó sắc bén vô cùng và là một vật rất chân quí.Y đành bỏ mặc Vu Bà Bà, chạy lại nhặt thanh đoản kiếm lên cài vào thắt lưng. Đặng Nhất Lôi và Tiêu Lĩnh Vu trong lòng vẫn úy kỵ Vu Bà Bà, chưa ai động thủ đỡ lấy xác mụ. Đặng Nhất Lôi liếc mắt về phía Vu Bà Bà nằm ngửa dưới đất nói: - Vụ này không thể xảy ra được. Tại sao mụ lại bị người ta hạ sát? Lúc trong quán, Tiêu Lĩnh Vu đối chưởng với mụ đã ngấm ngầm đeo bao tay bằng da giao ngàn năm vào mới không bị trúng độc. Chàng nhìn thi thể Vu Bà Bà, đồng thời đeo bao tay vào, từ từ cúi xuống đặt tay lên mũi mụ. Bách Lý Băng vội la lên: - Chớ động vào người mụ. Tiêu Lĩnh Vu mỉm cười đáp: - Không hề chi. Chàng vẫn đặt tay lên mũi Vu Bà Bà. Đặng Nhất Lôi vẫn úy kỵ mụ lắm, không dám lại gần, cất tiếng hỏi: - Sao? Mụ chết thật hay giả? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Mụ chết thật rồi. Đặng Nhất Lôi hỏi: - Ai giết mụ? Lĩnh Nam song ma hợp lực đối phó với mụ, tuy không đến nỗi thua về tay mụ nhưng muốn giết mụ tưởng không phải chuyện dễ dàng. Hơn nữa mụ còn tôn nữ trợ lực. Tiêu Lĩnh Vu ngưng thần chú ý nhìn vào thi thể Vu Bà Bà một lúc rồi nói: - E rằng đây không phải là Vu Bà Bà. Chàng đưa tay cào nhẹ vào mặt xác chết, quả nhiên lột được ra tấm mặt nạ. Triển Diệp Thanh nghiến răng nói: - Vu Bà Bà quả nhiên lòng dạ tàn độc vô cùng. Mụ giết một bà già chẳng liên quan gì tới mụ để thế thân. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Lần sau mà gặp mụ quyết chẳng buông tha. Bách Lý Băng chậm rãi nói: - Đại ca ơi! Đại ca ngó lại xem người này chết lâu chưa? Tiêu Lĩnh Vu chú ý nhìn kỹ xác chết một lúc rồi đáp: - Xem chừng cũng chưa lâu mấy. Bách Lý Băng mỉm cười, cúi xuống đưa tay sờ vào ngực thi thể, nói: - Người bà ta vẫn còn hơi nóng, quả nhiên mới chết chưa lâu. Cô ngửng đầu nhìn Đặng Nhất Lôi nói: - Lão tiền bối biết nhiều hiểu rộng, chắc hẳn đã rõ Vu Bà Bà giết bà già này để giả thay mụ với dụng ý gì? Đặng Nhất Lôi đáp: - Nếu tại hạ đoán không lầm thì chỗ dụng tâm của mụ là mượn vụ này để tiện bề hạ độc. Tiêu Lĩnh Vu giật mình kinh hãi, tung mình lùi lại. Bỗng nghe tiếng cười hô hố rồi nói: - Đúng thế! Lão thân muốn hạ độc vào mình các vị. Tiếng nói chưa dứt, một bóng đen từ trên cây cao hạ xuống. Đặng Nhất Lôi, Triển Diệp Thanh và Bách Lý Băng vẫn đem lòng úy kỵ thủ pháp hạ độc của Vu Bà Bà, nhưng không ai ngờ mụ lại dùng xác chết làm cơ quan phát độc. Lúc mọi người nhảy lùi lại thì mũi đã ngửi thấy một mùi hương lạ thoang thoảng. Ai nấy vội phong tỏa hô hấp. Tiêu Lĩnh Vu chú ý nhìn lại thì thấy người trên cây nhảy xuống chính là Vu Bà Bà. Bất giác chàng nổi cơn thịnh nộ, cười gằn nói: - Phương pháp này quả là tàn độc. Vu Bà Bà đáp: - Trước nay lão thân làm việc gì đều không lựa chọn thủ đoạn. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Nhưng mụ quên một điều là trước khi chất độc phát tác, bọn ta vẫn có thể giết mụ được. Vu Bà Bà đáp: - Lần này lão thân dùng chất độc phát tác rất mau. Tiêu Lĩnh Vu đột nhiên nhảy xổ về phía Vu Bà Bà. Vu Bà Bà giơ tay mặt ném ra một luồng mù trắng. Tiêu Lĩnh Vu chau mày, vận nội kình phóng chưởng đánh liền. Phát chưởng này rất cương mãnh, chưởng phong ào ạt xô tới. Luồng mù trắng bị chưởng phong quạt ngược trở lại về phía Vu Bà Bà. Vu Bà Bà tung mình nhảy lên né tránh. Tiêu Lĩnh Vu nghiêng mình, đồng thời tay trái chém ngang một nhát. Tay mặt chàng chụp xuống huyệt mạch Vu Bà Bà. Vu Bà Bà đã biết Tiêu Lĩnh Vu bản lãnh phi thường. Mụ hít một hơi chân khí, nhảy lùi lại năm bước. Tiêu Lĩnh Vu đã nổi sát khí, chàng co ngón tay lại búng ra, thi triển Đàn Chỉ thần công. Một luồng chỉ phong rít lên veo véo. Vu Bà Bà vừa đứng lại thì luồng chỉ phong đã đánh tới trúng vào cạnh sườn. Bỗng nghe Vu Bà Bà rên lên một tiếng, lùi lại hai bước rồi ngồi phệt xuống đất. Tiêu Lĩnh Vu toan nhảy tới điểm huyệt mụ thì phía sau vang lên mấy tiếng “huỳnh huỵch”. Chàng quay đầu nhìn lại thì thấy Triển Diệp Thanh, Đặng Nhất Lôi, Bách Lý Băng mấy người đều lần lượt ngã lăn dưới đất thì không khỏi sửng sốt. Lại nghe thanh âm Vu Bà Bà lạnh lùng nói: - Họ bị chất độc phát tác rồi. Tiêu Lĩnh Vu xẳng giọng hỏi: - Tại sao tại hạ chưa thấy gì? Vu Bà Bà đáp: - Lão thân cũng lấy làm kỳ. Mụ ngừng lại một chút rồi nói tiếp: - Lão thân không tin có người nội công tinh thâm đến trình độ bách độc bất xâm. Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm trong bụng: - Bất luận người có nội công tinh thâm đến đâu cũng khó lòng tránh khỏi chất kỳ độc xâm nhập vào. Ta chưa bị chất độc phát tác chắc là có nguyên nhân gì khác Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, ngoài miệng chàng đáp: - Ba người này trúng độc nhưng chưa chắc đã chết, nhưng lão phu nhân thì hết sống đến nơi rồi. Chàng sấn lại hai bước giơ tay lên. Bỗng nghe tiếng hét thất thanh: - Đừng gia hại nhưng nhưng của tiểu nữ. Tiếng thét vừa dứt, một thiếu nữ từ trên cây nhảy xuống. Thiếu nữ này đầu bịt khăn xanh, lưng đeo trường kiếm. Gương mặt xinh đẹp lộ vẻ kinh hãi vô cùng. Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng đáp: - Lệnh tổ mẫu chuyên nghề dụng độc mà còn để sống ở đời tất làm hại không biết bao nhiêu người nữa. Ta phải giết đi để trừ hại cho võ lâm. Thiếu nữ đó là Vu Dung. Thị buồn rầu đáp: - Các hạ không tha mạng cho nhưng nhưng của tiểu nữ, chẳng lẽ không muốn cứu sống ba vị bằng hữu kia ư? Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng đáp: - Giết mụ rồi, cô còn sống vẫn có thể giải độc được. Vu Dung hỏi: - Các hạ giết tệ nhưng nhưng, còn mong tiểu nữ giải độc cho mấy vị bằng hữu nữa ư? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Cái đó e rằng cô không tự chủ được. Vu Dung tức giận nói: - Người xuất gia lấy từ bi làm gốc mà lão mũi trâu này lòng dạ thật ác độc, chẳng có tư cách nhà tu hành một chút nào. Tiêu Lĩnh Vu trước nay độ lượng rộng rãi, nhưng lúc này chàng căm hận Vu Bà Bà hạ độc một cách tàn nhẫn nên chàng cũng nổi sát khí, chuẩn bị hạ sát mụ để tuyệt mối lo về sau rồi sẽ bức bách Vu Dung lấy thuốc giải độc cho ba người rồi phế bỏ võ công của thị đi. Không ngờ chàng bị Vu Dung tránh mắng, chỉ trợn mắt há miệng, không biết đáp thế nào. Vu Dung lại thách thức: - Đạo gia cứ giết nhưng nhưng của ta đi. Ta sẽ tự sát để đổi lấy ba mạng bọn đạo gia. Như vậy bà cháu ta cũng nhắm mắt được rồi. Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Bần đạo giết bà cháu cô rồi cũng có thể tự xục tìm trong người hai vị để lấy thuốc giải. Vu Dung cười khẩy hỏi: - Bọn họ trúng phải chất kỳ độc do mấy thứ hợp chế. Đạo gia không biết cách hòa thuốc mà cứu được ư? Bỗng thấy Vu Bà Bà đang ngồi dưới đất đột nhiên đứng phắt dậy, giơ tay mặt lên tự hồ muốn liệng ám khí ra. Tiêu Lĩnh Vu tự biết môn Đàn Chỉ thần công mình chưa luyện tới nơi, tuy đả thương được Vu Bà Bà nhưng chưa chắc đã trúng huyệt đạo nên lúc nói chuyện với Vu Dung vẫn lưu tâm tới mụ. Chàng vừa thấy mụ đứng lên liền nhảy lại phóng chưởng đánh ra. Động tác của chàng cực kỳ thần tốc. Phát chưởng này đánh trúng vào vai bên phải của Vu Bà Bà. Mụ bị hất xa bốn năm thước, té ngửa xuống đất. Vu Dung rút trường kiếm ra khỏi vỏ, hàn quang lấp loáng đâm tới Tiêu Lĩnh Vu. Tiêu Lĩnh Vu tay mặt ra chiêu, tay trái chụp lấy lưỡi kiếm của đối phương. Vu Dung lấy hết sức đâm mạnh một cái mong chặt đứt năm ngón tay của Tiêu Lĩnh Vu. Ngờ đâu tay mặt chàng rắn như sắt. Vu Dung vặn mạnh thanh kiếm mà không làm chuyển động được chút nào. Thị biết võ công chàng ghê gớm vô cùng không thể địch lại được, đành buông kiếm ra chạy tới trước mặt Vu Bà Bà mà khóc nức nở. Thanh âm thị rất trong trẻo, khóc lên cũng như tiếng hoàng oanh ríu rít làm xúc động lòng người. Tiêu Lĩnh Vu chau mày hỏi: - Làm sao mà cô khóc? Vu Dung đáp: - Đạo gia định giết tệ nhưng nhưng thì hãy giết tiểu nữ trước đi. Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm: - Con tiểu nha đầu này đáo để thật. Chàng hỏi: - Nhưng nhưng cô giết nhiều người lắm rồi phải không? Vu Dung đáp: - Chỉ có hành vi của lão nhân gia là kỳ cục. Theo chỗ tiểu nữ biết thì lão nhân gia thực chưa giết một người nào. Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng hỏi: - Cô nương nói thật đấy chứ? Vu Dung đáp: - Tiểu nữ mà nói dối một câu thì chết chẳng được yên lành. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Cô nương đừng khóc nữa. Tại hạ không giết lệnh nhưng nhưng là xong. Vu Dung đưa tay lên gạt lệ hỏi: - Đạo gia nói thật chăng? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Bần đạo khi nào chẳng giữ lời. Nhưng bần đạo yêu cầu cô nương một việc. Vu Dung hỏi: - Việc gì?. Xin đạo gia cứ nói. Tiêu Lĩnh Vu nói: - Cô hãy cứu sống ba ông bạn của bần đạo bằng cách giải độc cho họ là bần đạo buông tha bà cháu cô liền. Vu Dung nói: - Cái đó là dĩ nhiên. Thị liền đỡ Vu Bà Bà dậy hỏi: - Nhưng nhưng ơi! Thuốc giải nhưng nhưng để đâu? Vu Bà Bà đáp: - Trong cái túi thứ ba bên trái ta đây. Vu Dung liền vén áo Vu Bà Bà lên thấy áo bên trong có đến mười mấy cái túi. Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm: - Trong các túi kia chắc mụ đựng toàn thuốc độc lẫn thuốc giải. Nếu thị lấy lộn thuốc thì có thể đưa đến chỗ chết cả ba người. Chàng liền dặn: - Vu cô nương! Cô chớ lấy lộn thuốc. Vu Dung đang thò tay vào cái túi thứ ba mé tả, nghe vậy giật mình bảo lại Vu Bà Bà: - Nhưng nhưng ơi! Nếu nhưng nhưng lừa gạt thì chẳng những tiểu tôn bị giết mà cả hai bà cháu ta cùng chết. Vu Bà Bà bị trúng một chỉ và một chưởng của Tiêu Lĩnh Vu làm cho gãy hai rẻ xương sườn, khí huyết nhộn nhạo chưa bình hoà lại được. Mụ cất tiếng yếu ớt đáp: - Nhưng nhưng không lừa gạt đâu. Vu Dung lấy thuốc đưa cho Tiêu Lĩnh Vu nói: - Đạo gia cầm lấy để cứu bạn. Tiêu Lĩnh Vu đón lấy bình thuốc rồi thủng thẳng nói: - Trước khi ba người bạn của bần đạo hồi tỉnh lại thì cô nương đừng có cử động gì. Vu Dung đã biết võ công Tiêu Lĩnh Vu ghê gớm, liền gật đầu lia lịa đáp: - Khi nào đạo gia bảo cho bà cháu tiểu nữ đi mới đi. Tiêu Lĩnh Vu giơ bình ngọc lên coi rồi từ từ bước đến trước bọn Triển Diệp Thanh, Đặng Nhất Lôi và Bách Lý Băng. Chàng móc lấy ba viên thuốc giải nhét vào miệng ba người. Thuốc này rất công hiệu. Chỉ trong khoảnh khắc ba người đã tỉnh lại và ngồi dậy được. Vu Dung đỡ Vu Bà Bà dậy hỏi: - Bà cháu tiểu nữ đã đi được chưa? Tiêu Lĩnh Vu đáp: - Cô nương hãy khoan. Quả nhiên Vu Dung không dám cất bước. Hai tay thị đang dìu Vu Bà Bà vội buông ra. Tiêu Lĩnh Vu thấy cô sợ mình quá, bất giác bật cười. Chàng đảo mắt nhìn ba người hỏi: - Các vị thử vận khí xem trong nội phủ còn chất độc không? Đặng Nhất Lôi, Triển Diệp Thanh, Bách Lý Băng theo lời thử vận động chân khí rồi đáp: - Chất độc tiêu tan hết rồi. Tiêu Lĩnh Vu vẫy tay nói: - Bây giờ cô nương có thể đi được rồi. Bỗng nghe Bách Lý Băng thét lên lanh lảnh: - Đừng buông tha bọn họ.
__________________
You Are My Friend And I Hope You Know That's True. No Matter What Happens I Will Stand Right By You. In Times Of Grief I Will Give You Belief. I'll Be There For You Whenever You Are In Need. To Lend You A Hand To Do A Good Deed. So Just Call On Me When You Need Me, My Friend! I Will Always Be There For You Right To The End! ~~~~~~~~~~***********~~~~~~~~~ |
![]() |
Ðiều Chỉnh | |
Xếp Bài | |
|
|