Go Back   Vina Forums > Vườn Thơ > Vườn Tao Đàn > Lầu Vọng Nguyệt
Hỏi/Ðáp Thành Viên Lịch Tìm Kiếm Bài Trong Ngày Ðánh Dấu Ðã Ðọc

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #11  
Old 03-13-2004, 08:43 AM
lldq lldq is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Mar 2004
Nơi Cư Ngụ: thanh lau nico
Bài gởi: 365
Send a message via Yahoo to lldq
Default


--------------------------------------------------------------------------------

Chim Cổ Đỏ



Năm giờ sáng chim cổ đỏ cao hót
Líu lo vui, trời chưa sáng, giận ghê
Tối hôm qua làm khuya khoắt mới về
Vừa nhắm mắt chim hót ca đánh thức

Xuân sắp đến, mặt trời rồi sáng rực
Hoa tháng Ba rồi sẽ nở khắp nơi
Mấy khóm hoa, trồi lên, có nụ rồi
Thêm chút nắng là nở hoa rực rỡ

Ghét mà thương, ơi bầy chim cổ đỏ
Mỗi mùa xuân làm tổ ở vườn sau
Mấy hàng thông, có cây thấp, cây cao
Những tổ chim pha với bùn đất lạ

Năm giờ sáng chim hót ca thong thả
Gọi mặt trời, gọi ánh nắng ban mai
Này chim ơi, chim có gọi tương lai
Gọi hạnh phúc mau về cùng nhân loại


Nguyên Đỗ


Chim cổ đỏ: Robin, một loại chim sáo lông màu nâu nâu quen thuộc ở Mỹ thường làm tổ bằng cỏ trộn với bùn đất quanh nhà ở vào mùa Xuân.




The Robins' Song


The robins started singing at five in the morning
Joyfully, in the darkness, should I be upset?
I returned from work, last night, latẹ
I had just closed my eyes, and the birdsong woke me up!

Spring is coming, the sun will shine brillianltly
Flowers of March will blossom everywhere
A few bush have already started growing, having buds
A few more days of sunshine will help their blossoming

I am mad but in love, dear band of robins
Making nests in the backyards
In rows of pines, short and tall
Nests made with grass and mud

At five óclock in the morning, the robin sang easily
Calling for the sun, calling for the sunshine
Are you also calling for the future
For the happiness to come quickly to mankind?


Nguyen Do
__________________
Tối nở sáng tàn, một kiếp hoa
Xinh, thơm, tươi thắm dáng kiêu sa
Chỉ dành đãi ngộ người tri ky?
Trăng sáng, Quỳnh thơm, nhắp ngụm trà .


st
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #12  
Old 03-13-2004, 08:47 AM
lldq lldq is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Mar 2004
Nơi Cư Ngụ: thanh lau nico
Bài gởi: 365
Send a message via Yahoo to lldq
Default

Mưa Khúc


Trời mưa nhỏ
Ngõ đường
Trơn trượt lắm

Mặc áo tơi
Mưa lạnh
Thấm ướt vai

Môi nhạt xám
Lẩm nhẩm
Ôn lại bài

Lớp học vắng
Chắc vì
Mưa bất chợt


Mưa tí tách
Mưa rơi hoài
Chẳng ngớt

Hồn tỉ tê
Nhung nhớ
Bóng người xưa

Đã yêu thương
Năm ấy
Một chiều mưa

Giọt nước mắt
Giọt mưa xuân
Hạnh phúc

Tiếng đàn vọng
Giọng ca nào
Thúc giục

Hãy yêu nhau
Hãy giữ mãi cho nhau

Tình trăm năm
Tình vĩnh viễn
Dạt dào

Khoảng cách lớn
Thời gian dài
Bất kể

Trời mưa nhỏ
Nhớ sao nhiều quá thế!

Này người yêu
Mây trắng ngút ngàn xa

Này người yêu
Đang ngự trị tim ta

Em có biết
Tiếng mưa buồn đứt dạ


Nguyên Đỗ
__________________
Tối nở sáng tàn, một kiếp hoa
Xinh, thơm, tươi thắm dáng kiêu sa
Chỉ dành đãi ngộ người tri ky?
Trăng sáng, Quỳnh thơm, nhắp ngụm trà .


st
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #13  
Old 03-13-2004, 08:49 AM
lldq lldq is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Mar 2004
Nơi Cư Ngụ: thanh lau nico
Bài gởi: 365
Send a message via Yahoo to lldq
Default

Xuân Điệp

Như cánh bướm sáng mai hồng rất đẹp
Em nhịp nhàng dạo bước nắng khai hoa
Em cười tươi hạnh phúc khúc hoan ca
Anh mơ ước được làm đôi cánh áo

Áo bó sát thân thể thành mộng ảo
Xẻ từ vai cánh áo gió thổi bay
Da mịn màng tươi mát dịu dàng thay
Anh say đắm nhìn em đang lượn múa

Em - mỹ ngọc diễm kiều trong áo lụa
Bướm mùa xuân nắng ấm cuộc đời anh
Em - sơn ca, bướm trắng đậu trên cành
Bao ngôn ngữ viết chưa tròn ước muốn

Hãy yêu nhé, yêu thương đi, kẻo muộn
Những chàng trai, những cô gái đưƠng xuân
Thơ tình yêu viết thử được bao vần
Cho rung động trái tim người dấu ái!


Nguyên Đỗ


Spring Butterfly
(Messages of the Spring)


As a butterfly in a beautiful rosy morning
You walk with cadence, the sunshine blossoms
Your smile of happiness, a song of joy
And I dream to be the wingly sleeves of your robe

Your dress tightly fit your body like a dream
Your slit sleeves flapping like wings in the wind
How smooth, silky, fresh is skin of your arms!
I dizzily stare at you dancing lovingly

You - the precious pearl in the silky robe
The Spring butterfly, the warm sunshine of life
You - the nightingale, the white butterfly perching on the flowery tree branch
All the languages can't describe as one wish

Let's love each other, let's love immediatelỵ, don't delay
Young men and young ladies in the springtime of your lives
And I wonder how many rhymes and rythms one has to achieve
To reach the heart of one's beloved.


Nguyen Do
__________________
Tối nở sáng tàn, một kiếp hoa
Xinh, thơm, tươi thắm dáng kiêu sa
Chỉ dành đãi ngộ người tri ky?
Trăng sáng, Quỳnh thơm, nhắp ngụm trà .


st
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #14  
Old 03-13-2004, 08:51 AM
lldq lldq is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Mar 2004
Nơi Cư Ngụ: thanh lau nico
Bài gởi: 365
Send a message via Yahoo to lldq
Default

Tưởng Như Tiếng Cuốc

Biết không nhỉ? Lâu rồi không lên tiếng
Hồn mênh mang thả trôi tận về đâu
Không một lời, lòng vẫn nhớ về nhau
Không một chữ mà tình đầy chất chứa!

Biết là vậy! Ngàn dặm xa vó ngựa
Trời mênh mông, non biển hẹn trần gian
Nắng hồng tươi, tình say đắm chứa chan
Từng nỗi nhớ kéo nhau về tê dại

Bàn tay nhỏ, mái tóc dài mềm mại
Làn môi xinh chúm chím chạm làn môi
Chuyện đêm trăng thuyền mơ đã ra khơi
Buồm lộng gió kéo nhau vào tình mộng

Nhớ không nhỉ? Trái tình yêu chín mọng
Nửa thèm ăn nửa muốn giữ đam mê
Vầng trăng xinh, làn mây xám phủ che
Thương mãi mãi phút giây mình gặp gỡ

Chắc có lẽ chúng mình nhiều duyên nợ
Nên gặp nhau ngày đó, mến yêu nhau
Nên trèo non, leo dốc, lội sông sâu
Vượt biển động giữ tình yêu năm tháng

Nhiều lúc hỏi cuộc đời mình mấy chặng
Nhiều gian truân nhiều trắc trở cheo leo
Bóng thời gian như ngọn gió bay vèo
Mình ngăn cách bao năm rồi lận đận

Đời con gái chỉ một thời hương phấn
Chỉ tình yêu còn ấp ủ triền miên
Như ca dao, như con suối dịu hiền
Qua đồng cỏ dưỡng nuôi mầm hy vọng

Biết không nhỉ? Vẫn hằng ngày trông ngóng
Chim hải âu vỗ cánh vòm trời xa
Bầy én bay trong nắng sớm luạ là
Nghe tiếng cuốc tự dưng buồn đứt ruột

Nguyên Đỗ
__________________
Tối nở sáng tàn, một kiếp hoa
Xinh, thơm, tươi thắm dáng kiêu sa
Chỉ dành đãi ngộ người tri ky?
Trăng sáng, Quỳnh thơm, nhắp ngụm trà .


st
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #15  
Old 03-13-2004, 08:52 AM
lldq lldq is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Mar 2004
Nơi Cư Ngụ: thanh lau nico
Bài gởi: 365
Send a message via Yahoo to lldq
Default

Anh Đâu Phải Chú Nai Vàng


Anh đâu phải chú nai vàng (1)
Đang còn đứng ngơ ngác
Trong rừng thu mênh mang
Bước trên lá xào xạc

Anh đâu phải chú nai tơ
Đứng bên suối đợi chờ
Nhìn trăng soi đáy nước
Để hồn mơ ngẩn ngơ

Anh đâu phải chú nai xinh
Đang gậm cỏ bình minh
Sương mai còn ngấn đọng
Lá non reo trên cành

Anh là anh dấu yêu (2)
Khi nắng ngả về chiều
Lúc mặt trời mới mọc
Bốn mùa trong tin yêu

Nguyên Đỗ


(1) (2) Đùa với chữ deer (con nai) và dear ( thân ái, yêu dấu) NĐ đã gặp mấy lần trong các phim Việt phụ đề Anh ngữ nhân lúc một bạn đùa nghịch dùng chữ deer khi xưng hô với NĐ.
__________________
Tối nở sáng tàn, một kiếp hoa
Xinh, thơm, tươi thắm dáng kiêu sa
Chỉ dành đãi ngộ người tri ky?
Trăng sáng, Quỳnh thơm, nhắp ngụm trà .


st
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #16  
Old 03-13-2004, 08:54 AM
lldq lldq is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Mar 2004
Nơi Cư Ngụ: thanh lau nico
Bài gởi: 365
Send a message via Yahoo to lldq
Default

Món Quà Qúi Báu

Kính tặng Bố Mẹ và những Bậc cha mẹ


Quà Bố Mẹ để cho con thật qúi
Là tình thương, là tương kính như tân
Là thứ tha, là săn sóc, ân cần
Là chấp nhận, là niềm tin Thượng Đế

Quà Bố Mẹ là từ nhân, tử tế
Là khoan dung, là độ lượng, vững tin
Là hy vọng, là phấn đấu, hy sinh
Vượt tất cả để chu toàn bổn phận

Quà Bố Mẹ là vui mừng, phấn chấn
Là hăng say, đầy nhiệt huyết, biết ơn
Là vươn lên là vững tiến không sờn
Trước gian khó hiểm nguy hay thử thách

Quà Bố Mẹ là động cơ, nguồn mạch
Cho cháu con rồi mãi mãi theo gương:
Vững lòng tin, hy vọng mãi, yêu thương
Ba đức tính để xoay đời đổi thế

Nguyên Đỗ


Y' la^'y tu*` Kinh Tha'nh:


If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal.
2
If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but have not love, I am nothing.
3
If I give all I possess to the poor and surrender my body to the flames, but have not love, I gain nothing.
4
Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.
5
It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.
6
Love does not delight in evil but rejoices with the truth.
7
It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.
8
Love never fails. But where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will pass awaỵ
9
For we know in part and we prophesy in part,
10
but when perfection comes, the imperfect disappears.
11
When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I put childish ways behind mẹ
12
Now we see but a poor reflection as in a mirror; then we shall see face to facẹ Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known.
13
And now these three remain: faith, hope and lovẹ But the greatest of these is love
__________________
Tối nở sáng tàn, một kiếp hoa
Xinh, thơm, tươi thắm dáng kiêu sa
Chỉ dành đãi ngộ người tri ky?
Trăng sáng, Quỳnh thơm, nhắp ngụm trà .


st
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #17  
Old 03-13-2004, 08:55 AM
lldq lldq is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Mar 2004
Nơi Cư Ngụ: thanh lau nico
Bài gởi: 365
Send a message via Yahoo to lldq
Default

MẸ ÔI TIẾNG GỌI ÊM RU
DANH TỪ NÀY CÓ,CÓ DANH TỪ NÀO HƠN
MẸ LÀ SỬA MẸ LÀ CƠM
MẸ LÀ NGUỒN SỐNG CỦA CON MUÔN ĐỜI
NGHỌT NGÀO TIẾNG MẸ BÊN TAI
VỖ VỀ GIẤC NGỦ ĐÊM VỀ LẠNH SƯƠNG
CHAO ÔI THƯƠNG THẬT LÀ THƯƠNG
LỜI RU NHƯ GIÓ ĐẠI DƯƠNG THỔI VÀO
NUÔI CON KHÔNG NGẠI TỐN HAO
CHĂM CON CHẲNG CÓ LÚC NÀO NGHỈ NGƠI
LO KHÔN LỚN LO NÊN NGƯỜI
LO MÌNH CÓ MỘT LO MƯỜI CHO CON
HY SINH TỪ THỬU CÒN SON
RĂNG LONG ĐẦU BẠC VẪN CÒN HY SINH
THẾ GIAN CHỈ CÓ MỐI TÌNH
THIẾT THA HƠN HẾT LÀ TÌNH MẸ CON
__________________
Tối nở sáng tàn, một kiếp hoa
Xinh, thơm, tươi thắm dáng kiêu sa
Chỉ dành đãi ngộ người tri ky?
Trăng sáng, Quỳnh thơm, nhắp ngụm trà .


st
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #18  
Old 03-13-2004, 08:55 AM
lldq lldq is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Mar 2004
Nơi Cư Ngụ: thanh lau nico
Bài gởi: 365
Send a message via Yahoo to lldq
Default

Dạ Thảo

Em, loài hoa Dạ Thảo
Hương tỏa ngát về đêm
Tiếng đàn xưa em dạo
Tháng ngày thương mến thêm

Nguyên Đỗ

Thuỷ Tiên

Em, Thủy Tiên, hiền dịu
Nhụy vàng, cánh đỏ tươi
Sáng nay em nở rồi
Mùa Xuân về nắng ấm

Nguyên Đỗ

Thiên Lý

Em, Thiên Lý, giàn xanh
Từng cánh hoa trên cành
Hương thơm dìu dịu mãi
Ngọt ngào trong chén canh

Nguyên Đỗ
__________________
Tối nở sáng tàn, một kiếp hoa
Xinh, thơm, tươi thắm dáng kiêu sa
Chỉ dành đãi ngộ người tri ky?
Trăng sáng, Quỳnh thơm, nhắp ngụm trà .


st
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #19  
Old 03-13-2004, 08:57 AM
lldq lldq is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Mar 2004
Nơi Cư Ngụ: thanh lau nico
Bài gởi: 365
Send a message via Yahoo to lldq
Default

Cười Lên Nhé!

Cười lên nhé! Xoá tan buồn tẻ nhạt
Giữa đồng hoang cất tiếng hát ngân vang
Gánh sầu vơi, tâm thoải mái nhẹ nhàng
Bình yên đến, nắng hồng soi chiếu dọi

Cười lên nhé! Thuốc tiên, ơn cứu rỗi
Xoá màn đêm khơi hy vọng niềm tin
Vào tương lai, vào đời sống, cuộc tình
Đôi cánh mở chim hải âu trên biển

Cười lên nhé! Lưỡi gươm thần quyền biến
Chém cô đơn, diệt buồn bực, lo âu
Cười lên đi! Liều thuốc bổ nhiệm mầu
Thêm khí lực, thêm tiềm năng tiến tới

Cười lên nhé! Thời gian qua chẳng đợi
Đừng sầu đau, quên vui sống hôm nay
Người không cười có chi khác người say
Không hay biết đời sống thường rạng rỡ

Cười lên nhé! Chià khoá thần vạn thuở
Mở cửa đời, vào ngõ ngách, tương lai
Cười lên đi! Mạnh bước tới ngày mai
Cửa hạnh phúc trong tầm tay bạn với

Nguyên Đỗ
__________________
Tối nở sáng tàn, một kiếp hoa
Xinh, thơm, tươi thắm dáng kiêu sa
Chỉ dành đãi ngộ người tri ky?
Trăng sáng, Quỳnh thơm, nhắp ngụm trà .


st
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #20  
Old 03-13-2004, 09:01 AM
lldq lldq is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Mar 2004
Nơi Cư Ngụ: thanh lau nico
Bài gởi: 365
Send a message via Yahoo to lldq
Default

Chuẩn Bị Thứ Tư Lễ Tro

Thì thế đó kiếp người từ tro bụi
Mai sau rồi trở lại với bụi tro
Sống thế nào để giữ tiếng thơm tho
Cho con cháu mai sau được hãnh diện

Có người chết tử thương trong cuộc chiến
Xuôi đôi tay trên sa mạc, đồng lầy
Có người đi từ thuở tuổi thơ ngây
Bỏ cha mẹ đớn đau buồn đẫm lệ

Có người chết lúc vang danh quyền thế
Tưởng là không gì cản ở trần gian
Có người đi khi lội suối băng ngàn
Khi vượt biển, khi vui hay buồn giận

Có người chết lúc rảnh rang, lúc bận
Tử thần đâu có phân biệt trẻ, già
Hãy chuẩn bị gìn giữ Chúa trong ta
Nghe tiếng gọi, sẵn sàng về với Chúa!

Nguyên Đỗ
2/24/2004
__________________
Tối nở sáng tàn, một kiếp hoa
Xinh, thơm, tươi thắm dáng kiêu sa
Chỉ dành đãi ngộ người tri ky?
Trăng sáng, Quỳnh thơm, nhắp ngụm trà .


st
Trả Lời Với Trích Dẫn
Trả lời


Ðiều Chỉnh
Xếp Bài

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn
Bạn không được quyền gởi bài
Bạn không được quyền gởi trả lời
Bạn không được quyền gởi kèm file
Bạn không được quyền sửa bài

vB code đang Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt
Chuyển đến


Múi giờ GMT. Hiện tại là 11:36 PM.


Powered by: vBulletin Version 3.6.1 Copyright © 2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.