Go Back   Vina Forums > Thư Viện Online > Kho Tàng Truyện > Truyện Kiếm Hiệp
Hỏi/Ðáp Thành Viên Lịch Tìm Kiếm Bài Trong Ngày Ðánh Dấu Ðã Ðọc

Trả lời
 
Ðiều Chỉnh Xếp Bài
  #241  
Old 05-23-2004, 09:42 PM
egeo's Avatar
egeo egeo is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Mar 2004
Nơi Cư Ngụ: lo` ruou.
Bài gởi: 2,098
Send a message via ICQ to egeo Send a message via Yahoo to egeo
Default

Lộc Đỉnh Ký



Hồi 246




Đấng Anh Quân Hiểu Rõ Gian Mưu





Vi Tiểu Bảo lẩm nhẩm gật đầu.
Đội trưởng lại nói:
- Bẩm đại soái! Đã thiết lập Công đường ở đông sảnh.
Vi Tiểu Bảo qua nhà đại sảnh phía đông thấy nới đây đã sắp đặt Công
đường liền ngồi vào chính giữa, mời tri phủ ngồi mé dưới bồi tiếp.
Thân binh dẫn một phụ nhân trẻ măng chừng 23, 24 tuổi từ tây sảnh đưa tới.
Thiếu phụ này khá xinh đẹp, tha thướt tiến vào quỳ trước công đường.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Ngươi là ai?
Thiếu phụ đáp:
- Tiện thiếp là Đệ ngũ phòng của Bá tước đại nhân.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Vậy nương tử đứng lên. Mời nương tử ngồi. Bản tước không dám để nương
tử quỳ trước mặt.
Thiếu phụ ngần ngừ không dám đứng dậy.
Vi Tiểu Bảo đứng lên cười nói:
- Nương tử không đứng dậy thì bản tước cũng quỳ xuống trước mặt nương tử.
Thiếu phụ mỉm cười đứng dậy rồi Vi Tiểu Bảo mới ngồi xuống.
Tri phủ nghĩ bụng:
- Vi công gia đối với người nhà Phùng phủ không có vẻ gì hung dữ, nhưng
thấy sắc liền tỏ ra lỳ lợm, chẳng trang trọng chút nào.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Nương tử họ tên gì?
Thiếu phụ đáp:
- Tiện thiếp là Cúc Phương.
Vi Tiểu Bảo đánh hơi mấy cái rồi cười nói:
- Tên hay quá! Thảo nào bản tước vừa vào đã ngửi thấy mùi thơm của hoa
cúc.
Cúc Phương cũng cười đáp:
- Công gia nói giỡn rồi.
Vi Tiểu Bảo gục gặc cái đầu nhìn mụ hồi lâu rồi hỏi:
- Bản tước nghe nói tại quý phủ có một vị di nương bỏ đi phải không?
Cúc Phương đáp:
- Đúng thế! Y là Lan Hương. Hừ! Con tiện nhân này thật là mặt dầy.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Lão công đột nhiên mất tích, y đi theo người đàn ông thứ hai tưởng cũng
có thể lượng thứ, chưa phải là trốn... trốn gì nhỉ?
Tri phủ ngửng lên đáp:
- Trốn chúa lộn chồng.
Vi Tiểu Bảo cười khanh khách nói:
- Đúng thế! Chưa phải là trốn chúa lộn chồng. Cúc Phương tỷ tỷ! Sao tỷ tỷ
chưa bỏ đi?
Tri phủ nghe nói không khỏi cau mày lẩm bẩm:
- Vi Công gia mỗi lúc một sàm sỡ. Ai lại kêu thị bằng tỷ tỷ bao giờ?
Cúc Phương cúi đầu xuống nhưng liếc mắt nhìn Vi Tiểu Bảo bằng cặp mắt
quyến rũ.
Vi Tiểu Bảo cao hứng tựa hồ đến chơi chốn lầu hồng. Gã cười hỏi:
- Nương tử có biết bài Thập...
Gã toan nói "Thập bát mô" nhưng vội dừng lại kịp. Gã quay lại bảo thân binh:- Thưởng cho Cúc Phương cô nương đây hai chục lạng bạc.
Mấy tên thân binh đồng thanh vâng dạ rồi hô lớn:
- Đại soái ban thưởng. Tạ ơn đi!
Cúc Phương chúc câu vạn phước, cất tiếng nho nhỏ:
- Đa tạ đại gia!
Nguyên thị là kỹ nữ xuất thân được người thưởng tiền quen rồi. Công gia thị
hô thành "Đại gia".
Vi Tiểu Bảo lại hô đưa gia nhân ở Phùng gia vào thẩm vấn. Hễ là đàn bà con
gái trẻ tuổi xinh đẹp gã lại chớt nhã một phen. Còn là người già xấu xa, gã mắng
cho một hồi bảo họ không biết hầu hạ Bá tước để lão ra đi tìm thú nơi khác
chẳng chịu trở về.
Vi Tiểu Bảo thẩm vấn chừng nửa giờ thì tên đội trưởng thân binh tiến vào đại
sảnh đứng ở phía sau Vi Tiểu Bảo.
Vi Tiểu Bảo lại hỏi lăng nhăng hai người nữa rồi đứng lên nói:
- Chúng ta đi xem xét các nơi.
Gã cùng tri phủ và bọn thân binh, văn phòng, đi vào các gian nhà để điều
tra.
Tra xét đến gian thiên phòng ở dãy nhà thứ ba mé tây, bọn thân binh chiếu
lệ lục soát các rương, tủ.
Bỗng một tên thân binh "ủa" lên một tiếng. Hắn lấy dưới đáy rương ra một
thanh đao. Trên lưỡi đao có nhiều huyết tích khô dính lại. Hắn liền quỳ một chân
hai tay cầm đao đưa lên nói:
- Bẩm đại soái! Điều tra được một thứ hung khí.
Vi Tiểu Bảo "ồ" một cái rồi giục:
- Tiếp tục tra xét.
Gã lại nhìn tri phủ hỏi:
- Lão huynh thử coi đây có phải là vết máu không?Tri phủ đón lấy thanh đao đưa gần lên mũi ngửi quả nhiên phảng phất thấy
mùi máu tanh, liền đáp:
- Bẩm Công gia! Có lẽ đúng máu rồi.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Đầu thanh đao này tại sao lại có lỗ. Thứ đao gì vậy?
Tri phủ Thuận Thiên tra án đã quen, coi kỹ lại rồi đáp:
- Bẩm Công gia đây là thứ cương đao để cắt cỏ, một thứ đồ dùng ở tàu
ngựa.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Té ra là thế.
Đội trưởng thân binh sai thuộc hạ lấy một gánh nước đổ xuống đất.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Làm gì vậy?
Đội trưởng đáp:
- Bẩm đại soái nếu là đất mới đào chưa chặt lại thì thấm nước rất mau.
Hắn chưa dứt lời, nước đổ xuống gầm giường đã thấm hết liền.
Bọn thân binh đồng thanh hoan hô. Chúng khiêng giường ra, dùng thuổng
cuốc đào đất. Chỉ trong khoảnh khắc móc lên một cái tử thi.
Tử thi này không đầu và đã hủ nát, hiển nhiên chết khá lâu ngày. Xác chết
mình mặc bá tước công phục.
Viên tri phủ vừa ngó thấy bật tiếng la hoảng:
- Đây là... Phùng tước gia rồi.
Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Phùng Tích Phạm ư? Sao phủ đài nhận ra được?
Tri phủ đáp:
- Dạ dạ... Phải chờ kiếm thấy thủ cấp mới có thể quyết định.Y quay lại hỏi đầu mục bộ khoái:
- Ai trú trong căn nha này?
Đầu mục đáp:
- Tiểu nhân xin tra hỏi là biết ngay.
Hắn qua tây sảnh kêu một gia nhân ở Phùng phủ lại hỏi thì ra phòng của tỳ
thiếp Lan Hương đã trốn đi rồi.
Đầu mục bộ khoái bẩm lại:
- Khải bẩm Công gia! Khải bẩm Phủ đài đại nhân! Hung khí là thanh cương đao
để cắt cỏ ngựa của tên mã phu Hình Tứ, người Phùng phủ. Hình Tứ đem Lan Hương
đi trốn rồi. Tiểu nhân xin xuống tầu ngựa để điều tra.
Mọi người liền vào tầu ngựa sục xạo. Quả nhiên đào đất lấy được thủ cấp
ra.
Nha dịch mời Phùng phu nhân xuống nhận thi thể thì đúng là thủ cấp Phùng
Tích Phạm.
Ngô tác giảo nghiệm nhận định Phùng Tích Phạm bị đao chém chết, đầu một
nới mình một nẻo.
Lúc này những người giữ ở tây sảnh đã được tha ra. Trong Phùng phủ tiếng
khóc vang trời. Ai cũng thống mạ Hình Tứ và Lan Hương lòng lang dạ thú sát hại
chủ nhân.
Tin này đồn đại ra ngoài mới trong nửa ngày mà khắp thành Bắc Kinh đều
biết hết, nơi nơi bàn tán xôn xao.
Viên tri phủ vừa thẹn thùng lại vừa cảm kích, nghĩ thầm:
- Nếu không được Vi Công gia phá án mau lẹ thì e rằng bước tiến trình của
ta vấp phải nhiều điều trở ngại trọng đại.
Y không ngớt ca tụng và tạ ơn Vi Tiểu Bảo.
Một mặt tri phủ sai thảo công văn hỏa tốc gửi đi các nơi tróc nã Hình Tứ và
Lan Hương về tội giết chủ trốn chạy. Một mặt báo cáo thượng ty.Trong bọn quan nha kết án chỉ có bộ khoái đầu sinh lòng ngờ vực, vì nhát
chém rất chỉnh tề tựa hồ bị khoái đao chặt vào chứ không giống cương đao cắt
cỏ ngựa gây nên. Vả lại chỗ đất đào quật xác chết hãy còn mới nguyên, hiển
nhiên vừa mới lấp xuống chứ không phải chôn đã mười mấy ngày.
Nhưng Vi Công gia khám phá vụ đại án này khao thưởng rất hậu. Phùng phủ
cũng cho hắn nhiều tiền để hắn làm án mau lẹ, thân nhân trong Phùng phủ khỏi
đến nha môn chầu chực. Vì thế dù hắn có chuyện nghi hoặc tầy đình cũng không
dám hé răng. Hắn chỉ nghĩ thầm trong bụng:
- Khi lập công đường tra án ở Phùng phủ, Vi Công gia đã sai thân binh canh
gác khắp mọi chỗ, không ai được đi lại thì bọn chúng tha hồ mà di chuyển thi thể
để làm chứng cứ. Đừng nói chôn một xác chết xuống đất, dù có chôn hàng trăm
xác cũng chẳng khó gì.
Vi Tiểu Bảo cầm lấy đạo công văn của viên tri phủ Thuận Thiên vào cung bái
yết Vua Khang Hy để bẩm báo tường trình về vụ phá án.
Đức Vua mỉm cười phán:
- Tiểu Quế Tử! Bản lãnh phá án của ngươi không phải tầm thường. Ai cũng ca
tụng ngươi là Bao Long Đồ tái thế.
Vi Tiểu Bảo tâu:
- Đây là nhờ hồng phúc của Hoàng thượng, nô tài may mà phá xong vụ án
này.
Vua Khang Hy hắng giọng một tiếng trừng mắt lên nhìn gã, lạnh lùng nói:
- Vụ di hoa tiếp mộc này không liên can gì đến hồng phúc của ta.
Vi Tiểu Bảo giật bắn người lên tự hỏi:
- Sao Hoàng thượng lại biết cả vụ này?
Gã xoay chuyển ý nghĩ liền hiểu rõ ngay, tự nhủ:
- Tên đội trưởng thân binh của ta dĩ nhiên làm mật thám cho Hoàng thượng.
Nhà Vua thở dài nói:- Vụ này kết liễu như vậy là hay, tránh khỏi bên ngoài dị nghị. Có điều ngươi
lớn mật làm càn như vậy, ta chẳng có cách nào để bắt ngươi được.
Vi Tiểu Bảo biết Hoàng thượng nhiêu dung cho mình rồi mới yên tâm được
một phần.
Nhà Vua lại nói tiếp:
- Hiện nay tám phương phẳng lặng, bốn bể thanh bình, không còn lo nạn binh
cách, vậy cái hàm Phủ Viễn Đại tướng quân của ngươi nên bỏ đi quách.
Vi Tiểu Bảo tâu:
- Dạ dạ! Hoàng thượng dạy chí phải.
Gã biết đây là Hoàng thượng trừng phạt mình về tội làm bậy. Gã liền tâu:
- Cả tước hàm Nhất đẳng Lộc Đỉnh công của nô tài cũng nên giáng đi một
cấp.
Vua Khang Hy đáp:
- Hay lắm! Ta giáng ngươi xuống Nhị đẳng công.
Vi Tiểu Bảo lại tâu:
- Nô tài tự xét mình làm càn làm ẩu, trong dạ vẫn chưa yên. Cúi xin Thánh
thượng dáng xuống ba bậc mới vừa.
Nhà Vua cười khanh khách nói:
- Con mẹ nó! Ngươi mà còn không yên dạ thì mặt trời đến mọc phương Tây
mất.
Vi Tiểu Bảo thấy Đức Vua đã thốt ra ba chữ "Con mẹ nó" biết là Hoàng đế
đã hết giận. Gã đứng dậy nói:
- Nô tài tuy chẳng có nhiều lương tâm, nhưng cũng có một chút.
Vua Khang Hy gật đầu:
- Cũng vì ta thấy ngươi còn chút lương tâm, không thì ta đã chặt cái đầu
ngươi chôn xuống gầm giường bọn phu nhân A Kha, Song Nhi của ngươi rồi.
Vi Tiểu Bảo vội tâu:- Vụ này thật sự không thành...
Vua Khang Hy hỏi:
- Sao lại không được?
Vi Tiểu Bảo tâu:
- A Kha và Song Nhi quyết chẳng đi theo mã phu chạy trốn.
Vua Khang Hy cười nói
- Không theo mã phu thì theo...
Nhà Vua nói tới đây thì dừng lại vì ngài nghĩ nếu còn nói thêm không khỏi có
điều khinh bạc. Huống chi Vi Tiểu Bảo tuy hành động vô pháp vô thiên nhưng
thủy chung vẫn một dạ trung tâm với mình. Giữa đạo quân thần nói vui thì được,
nhưng không nên đưa lời vũ nhục.
Trong lúc nhất thời, Nhà Vua thấy khó bề đổi giọng liền không lý gì đến gã
nữa, cúi xuống lật coi án kiện và bản tâu.
Vi Tiểu Bảo thõng tay đứng bên thị lập, thấy cặp lông mày của nhà vua nhăn
tít lại, đầy vẻ lo âu, liền nghĩ bụng:
- Đức Hoàng thượng thường thường không được khoan khoái. Làm Hoàng đế
kể ra oai phong ghê gớm, nhưng tình thực cũng chẳng thú gì.
Vua Khang Hy coi xong bản tâu, ngửng đầu lên buông tiếng thở dài.
Vi Tiểu Bảo tâu:
- Hoàng thượng có điều chi lo nghĩ xin cứ sai phái nô tài hành động. Nô tài
nguyện hết sức đem công chuộc tội, báo đáp Hoàng ân.
Nhà Vua đáp:
- Vụ này không thể sai ngươi được. Thi Lang đưa bản tâu về nói Đài Loan bị
bão lụt, nước ngập đến bốn thước. Nhà cửa trăm họ gia phá nhân vong, tai ương
trầm trọng.
Vi Tiểu Bảo ngó thấy hai mắt Nhà Vua long lanh ngấn lệ, liền nghĩ ngay tới
tình bằng hữu giữa hai người từ thuở nhỏ, gã chẳng nỡ thõng tay đứng nhìn mà
không lo giúp.Gã liền tâu:
- Nô tài có một biện pháp...
Đức Vua hỏi:
- Biện pháp gì?
Vi Tiểu Bảo tâu:
- Không dám dấu diếm Hoàng thượng. Khi nô tài ở Đài Loan đã có dịp phát
tài, mới đây lại được tài chủ ở Đài Loan trả món nợ cũ. Nô tài xin hai tay dâng lên
để báo ơn Hoàng thượng ban cho chén cơm bằng vàng đã vỡ lại lành. Nô tài
không đến nỗi đói cơm là được, tiền nhiều cũng chẳng làm gì. Xin dâng Hoàng
thượng để phủ tuất nạn dân ở Đài Loan.
Vua Khang Hy mỉm cười nói:
- Nhân số bị thiên tai rất nhiều, món tiền nhỏ mọn của ngươi chẳng ăn thua gì.
Ta lập tức hạ chỉ giảm bớt cung nữ thái giám, giảm cả ăn mặc, để phủ nội vụ trù
liệu bớt bốn, năm vạn lạng bạc chẩn tế nạn dân.
Vi Tiểu Bảo tâu:
- Nô tài tội đáng muôn thác khôn bề tha thứ.
Đức Vua lấy làm kỳ hỏi:
- Điều chi?
Vi Tiểu Bảo tâu:
- Nô tài làm quan tham nhũng, khi ở Đài Loan thu được trăm vạn lạng bạc. Mới
đây lại đòi nợ Trịnh Khắc Sảng nữa, cộng là hai trăm vạn lạng...
Vua Khang Hy giật mình hỏi:
- Nhiều đến thế ư?
Vi Tiểu Bảo khẽ tát vào mặt mình và tự thóa mạ:
- Tiểu Quế Tử thật là đáng chết.
Vua Khang Hy không nhịn được bật cười nói:
- Bản lãnh ăn tiền của ngươi thật là cao minh. Ta chẳng biết tý gì.Vi Tiểu Bảo lại tự mắng mình:
- Tiểu Quế Tử đáng chết lắm.
Vẻ mặt ra chiều đắc ý, bụng bảo dạ:
- Làm quan thò tay ra lấy tiền mà để Hoàng thượng hay biết thì sống được
chăng? Trong đội thân binh của ta dù có thám tử nằm vùng cũng chỉ điều tra được
ta có làm phản hay không mà thôi. Muội phu của Ngài tay phải thu tiền, tay trái bỏ
túi. Đến cả đại muội tử của Ngài cũng không biết thì đại cửu tử còn biết làm sao
được?
Gã miệng xưng nô tài mà trong thâm tâm tự coi mình là muội phu của Đức
Vua.
Vua Khang Hy trầm ngâm một lúc rồi ban khen:
- Tấm lòng trung quân, thương dân của ngươi thật hiếm có! Đã thế thì ngươi
bỏ tiền quyên hai trăm năm chục vạn lạng bạc, ta lại tinh giảm chi phí năm chục
vạn. Vua tôi mình góp lại thành ba trăm vạn lạng. Số nạn dân ở Đài Loan ước
chừng hơn một vạn nhà. Mỗi nhà được chia hơn hai trăm lạng cũng khá lắm rồi.
Vi Tiểu Bảo gặp lúc xúc động nhất thời khẳng khái bỏ tiền quyên nhưng thực
cũng xót dạ.
Gã đang có ý hối hận, nhưng nghe Nhà Vua nói cũng tinh giảm phần mình bỏ
ra năm chục vạn lạng bạc, gã lại vui mừng vội đáp:
- Dạ dạ! Hoàng thượng thương dân như con, Hoàng thiên sẽ bảo hựu Thánh
thượng khiến mưa thuận gió hòa, quốc thái dân an.
Vua Khang Hy vì việc thiên tai trầm trọng xảy ra ở Đài Loan trong lòng bứt
rứt đến nửa ngày. Bây giờ bỗng dưng được món tiền lớn Ngài rất cao hứng, mỉm
cười nói:
- Hoàng thiên cũng phù hộ cho ngươi được thăng quan phát tài, đa phúc đa
thọ.
Vi Tiểu Bảo cười đáp:
- Đa tạ kim khẩu của Đức Vạn tuế. Kẻ nô tài có thăng quan phát tài hay đa
thọ đa phúc thì cũng hoàn toàn ở nơi Hoàng thượng ban ân. Hơn nữa, hai khoảntiền đó nô tài đều lấy của người ở Đài Loan thì bây giờ có đem chẩn cấp cho
trăm họ ở Đài Loan cũng chẳng qua là hoàn bích quy... quy Đài mà thôi.
Vua Khang Hy cười ha hả nói:
- Câu thành ngữ "Hoàn bích quy Triệu" con mẹ nó, ngươi lại đổi thành "Hoàn
bích quy Đài".
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Dạ dạ! Đúng là "Hoàn bích quy Triệu". Trong lúc thảng thốt, nô tài quên
mất chữ "Triệu".
Vi Tiểu Bảo lại nói:
- Triệu Tiền Tôn Lý, Chu Ngô Trần Vương. Họ Triệu đứng lên hàng đầu các họ
khác, trách nào họ chẳng phát đạt. Vậy ra Hoàn bích hay hoàn gì gì cũng đổ vào
nhà họ Triệu cả.
Vua Khang Hy lại càng tức cười, nghĩ bụng:
- Gã này bất học hữu thuật, cũng không cần dạy nhiều.
Ngài cười nói:
- Phải lắm! Phải lắm! Lại còn câu thành ngữ "Vi biên tam tuyệt" để tả người
nhà họ Vi đọc sách rất dụng công nên bề học vấn rất thâm uyên. Họ Vi các ngươi
cũng không phải hạng tầm thường.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Học vấn của nô tài kém cỏi quá, làm thương tổn đến thanh danh của tổ tôn
họ Vi.
Nhà Vua nói:
- Vụ chẩn tế nạn nhân Đài Loan chuyến này...
Ngài toan phái gã đi, nhưng lại nghĩ thầm:
- Gã đã bỏ ra nguyên một món tiền lớn chẳng qua là muốn tỏ ra nghĩa khí với
ta, chưa chắc gã đã thật lòng yêu dân. E rằng, gã chưa ra khỏi cửa cung lại có
điều hối hận. Sai gã đi Đài Loan phát chẩn ba trăm vạn lạng bạc, gã dám thu về
đủ vốn để khỏi mất của mình, không chừng gã còn lấy gấp đôi để làm lợi tức.Nhà Vua là tri kỷ của Vi Tiểu Bảo, liền đổi giọng, nói tiếp:
... thật quá ư dễ dàng, bất tất phải ngươi thân hành ra đi. Tiểu Quế Tử! Tước
hàm Nhất đẳng Lộc Đỉnh Công của ngươi không phải giáng cấp nữa. Ngoại sanh
của ta đã thắp đèn lồng, vậy cứ để như cũ.
Vi Tiểu Bảo quỳ xuống tạ ơn. Gã dập đầu mấy cái rồi đứng dậy cười nói:
- Nô tài quyên chút bạc chẳng qua là chuyện hoàn bích quy... quy Triệu Tiền
Tôn Lý, Hoàng thượng lại coi là công lao. Chính Hoàng đế giảm ăn mặc mới là hiếm
có.
Vua Khang Hy lắc đầu nói:
- Không phải! Nhất thiết những vật dụng ở trong cung đều là của bách tính
trong thiên hạ. Bách tính cung cấp cẩm y ngọc thực cho ta thì ta cai trị muôn dân
phải hết lòng hết sức làm việc cho bách tính. Ngươi làm quan ăn lộc của Nhà Vua,
làm việc phải hết lòng với Nhà Vua. Ta ăn lộc của dân cũng phải hết lòng làm việc
cho dân...
Nhà Vua dừng lại một chút rồi tiếp:
- Cổ thư đã có câu "Tứ hải khốn cùng, thiên lộc vĩnh chung" nghĩa là bốn bể
khốn cùng thì thiên lộc vĩnh viễn không còn. Nếu trăm họ bị khốn cùng là vì Hoàng
đế bất đức. Hoàng thiên đã phẫn nộ thì ta còn làm Hoàng đế thế nào được?
Vi Tiểu Bảo tâu:
- Cái đó quyết không phải thế, nhất định không thể thế được.
Nhà Vua liền giải thích:
- Ngươi làm đại thần là ơn điển của ta ban cho. Ta làm Hoàng đế là ân điển
của Hoàng thiên. Ngươi làm việc bất trung, ta chặt đầu ngươi. Ta làm Hoàng đế bất
đức, Hoàng thiên cũng thay đổi người khác.
Nhà Vua đọc câu trong sách Thượng Thư "Hoàng thiên hậu thể, cải quyết
nguyên tử" rồi giải thích:
- Nguyên tử là Hoàng đế. Làm Hoàng đế không ra gì thì Hoàng thiên thay
người khác.Vi Tiểu Bảo nói:
- Dạ dạ! Hoàng thượng kêu bằng Tiểu Huyền Tử. Té ra Huyền Tử tức là Hoàng
đế.
Vua Khang Hy nói:
- Chữ Huyền này không giống chữ Nguyên.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Dạ dạ.
Gã nghĩ bụng:
- Chữ Nguyên tròn tròn, chữ Huyền cũng tròn tròn chẳng khác nhau mấy.
Sự thực gã chẳng biết chữ Nguyên và chữ Huyền như thế nào, rồi gã chẳng
buồn nghĩ cho mệt trí.
Vua Khang Hy cầm cuốn sách trên án giơ lên nói:
- Tuần phủ Triết Giang đưa trích một cuốn sách kêu bằng "Minh di đãi phỏng
lục" của Hoàng Lê Châu tỉnh Triết Giang vừa đây mới soạn. Tuần phủ Triết Giang
tâu là trong sách có nhiều câu đại nghịch vô đạo muốn mở cuộc điều tra nghiêm
ngặt. Nhưng ta vừa coi thì lời lẽ trong sách rất hợp đạo lý, nên ta đã chỉ thị cho
tuần phủ Triết Giang bất tất phải đa sự.
Ngài lại mở sách nói tiếp:
- Trong sách tác giả nói: Làm Vua là một người phụng sự thiên hạ, chứ không
phải cả thiên hạ phụng sự một người. ý kiến này rất đúng.
Nhà Vua ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Tác giả lại nói: Cái gì thiên tử bảo phải chưa chắc đã phải, bảo trái chưa
chắc đã trái. Thuyết này cũng đúng lắm. Con người ai chẳng có lỗi lầm. Thiên tử
cũng là người. Người làm Hoàng đế hay người thường cũng vậy chẳng khi nào vĩnh
viễn không có điều lầm lỗi.
Nhà Vua nói một hồi thấy Vi Tiểu Bảo luôn miệng khen phải nhưng vẻ mặt
bâng khuâng. Ngài không khỏi phì cười nghĩ bụng:- Tên tiểu lưu manh còn biết gì mà ta giảng đạo lý cho gã nghe? Ta còn nói
nữa thì e rằng gã phải ngáp dài.
Ngài liền vẫy tay nói:
- Ngươi đi đi!
Tay phải vẫn cầm cuốn sách, miệng đọc:
- "Thiên tử cho là quyền làm lợi hay làm hại trong thiên hạ đều do mình mà ra.
Mình đem hết cái lợi lại cho mình, đổ cái hại trong thiên hạ cho người cũng có thể
được. Nhưng điều cốt yếu là khiến người thiên hạ không dám tự tư, tự lợi. Dùng
cái đại tư của mình làm cái công của thiên hạ, ban đầu còn e lệ, nhưng lâu ngày
quen đi sẽ coi sản nghiệp lớn lao của thiên hạ là của riêng truyền cho tử tôn,
hưởng thụ vô cùng".


__________________

Hãy cười để liều lĩnh chấp nhận mình như một... người ngớ ngẩn. Hãy khóc để liều lĩnh chấp nhận mình như một người đa cảm. Hãy đến với người khác để liều lĩnh đón nhận sự mắc míu. Hãy phơi bày những cảm xúc để chấp nhận con người thật của chính mình. Hãy định đặt những ước mơ trước vầng mây để liều lĩnh đón nhận lời giễu cợt. Hãy yêu - bởi biết đâu không có tình yêu như thế trở lại lần thứ hai... Hãy dũng cảm đối mặt với những khó khăn và rồi liều lĩnh chấp nhận rủi ro.Nhưng những sự liều lĩnh ấy phải cần có bởi vì mối nguy hiểm nhất trong cuộc đời chính là không có sự liều lĩnh. Nếu ai không liều lĩnh, sẽ không có gì, không làm được gì và không là gì cả!
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #242  
Old 05-23-2004, 09:43 PM
egeo's Avatar
egeo egeo is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Mar 2004
Nơi Cư Ngụ: lo` ruou.
Bài gởi: 2,098
Send a message via ICQ to egeo Send a message via Yahoo to egeo
Default

Lộc Đỉnh Ký



Hồi 247




Dựng Cờ Khởi Nghĩa Làm Hoàng Đế





Vi Tiểu Bảo nghe Vua Khang Hy đọc sách chẳng hiểu gì hết, lại thấy nhà
Vua khen hay không ngớt miệng, liền chờ lại để đưa lời tâng bốc.
Gã thấy Nhà Vua đặt sách xuống liền hỏi:
- Tâu Hoàng thượng! Nô tài không hiểu trong sách nói gì mà Hoàng thượng
thích thú như vậy?
Vua Khang Hy đáp:
- Y bảo người làm Hoàng đế khuyên người thiên hạ đừng có tự tư tự lợi, chỉ
một mình Hoàng đế là được tự tư tự lợi mà thôi. Hoàng đế càng tự tư bao nhiêu
càng cho là đại công với thiên hạ bấy nhiêu. Ban đầu trong lòng Hoàng đế đối
với hành động bất công này còn có chút bẽ bàng, nhưng về sau thành ra một tập
quán tự nhiên lại cho mình là phải, còn người ngoài đều lầm lỗi hết.
Vi Tiểu Bảo tâu:
- Tác giả này nói vậy chỉ có thể bình luận những vị Hoàng đế tồi bại. Còn
Hoàng thượng là Điểu Sâng Dủy Thang mà nói thế là không đúng.
Vua Khang Hy cười đáp:
- Ha ha! Ông nào là Hoàng đế cũng tự coi mình là Điểu Sâng Dủy Thang hết,
chẳng ông nào tự nhận mình là hôn quân như Kiệt, Trụ. Huống chi bên cạnh hôn
quân biết bao nhiêu đại thần vô liêm sỉ chuyên ca tụng công đức đứa hôn quân
lên hàng Điểu Sâng Dủy Thang.
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- May mà đức Hoàng thượng là nhân vật chính xứng đáng làm Điểu Sâng Dủy
Thang, không thì nô tài cũng thành kẻ đại thần vô sỉ.
Vua Khang Hy đập bàn chân xuống đất cười nói:
- Ngươi là kẻ biết liêm sỉ lắm. Thôi bước đi!
Vi Tiểu Bảo tâu:
- Khải bẩm Hoàng thượng! Nô tài xin Hoàng thượng ban ân cho được nghỉ trở
về Dương Châu thăm viếng mẫu thân.
Nhà Vua mỉm cười đáp:
- Ngươi có lòng hiếu thảo như vậy là hay lắm! Hơn nữa người ta đã có câu:
"Phú quý bất quy cố hương như ý cẩm dạ hành" nghĩa là: Kẻ sang giàu trở về cố
hương thì chẳng khác gì người mặc áo gấm đi đêm. Ngươi nên về thăm quê nhà cho
rạng rỡ tổ tông. Có điều ngươi về sớm rồi lai kinh cho :Dng, đón mẹ già đến
Bắc Kinh cùng ở. Ta sai viết chỉ dụ phong cho mẫu thân ngươi làm Nhất phẩm Thái
phu nhân. Ngươi biên cả tên tuổi người cha đã quá cố đưa đến Bộ Lại để truy
tặng quan chức.
Nhà Vua chắc Vi Tiểu Bảo không biết viết tên họ phụ thân, nên không muốn
hỏi nhiều.
Vua Khang Hy tuy anh minh, nhưng vụ này ngài chỉ biết một mà không biết hai.
Cố nhiên Vi Tiểu Bảo không viết được tên họ phụ thân vì thất học. Thực ra, phụ
thân gã là ai gã cũng không hay.
Vi Tiểu Bảo quỳ xuống tạ ơn, lui ra.
Gã về phủ lấy tập ngân phiếu hai trăm năm chục vạn lạng bạc đưa đến nộp
cho ngân khố ở Bộ Hộ.
Vi Tiểu Bảo lại qua Bộ Binh nộp binh phù ấn tín về chức Phủ Viễn Đại tướng
quân.
Gã nhờ Tô Thuyên đặt tên họ cho phụ thân, đồng thời tên họ tổ tiên ba đời
gã cũng do mụ đặt dùm và viết rõ ràng đưa tới Bộ Lại để bộ này làm sắc phong
tặng, tập ấm. Từ đây dòng họ thổ ty được thế tập làm Lang trung.
Mọi việc xong xuôi, Vi Tiểu Bảo thu thập hành trang chuẩn bị lên đường.
Gã là người có nhân duyên rất tốt ở trong triều lại được thánh quyến tin
yêu, nên các vương công đại thần đều mở yến tiệc tiễn hành liên tiếp nhiều ngày
rất là bận rộn.
Lúc sắp đăng trình, Vi Tiểu Bảo nghĩ tới món tiền quyên khổng lồ hai trăm
năm chục vạn lạng bạc lại đau lòng xót dạ, gã sai thân binh đến đòi nợ Trịnh Khắc
Sảng được hơn một vạn lạng bạc rồi mới ra khỏi kinh thành.
Vi Tiểu Bảo theo đường bộ tới Thông Châu rồi xuống thuyền trông sông
Vận Hà đi về phía Nam qua Thiên Tân, Lâm Thanh sang sông Hoàng Hà đến Tế
Ninh.
Vi Tiểu Bảo cùng bảy vị phu nhân ăn cơm chiều xong ngồi nói chuyện vãn.
Tô Thuyên nói:
- Tiểu Bảo! Sáng mai chúng ta sẽ đến Hoài Âm. Đời xưa có một nhân vật
được phong tước Hoài Âm hầu...
Vi Tiểu Bảo ngắt lời:
- ồ! Vậy y hãy còn kém ta.
Tô Thuyên mỉm cười nói:
- Không phải đâu. Nhân vật đó đã được phong làm Tề Vương. Về sau Hoàng
đế sợ ông làm phản mới bỏ vương tước, cải phong làm Hoài Âm hầu. Ông họ Hàn
tên Tín, một nhân vật oai danh rất lớn...
Vi Tiểu Bảo vỗ đùi đánh đét một cái đáp:
- Tưởng ai chứ Hàn Tín thì ta biết rồi. Trong những vở tuồng "Tiêu Hà nguyệt
hạ truy Hàn Tín", "Thập diện mai phục, Hạng Võ biệt Ngu Cơ" đều nói đến.
Tô Thuyên đáp:
- Đúng rồi! Hàn Tín bản lãnh phi thường, công lao rất lớn. Sở Bá Vương anh
hùng như vậy mà phải thất bại liểng xiểng về ông. Đáng tiếc là đời ông đi vào hậu
quả không hay. Ông bị Hoàng đế và Hoàng hậu hạ sát.
Vi Tiểu Bảo thở dài hỏi:
- Đáng tiếc! Thực là đáng tiếc! Tại sao Hoàng đế lại giết ông? Ông làm phản
phải không?
Tô Thuyên lắc đầu đáp:
- Không có đâu. Ông không làm phản, nhưng Hoàng đế sợ tài ông và lo ông
làm phản.
Vi Tiểu Bảo nói:
- May mà ta chẳng có bản lãnh gì. Đức Hoàng thượng hơn ta về đủ mọi
phương diện nên chẳng cần úy kỵ ta. Ta chỉ hơn Hoàng thượng được một điểm.
Ngoài điểm đó, món gì ta cũng còn kém Ngài xa.
A Kha hỏi:
- Ngươi hơn Hoàng đế về điểm nào?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ta có bảy vị phu nhân nguyệt thẹn hoa nhường. Khắp thiên hạ không có
người đàn bà thứ tám nào xinh đẹp bằng. Trong hậu cung của Hoàng thượng tuy
rất đông phi tần nhưng đuổi theo ba ngày không kịp ta. Thế là đức Hoàng thượng
hồng phúc tề thiên, còn Vi Tiểu Bảo diễm phúc tề thiên. Cả hai tôi chúa đều có
chữ "Tề Thiên", mỗi người mỗi cái "Tề" riêng biệt.
Gã mặt dày lại thích ba hoa khiến bảy vị phu nhân lăn ra mà cười.
A Kha cười nói:
- Hoàng đế hồng phúc tề thiên. Còn ngươi là Tề Thiên Đại Thánh.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Đúng rồi! Ta là Mỹ Hầu Vương ở Thủy Liêm động hướng dẫn một bày hầu lão
bà, hầu tử, hầu tôn ngao du sơn thủy, tiêu dao tự tại cho qua ngày tháng.
Mọi người đang trò chuyện vui cười, bỗng ngoài khoang thuyền có người lớn
tiếng:
- Khải bẩm Công gia! Có tân khách xin ra mắt.
Một tên nha hoàn cầm bốn tấm thiếp đưa vào.
Tô Thuyên đón lấy coi rồi nói khẽ:
- Bốn vị tân khách này là Cố Viêm Võ, Tra Kế Tá, Hoàng Lê Châu và Lữ Lưu
Lương.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Nếu là bọn Cố tiên sinh thì ta phải tiếp kiến rồi.
Gã bảo gia nhân mời khách vào trong khoang thuyền lớn dùng trà. Một mặt
gã thay áo rồi ra tiếp khách.
Ba vị Cố, Tra, Hoàng ngày trước bị Ngô Chi Vinh bắt ở Dương Châu xuýt nữa
mất mạng, may được Vi Tiểu Bảo giải cứu. Còn Lữ Lưu Lương thì nay mới đến tương
hội là một. Phía sau y có hai thanh niên lối ngoài hai chục tuổi. Hai thanh niên này
là Lữ Bảo Trung và Lữ Nghị Trung, con trai Lữ Lưu Lương.
Sau cuộc hành lễ tương kiến, chủ khách an tọa rồi, Lữ Bảo Trung và Lữ Nghị
Trung vẫn đứng ở sau lưng phụ thân.
Cố Viêm Võ khẽ nói:
- Vi Hương chủ! Chuyến này bọn tại hạ đến bái phỏng hương chủ là có việc
lớn muốn thương nghị với hương chủ.
Y dừng lại một chút rồi tiếp:
- ở Tứ Dương tập này rất nhiều tai mắt không tiện đàm luận. Xin Hương chủ
cho dời thuyền đi xa mấy dặm đậu tại một nơi vắng vẻ rồi hãy nói chuyện, được
chăng?
Ngày trước trong cuộc Sát Quy Đại hội ở Hà Giang, Cố Viêm Võ được các
lộ anh hùng suy tôn làm tổng quân sư là người oai danh lừng lẫy trên chốn giang
hồ. Vi Tiểu Bảo cũng rất khâm phục y, liền ưng chịu ngay. Gã vào kể lại với bọn
Tô Thuyên.
Tô Thuyên nói:
- Dù sao mình cũng phải đề phòng mới được. Bọn ta cũng ngồi thuyền đi
liền họ để xẩy chuyện gì là có người tiếp ứng.
Vi Tiểu Bảo thấy một mình cùng bọn Cố Viêm Võ đến một nơi vắng vẻ không
người, trong lòng cũng hơi áy náy. Được bảy vị phu nhân theo sau hộ giá là yên
ổn hơn nhiều, gã khen phải luôn miệng rồi ra lệnh cho thuyền phu chèo hai con
thuyền đi về phía Nam, nói là phong cảnh sông Vận Hà rất thanh nhã, muốn ngồi
thuyền uống rượu thưởng nguyệt. Lúc cao hứng không chừng Vi Công gia còn làm
mấy bài thơ ngâm vịnh. Vậy các thuyền khác cứ đậu lại ở Tứ Dương tập chờ đợi.
Vi Tiểu Bảo qua thuyền lớn tiếp khách.
Hai con thuyền đi về phía Nam chừng bảy, tám dặm thấy hai bên bờ toàn là
bình nguyên khoáng dã. Vầng trăng tỏ lơ lửng giữa trời. Bốn bề không một bóng
người.
Vi Tiểu Bảo liền sai buông neo dừng thuyền, lại bảo bọn nhà đò trên thuyền
lớn sang cả thuyền sau để khỏi làm trở ngại thi hứng của Vi Công gia cùng sáu vị
tài tử.
Thấy trong thuyền không còn ai, bọn Cố Viêm Võ mới ngỏ lời tạ ơn đức Vi
Tiểu Bảo đã cứu mạng ngày trước.
Vi Tiểu Bảo cũng khiêm nhượng mấy câu.
Tiếp theo câu chuyện đưa tới chỗ Ngô Lục Kỳ và Trần Cận Nam trước sau
ngộ hại, mọi người than thở hồi lâu.
Cố Viêm Võ nói:
- Trên chốn giang hồ người ta phao ngôn là Vi Hương chủ tham đồ phú quý,
giết sư phụ để cầu vinh hoa. Hoàng huynh, Tra huynh và tiểu đệ nhất quyết không
tin có chuyện đó. Bọn tiểu đệ ba người nghĩ đến chuyện ngày trước chưa từng
quen biết Vi Hương chủ mà Hương chủ đã chịu mạo hiểm phi thường hạ sát Ngô
Chi Vinh để cứu mạng cho bọn tiểu đệ. Một nhân vật nghĩa cả ngất trời xanh như
vậy khi nào lại hạ sát ân sư?
Tra Kế Tá nói theo:
- Bọn tiểu đệ nghe bạn hữu giang hồ nhắc tới vụ này, đã hết sức biện minh
cho Vi Hương chủ, nhưng bọn họ bảo trong thánh chỉ của Hoàng đế Thát Đát nói
rõ như vậy, chẳng lẽ còn giả được ư?...
Y dừng lại một chút rồi tiếp:
- Những hành động của Vi Hương chủ đã tỏ ra người ở Tào mà lòng vẫn ở Hán
không thể nói rõ cho người ngoài biết được. Tiểu đệ nghĩ rằng xưa nay những bậc
anh hùng hào kiệt trong thiên hạ không ai là không chịu tiếng oan? Đến bậc đại
thánh hiền như Chu Công còn bị lũ Quản, Thái phao ngôn, huống chi kẻ khác?
Tưởng Vi Hương chủ bất tất phải quan tâm đến những người buông tiếng thị phi.
Vi Tiểu Bảo nghe họ nói mà chẳng hiểu gì đến chuyện Chu Công cùng Quản,
Thái, gã chỉ vâng dạ cho xuôi.
Lữ Lưu Lương lên tiếng:
- Vi Hương chủ khổ tâm mưu đồ đại sự không cần mong người thiên hạ hiểu
mình lúc này, mà chỉ cần làm nên sự nghiệp kinh thiên động địa vào lúc tối hậu. Khi
đó người ta sẽ tự hiểu đã trách oan Vi Hương chủ ngày trước.
Vi Tiểu Bảo tự hỏi:
- Ta làm gì mà nên việc kinh thiên động địa ư? úi chà! Hỏng bét! Chắc bọn họ
lại khuyên mình hành thích Hoàng thượng? Anh em Thiên Địa Hội bảo ta làm việc
đó ta chối từ mãi chưa được. Đối với bọn kia mình chối ba bốn phần thì bọn này
phải chối đến năm, sáu phần. Hơn nữa ta rấp ngõ trước là xong.
Gã liền đáp:
- Tiểu đệ chẳng có bản lãnh gì, học vấn lại càng kém cỏi. Hành động chẳng
nên trò gì, trong lòng chán nản lắm rồi. Chuyến này cáo lão hồi hương. Từ nay
quyết không làm một việc gì nữa.
Lữ Nghị Trung thấy Vi Tiểu Bảo còn ít tuổi hơn mình đã nói chuyện cáo lão
hồi hương, không nhịn được bật lên tiếng cười khúc khích.
Bọn Cố Viêm Võ cũng tức cười, nhìn nhau mỉm miệng.
Hoàng Lê Chân tủm tỉm cười nói:
- Vi Hương chủ là một bậc niên thiếu anh hùng. Bước tiền đồ không biết đến
đâu mà lường. Đối với bọn vô tri hiểu lầm trong lúc nhất thời, tưởng Hương chủ
chẳng cần chấp trách làm chi.
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Dù chấp trách cũng chẳng làm sao được. Hoàng tiên sinh! Tiên sinh làm bộ
sách hay lắm! Đó là bộ Minh... minh cái gì lục lục?
Hoàng Lê Châu rất lấy làm kỳ tự hỏi:
- Gã này không biết chữ, sao lại hiểu ta làm bộ sách này?
Y đáp:
- Đó là cuốn Minh Di Đãi Phỏng Lục.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Phải rồi! Phải rồi! Trong bộ sách đó có nhiều chỗ tiên sinh thống mạ
Hoàng đế phải không?
Bọn Hoàng Lê Châu giật mình kinh hãi nghĩ thầm:
- Đến gã này còn biết vụ đó thì e rằng lại xẩy ra một trường văn tự ngục.
Cố Viêm Võ đáp:
- Không phải là thóa mạ Hoàng đế. Trong sách Hoàng huynh kiến giải tinh vi,
thuyết minh đạo lý làm Vua thế nào mà thôi.
Vi Tiểu Bảo nói:
- Phải rồi! Mấy bữa nay ngày nào Hoàng thượng cũng đọc sách của Hoàng
tiên sinh và không ngớt khen ngợi văn chương rất hay. Không chừng sẽ mời tiên
sinh đến làm trạng nguyên hay làm tể tướng.
Hoàng Lê Châu đáp:
- Vi Hương chủ nói giỡn rồi! Làm gì có chuyện đó?
Vi Tiểu Bảo liền kể lại Vua Khang Hy đọc cuốn Minh Di Đãi Phỏng Lục và
khen ngợi thế nào, mọi người nghe gã nói mới yên dạ.
Hoàng Lê Châu nói:
- Vậy ra Hoàng đế Thát Đát cũng biết phân biệt thị phi.
Vi Tiểu Bảo liền thừa cơ nói vào:
- Đúng thế! Tiểu Hoàng đế thường bảo: Tuy ngài không phải là Điểu Sâng
Dủy Thang, nhưng so với các vị Hoàng đế Minh triều cũng không chịu kém mà có
khi còn hay hơn. Bách tính trong thiên hạ dưới quyền trị vì của ngài so với triều
Minh còn dễ chịu hơn. Tiểu đệ nhỏ tuổi không hiểu ngài nói vậy có đúng chăng?
Bốn vị Cố, Tra, Hoàng, Lữ nghe gã nói câu này đưa mắt nhìn nhau. Ai cũng
nghĩ lại những Hoàng đế ở triều đại nhà Minh từ đức Minh Thái Tổ khai quốc cho
tới đời Minh mạt là Sùng Trinh Hoàng đế, ông thì tàn nhẫn bạo ngược, ông thì mê
muội hồ đồ, chẳng một vị nào bì kịp Vua Khang Hy.
Bốn vị này là những bậc đại nho đương thời, thuộc hết sử sách, không muốn
lừa dối lương tâm, bất giác lẩm nhẩm gật đầu.
Vi Tiểu Bảo nói tiếp:
- Hoàng đế là người tốt. Anh em Thiên Địa Hội cũng là người tốt. Vì thế
Hoàng đế bảo tiểu đệ diệt trừ Thiên Địa Hội, tiểu đệ nhất quyết không làm. Anh
em Thiên Địa Hội yêu cầu tiểu đệ hành thích Hoàng đế, tiểu đệ cũng nhất định
không chịu nghe. Thế rồi hai bên cùng trách tiểu đệ. Tiểu đệ nghĩ lui nghĩ tới
chẳng còn cách nào hay hơn là cáo lão hồi hương nên đã quyết chí như vậy.
Cố Viêm Võ nói:
- Vi Hương chủ! Chuyến này bọn tiểu đệ tới đây chẳng phải để yêu cầu
Hương chủ hành thích Hoàng đế.
Vi Tiểu Bảo cả mừng hỏi:
- Thế thì hay lắm! Chỉ cần đừng hành thích Hoàng đế, còn việc gì khác tiểu
đệ cũng không từ chối. Không hiểu bốn vị lão tiên sinh và hai vị tiểu tiên sinh có
điều chi dạy bảo?
Cố Viêm Võ mở cửa khoang thuyền trông ra ngoài thấy bốn bề vắng vẻ mới
quay vào đáp:
- Bọn tiểu đệ đến khuyên Vi Hương chủ tự lập làm Hoàng đế.
Một tiếng choang choảng vang lên. Vi Tiểu Bảo tay cầm chung trà đánh rớt
xuống vỡ tan tành. Gã giật mình kinh hãi hỏi:
- Đây là... tiên sinh nói giỡn đấy chứ?
Tra Kế Tá đáp:
- Quyết không phải chuyện đùa giỡn. Mấy người bọn tiểu đệ thương nghị
mấy tháng trời đều nhận thấy khí số nhà Đại Minh hết rồi. Trăm họ trong thiên hạ
không hướng về Tiền Minh nữa. Thực ra các vị Hoàng đế trải bao triều đại nhà
Minh đều làm trăm họ khổ sở, ai nghĩ tới cũng đem lòng thống hận...
Y dừng lại một chút rồi tiếp:
- Nhưng bọn Thát Đát chiếm đoạt giang sơn của người Hán chúng ta, bắt
người Hán phải theo chúng cạo đầu dóc tóc, đổi mặc mũ áo của Di Dịch thì cái
tức này chịu làm sao được? Vi Hương chủ tay giữ binh phù, lại được Hoàng đế
Thát Đát tín nhiệm, chỉ cần dựng cờ khởi nghĩa tự lập làm Hoàng đế là bách tính
trong thiên hạ nhất định lướt theo chiều gió mà quy thuận hết.
Vi Tiểu Bảo chưa hết kinh hãi, gã xua tay lia lịa đáp:
- Tiểu đệ... tiểu đệ không có phúc phận, mà cũng không muốn làm Hoàng đế.
Cố Viêm Võ nói:
- Vi Hương chủ là người trượng nghĩa, phúc trạch lại càng thâm hậu. Phóng
tầm mắt nhìn ra thiên hạ, nếu hương chủ không lên làm Hoàng đế thì khắp nước
chẳng còn người thứ hai nào làm được nữa.
Lữ Lưu Lương nói theo:
- Người Hán chúng ta đông gấp trăm người Mãn. Trăm người chọi một có lý
nào lại không thắng? Mới đây Ngô Tam Quế cử sự, vì hắn là đại hán gian đem giang
sơn nhà Đại Minh dâng cho giặc, nên người Hán khắp thiên hạ đều nghiến răng
căm hận, hắn mới không thành công. Còn Vi Hương chủ trên thuận đạo trời, dưới
hợp lòng người. Mới đây Hương chủ lại bình xong La Sát, lập nên kỳ công tuyệt
thế cho Trung Quốc. Danh vọng của Hương chủ đang hưng thịnh như vừng thái
dương lên đến giữa trời. Chỉ cần Hương chủ gật đầu một cái là bọn tại hạ lập tức
đi liên lạc với hảo hán giang hồ cùng mưu đại sự.
Vi Tiểu Bảo trống ngực đánh thình thình. Gã tuyệt không ngờ có người đến
khuyên mình lên làm Hoàng đế. Bất giác gã thộn mặt ra hồi lâu mới nói:
- Tại hạ nguyên là một tên tiểu lưu manh xuất thân, chỉ có bản lĩnh chửi bới
người ta và dong chơi cờ bạc. Mới làm Đại tướng quân cùng quan lớn lòng người
đã không phục thì còn làm Hoàng đế thế nào được? Chân mạng thiên tử chỉ dành
cho người hồng phúc tày trời. Thầy số coi bát tự của tại hạ đã đoán tại hạ mà làm
Hoàng đế là không sống được ba ngày.
Lữ Nghị Trung nghe gã nói trăng nói cuội lại bật lên tiếng cười khúc khích.
Tra Kế Tá hỏi:
- Bát tự của Vi Hương chủ thế nào? Bọn tại hạ đi kiếm thầy số rất cao minh
về coi lại cho.
Y biết Vi Tiểu Bảo về trí thức không có gì. Mình lấy đại nghĩa bảo gã thì gã
chỉ nói tiểu nghĩa chứ không bàn đến đại nghĩa. Đem đại thế dẫn dụ cho gã thì gã
chỉ hiểu tiểu thế chứ không hiểu đại thế. Bây giờ thử thông lưng với một toán
mạng tiên sinh đoán gã đúng là chân mệnh thiên tử, không chừng gã lại tin tưởng.
Không ngờ Vi Tiểu Bảo đáp ngay:
- Bát tự về năm, tháng, ngày, giờ của tại hạ chỉ có gia mẫu là biết thôi, còn tại
hạ chẳng nhớ chi hết. Chuyến này tại hạ về Dương Châu sẽ hỏi lại.
Mọi người biết gã nói dối để chối từ.
Lữ Lưu Lương chưa chịu thôi, lại thuyết:
- Những bậc anh hùng hào kiệt trong thiên hạ phần nhiều không câu nệ tiểu
tiết. Hán Cao Tổ là người khoát đạt đại độ mà so với Vi hương chủ hãy còn tầm
thường hơn nhiều.
Y muốn nói:
- Dù Vi Hương chủ có là tiểu lưu manh xuất thân cũng không sao. Hán Cao
Tổ là đại lưu manh xuất thân còn được. Hán Cao Tổ cũng ưa chửi người, đánh bạc,
có khi còn tệ hại hơn mà cũng làm nên Hoàng đế gây dựng ra Hán triều.
Vi Tiểu Bảo xua tay lia lịa đáp:
- Chúng ta đều là hảo bằng hữu. Tiểu đệ nói với các vị như vậy toàn là sự
thực.
Gã sờ lên đầu nói tiếp:
- Tiểu đệ có cái miệng để ăn cơm. muốn lưu lại ăn thêm mấy chục năm nữa.
Tiểu đệ còn đôi mắt để coi hát và nhìn gái đẹp. Hai tai để nghe thầy đồ giảng
sách cùng những khúc nhạc vui nhộn. Nếu tiểu đệ làm Hoàng đế thì những cái đó
chắc là không giữ được. Một khi cái đầu này rớt xuống là việc gì cũng hư hết. Hơn
nữa làm Hoàng đế chẳng có chi thú vị. Đài Loan xẩy thiên tai bão lụt làm Hoàng
đế phải lo buồn. Tỉnh Vân Nam có người tạo phản, Hoàng đế cũng tổn thương cân
não. Làm Hoàng đế chỉ tổ rước lấy cái khó nhọc vào mình chứ chẳng sung sướng
gì. Tiểu đệ nhất định không làm.
Bọn Cố Viêm Võ ngơ ngác nhìn nhau nghĩ bụng:
- Sự thực gã nói đúng. Gã đã không có đại chí lại không chịu vì dân vì nước
đứng mũi chịu sào thì làm sao đả động được gã? Vụ này thật khó quá!
Sau một lúc, Cố Viêm Võ lại nói:
- Công cuộc to lớn này không thể trong một lúc mà quyết định được...
Y chưa dứt lời, đột nhiên nghe tiếng vó ngựa dồn dập. Mấy chục người kỵ mã
đi dọc bờ sông mé Tây từ phía Bắc tiến lại. Đêm khuya thanh vắng, tiếng vó ngựa
nghe càng rõ rệt.
Hoàng Lê Châu hỏi:
- Giữa lúc đêm khuya sao lại có đại đội nhân mã qua đây?
Lữ Lưu Lương đáp:
- Có lẽ là quan binh đi tuần phòng.
Tra Kế Tá lắc đầu nói:
- Không phải đâu. Nếu là quan binh tuần phòng thì chỉ đi thong thả, khi nào
lại phóng ngựa nhanh như bay? Phải chăng đây là hào khách giang hồ?
Mấy người đang nghị luận, bỗng nghe bờ bên đông cũng có mấy chục người
kỵ mã chạy tới.
Mặt sông Vận Hà rất chật hẹp, chỉ đủ chỗ cho ba con thuyền lớn đậu song
song. Ngựa chạy hai bên bờ, người ngồi trong thuyền ở giữa sông cũng nghe rõ
mồn một.
Những chân sào ở thuyền sau liền đẩy thuyền đậu gần lại thuyền trước.
Tô Thuyên và Song Nhi nhảy sang đầu quan thuyền cất tiếng hỏi:
- Tướng công! E rằng bọn người kia chẳng tử tế gì. Vậy chúng ta quây quần
vào một chỗ?
Vi Tiểu Bảo đáp:
- Phải rồi! Liệt vị lão tiên sinh đây xem chừng không phải hạng hiếu sắc. Các
phu nhân cứ vào đi, liệt vị ngó thấy cũng không sao.
Bọn Cố Viêm Võ nghĩ thầm:
- Gã này ưa nói nhăng quá.
Họ cảm thấy có điều bất tiện khi chạm mặt với nội quyến của Vi Tiểu Bảo,
liền lui cả về đằng lái.
Bọn Công chúa, Phương Di bảy vị phu nhân bồng con bế cái vào cả khoang
trước.



__________________

Hãy cười để liều lĩnh chấp nhận mình như một... người ngớ ngẩn. Hãy khóc để liều lĩnh chấp nhận mình như một người đa cảm. Hãy đến với người khác để liều lĩnh đón nhận sự mắc míu. Hãy phơi bày những cảm xúc để chấp nhận con người thật của chính mình. Hãy định đặt những ước mơ trước vầng mây để liều lĩnh đón nhận lời giễu cợt. Hãy yêu - bởi biết đâu không có tình yêu như thế trở lại lần thứ hai... Hãy dũng cảm đối mặt với những khó khăn và rồi liều lĩnh chấp nhận rủi ro.Nhưng những sự liều lĩnh ấy phải cần có bởi vì mối nguy hiểm nhất trong cuộc đời chính là không có sự liều lĩnh. Nếu ai không liều lĩnh, sẽ không có gì, không làm được gì và không là gì cả!
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #243  
Old 05-23-2004, 09:43 PM
egeo's Avatar
egeo egeo is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: Mar 2004
Nơi Cư Ngụ: lo` ruou.
Bài gởi: 2,098
Send a message via ICQ to egeo Send a message via Yahoo to egeo
Default

Lộc Đỉnh Ký







Hồi 248







Xuống Giang Nam ẩn Tích Mai Danh





Lại nghe cả hai bên bờ những tiếng còi tre thổi lên toe toe, kẻ xướng

người họa.

Vi Tiểu Bảo mừng rỡ nói:

- Đúng là hiệu còi của Thiên Địa Hội.

Mấy chục người kỵ mã đi đến bên quan thuyền, bỗng nghe trên bờ mé Tây

có tiếng người hô:

- Vi Tiểu Bảo ra đây!

Vi Tiểu Bảo khẽ cất tiếng thóa mạ:

- Con mẹ nó! Tên nào mà chẳng biết kẻ trên người dưới? Sao hắn không kêu

Vi Hương chủ.

Gã toan chạy ra đầu thuyền thì Tô Thuyên cản lại nói:

- Hãy khoan! Để tiện thiếp hỏi lại cho rõ đã.

Mụ chạy ra ngoài khoang thuyền lớn tiếng hỏi:

- Anh hùng hảo hán ở đâu muốn gặp Vi tướng công?

Mụ ngó lên hai bên bờ thì thấy những người kỵ mã đều bịt đầu bằng khăn

xanh, tay cầm binh khí.

Người đi đầu bên Tây ngạn đáp:

- Bọn ta là người Thiên Địa Hội.

Tô Thuyên khẽ hỏi:

- Khẩu hiệu của Thiên Địa Hội lúc diện kiến ra sao?

Vi Tiểu Bảo dõng dạc hô:

- Ngũ nhân phân khai nhất thủ thi, thân thượng hồng anh vũ nhân tri. Nếu là

anh em Thiên Địa Hội mà chưa quen biết thì đọc thơ tiếp để nhận nhau.

Không ngờ người kia ngồi trên ngựa đáp:

- Đây là thơ cũ của Thiên Địa Hội. Từ ngày Vi Tiểu Bảo phản hội hàng địch,

sát hại sư phụ để cầu vinh hoa phú quý, hết thẩy các khẩu hiệu đã đổi lại.

Vi Tiểu Bảo kinh hãi hỏi lại:

- Ông bạn là ai? Sao lại hỏi thế?

Người kia hỏi lại:

- Ngươi có phải là Vi Tiểu Bảo không?

Vi Tiểu Bảo liệu chừng không chối cãi được liền đáp:

- Tại hạ chính là Vi Tiểu Bảo.

Người kia nói:

- Có cho ngươi hay cũng chẳng hề gì. Ta là họ Thư ở Hoành Hóa Đường

trong Thiên Địa Hội.

Vi Tiểu Bảo nói:

- Té ra là Thư đại ca. Trong vụ này có nhiều chỗ hiểu lầm. Lý Hương chủ

trong quý đường có đến đây không?

Gã họ Thư hằn học đáp:

- Ngươi gây lên tội ác ngập đầu. Lý Hương chủ đã bị ngươi làm cho uổng

mạng, sao còn giả vờ hỏi?

Quần hùng bên Tây ngạn lớn tiếng la:

- Vi Tiểu Bảo phản bội hàng địch, hại sư cầu vinh. Thư đại ca bất tất phải nói

nhiều với gã. Bữa nay chúng ta phân thây gã làm muôn đoạn đặng báo thù cho

Trần tổng đà chúa và Lý Hương chủ.

Mọi người bên Đông ngạn nghe tiếng đều la ó om sòm.

Đột nhiên nghe đánh vèo một cái. Có người liệng một viên Phi hoàng thạch

xuống.

Vi Tiểu Bảo vội rút vào trong khoang thuyền ngấm ngầm kêu khổ.

Gã nghĩ bụng:- Té ra Lý Hương chủ ở Hoành Hóa Đường chết rồi. Những anh em đây không

hiểu trắng đen hành động nóng nảy, biết làm thế nào?

Lại nghe những tiếng lách tách vang lên ở trên mui thuyền. Hai bên không

ngớt phóng ám khi đánh xuống. May mà thuyền đậu giữa sông hai bên đều có bãi

rộng cách bờ sông khá xa, nên ám khí bày ra đều rớt xuống sông, mà có vào

thuyền thì luồng lực đạo cũng đã yếu rồi.

Vi Tiểu Bảo nói:

- Đây là thảo thuyền tá tiễn... Ta là Lỗ Túc chỉ sợ run. Vị nào là Gia Cát

Lượng mau mau nghĩ biện pháp đối phó.

Cố Viêm Võ cùng bọn thuyền phu đều ở đằng lái thấy ám khí bắn dữ cũng

ẩn vào trong khoang.

Đột nhiên ánh lửa lấp loáng. Mấy mũi hỏa tiễn bắn vào mui thuyền làm cho

phát hỏa.

Vi Tiểu Bảo la:

- Trời ơi! Nguy đến nơi rồi! Hỏa siêu Vi Tiểu Bảo!

Tô Thuyên lớn tiếng hô:

- Cố Viêm Võ tiên sinh ở đây. Các ngươi không được vô lễ.

Mụ nghĩ đến Cố Viêm Võ danh vọng rất lớn trên chốn giang hồ, chắc bọn

người Thiên Địa Hội không dám đắc tội với y. Nhưng hai bên bờ tiếng người huyên

náo, lấn át tiếng hô của mụ.

Vi Tiểu Bảo liền nói:

- Các vị nương tử! Chúng ta đồng thanh hô "Cố Viêm Võ tiên sinh ở đây".

Một, hai, ba...

Bảy vị phu nhân theo Vi Tiểu Bảo đồng thanh hô:

- Cố Viêm Võ tiên sinh ở đây.

Mọi người hô ba lần, thanh âm trên bờ dần dần yên tĩnh lại. ám khí cũng

không phát ra nữa.

Thư Hương chủ hỏi:- Cố Viêm Võ tiên sinh ở trong thuyền ư?

Cố Viêm Võ ra đứng đầu thuyền chắp tay đáp:

Tiểu đệ là Cố Viêm Võ đây.

Hương chủ họ Thư la lên một tiếng "úi chao!" rồi hạ lệnh:

- Anh em biết lội nước mau nhảy xuống sông lôi thuyền vào bờ.

Những tiếng bì bõm vang lên không ngớt. Mười mấy người trong hội nhảy

xuống sông Vận Hà lôi quan thuyền vào bờ.

Lúc này thế lửa rất mạnh. Song Nhi kéo Vi Tiểu Bảo nhảy lên bờ trước. Mọi

người lục tục theo sau.

Anh em Thiên Địa Hội tay cầm binh khí bao vây xung quanh.

Thư Hương chủ nhìn Cố Viêm Võ chắp tay nói:

- Tại hạ là Thư Hóa Long ở Hoành Hóa Đường trong Thiên Địa Hội xin bái

kiến Cố tiên sinh.

Cố Viêm Võ chắp tay đáp lễ.

Một lão già khom lưng nói:

- Trong cuộc Sát Quy Đại hội ở phủ Hà Giang ngày trước, anh hùng thiên hạ

đều suy cử Cố tiên sinh làm Tổng quân sư. Tại hạ đã được gặp mặt Cố tiên sinh

một lần. Nay những anh em đây hành vi có chút lỗ mãng, mong tiên sinh tha tội.

Vi Tiểu Bảo cười nói:

- Các vị hành động quả là lỗ mãng thật.

Lão già kia lớn tiếng:

- Ta nói chuyện với Cổ tiên sinh, ai thèm nói với tên tiểu Hán gian như ngươi?

Lão vươn tay nắm lấy trước ngực Vi Tiểu Bảo.

Song Nhi đưa tay trái lên gạt, lại xoay tay mặt ra chiêu cầm nã nắm lấy cổ tay

lão, mượn thế đẩy mạnh một cái.

Lão già đứng không vững bị hất té ra ngoài xa.Hai tên cùng hội chúng trong Thiên Địa Hội vội chạy đến đỡ lão dậy.

Cố Viêm Võ la lên:

- Chúng ta hãy thảo luận bằng lời nói tử tế. Không nên động võ! Không nên

động võ!

Lúc này chiếc quan thuyền đã cháy đến khoang trong. ánh lửa soi rõ mặt mũi

mọi người.

Tô Thuyên đang bồng đứa nhỏ liền giao cho Mộc Kiếm Bình. Mụ nghĩ thầm:

- ở đây chỉ có ta và Song Nhi là có võ công cao thâm hơn hết, muốn bảo vệ

Tiểu Bảo xông ra khỏi trùng vi chẳng khó khăn gì. Hội chúng Thiên Địa Hội chỉ

nhằm đối phó một mình Tiểu Bảo. Gã mà thoát thân rồi thì bọn hán tử giang hồ

này chắc không làm khó dễ gì đến hạng đàn bà con nít.

Mụ liền cùng Song Nhi đứng kèm hai bên Vi Tiểu Bảo và nhằm sẵn ba con

ngựa đề phòng khi cuộc thương nghị bế tắc là lập tức động thủ cướp ngựa chạy

đi.

Cố Viêm Võ kéo tay Thư Hóa Long nói:

- Thư đại ca! Xin đại ca ra đây nói chuyện.

Hai người dắt nhau ra xa mấy trượng.

Thư Hóa Long nghe Cố Viêm Võ nói mấy câu rồi lớn tiếng hô hoán sáu, bảy

người tới. Trong đó có cả lão già bị Song Nhi hất ngã. Xem chừng bọn này đều là

thủ lãnh.

Kỳ dư ngoài bốn chục tên hội chúng đều đứng bao vây Vi Tiểu Bảo.

Vi Tiểu Bảo nói:

- Những đồ đạc trong thuyền này không phải ít tiền. Các ngươi làm cháy hết

rồi! Chà chà! Phen này Hoành Hóa Đường phải phá sản cũng không đủ bồi

thường.

Trong bọn hội chúng có người giơ đao uy hiếp, có người buông tiếng thóa

mạ. Vi Tiểu Bảo không lý gì đến họ. Gã chắc mẩm Cố Viêm Võ sẽ giải thích được

rõ nội vụ với bọn Thư Hóa Long.Quả nhiên bọn Thư Hóa Long cùng bọn thủ lĩnh Hoành Hóa Đường nghe Cố

Viêm Võ giải thích mới biết nội vụ nhiều điều khuất khúc. Vi Tiểu Bảo làm quan lớn

tại triều đình Mãn Thanh vẫn khiến họ không thích, nhưng Tổng đà chúa Trần Cận

Nam không phải là gã hạ sát đủ khiến cho bao nhiêu nỗi phẫn nộ đều tiêu tan.

Mọi người nói chuyện rồi trở lại chỗ cũ.

Thư Hóa Long nhìn Vi Tiểu Bảo chắp tay nói:

- Vi Hương chủ! Vừa rồi bọn tiểu đệ có chỗ hiểu lầm. Nếu không được Cố

tiên sinh mở đường tất xảy ra chuyện đắc tội với Hương chủ.

Vi Tiểu Bảo cười đáp:

- Sự thực muốn đắc tội với tiểu đệ cũng không phải chuyện dễ.

Gã nói rồi lạng người chênh chếch đi, thi triển công phu Thần Hành Bách

Biến, hết xuyên qua mé tả lại xông sang mé hữu. Chỉ ba cái nhô lên hụp xuống

gã đã thoát ra khỏi vòng vây của mọi người xa đến năm, sáu trượng. Gã liền nhảy

lên lưng ngựa.

Bọn Thư Hóa Long giật mình kinh hãi. Chẳng ai ngờ thuật khinh thân của Vi

Tiểu Bảo lại thần diệu khôn lường đến thế. Bất giác mọi người đều lẩm bẩm:

- Bản lãnh gã này cao minh như vậy, trách nào gã còn nhỏ tuổi đã làm đến

Hương chủ ở Thanh Mộc Đường. Cổ lai những bậc minh sư thường dạy nên cao đồ.

Đệ tử chính tông của Tổng đà chúa quả nhiên không phải tầm thương.

Vi Tiểu Bảo cười nói:

- Tiểu đệ xin cáo từ.

Gã giật dây cương cho ngựa chạy.

Mọi người thấy Vi Tiểu Bảo chạy về phía Tây mười mấy trượng rồi đột nhiên

xuống ngựa, xông qua mặt Tây Bắc, chợt xuyên qua bên tả, chợt lạng qua mé hữu,

rồi không hiểu gã làm thế nào mà lại trở về giữa vòng vây.

Gã cười hì hì đứng sững đương trường. Chẳng ai nhìn rõ gã tiến vào vòng

bằng cách nào.

Bọn hội chúng trong Thiên Địa Hội nhìn nhau kinh hãi.Thư Hóa Long chắp tay nói:

- Bản lĩnh Vi Hương chủ xuất thần nhập hóa. Tại hạ rất khâm phục.

Vi Tiểu Bảo chắp tay cười đáp:

- Cái đó không bõ làm trò cười cho Thư đại ca.

Thực ra gã xuất nhập vòng vây cố nhiên nhờ khinh công vi diệu nhưng một

phần là do gã "Thanh Đông Kích Tây", động tác bất ngờ.

Lão già kia ở Hoành Hóa Đường võ công rất cao cường khiến anh em bản

đường rất khâm phục mà bị Song Nhi nắm lấy đẩy một cái hất ngã lăn long lóc

khiến họ càng bở vía. Họ đoán chừng sáu vị thiếu phụ kia đều là nhưng cao thủ

phi thường. Ai cũng tự lượng bên mình tuy đông người nhưng nếu xẩy cuộc động

thủ thì e rằng đã bị một phen thất bại xiểng liểng.

Thư Hóa Long nói:

- Cổ tiên sinh vừa cho hay Vi Hương chủ người ở Tào mà lòng vẫn ở Hán,

muốn làm lên đại sự kinh thiên động địa để người Hán được nở mày nở mặt. Nay là

lúc Vi Hương chủ đứng lên khởi sự. Bọn tiểu đệ ở Hoành Hóa Đường tuy chẳng có

bản lĩnh gì, nhưng được Vi Hương chủ sai khiến thì dù phải nhảy vào dầu sôi lửa

bỏng cũng quyết chẳng lùi bước.

Vi Tiểu Bảo đáp:

- Dạ dạ!

Thư Hóa Long thấy gã tỏ vẻ nhạt nhẽo, đột nhiên giơ ngón tay trỏ bên phải

lên đâm vào mắt bên trái mình đánh sột một cái. Lập tức máu tươi chảy đầm đìa.

Mọi người đều bật tiếng la hoảng.

Bọn Vi Tiểu Bảo, Cố Viêm Võ cũng giật mình kinh hãi, vội hỏi:

- Thư đại ca! Đại ca... làm gì vậy?

Thư Hóa Long ngang nhiên đáp:

- Tiểu đệ xúc phạm Vi Hương chủ là mang tội bất kính người trên chiếu theo

luật lệ của bản hội, đáng lý phải đâm thủng cả cặp con ngươi để trừng phạt về tộicó mắt không tròng, nhưng tiểu đệ lưu lại một con mắt để coi Vi Hương chủ làm

nên sự nghiệp kinh thiên động địa.

Lão già kia cất giọng trầm trầm hỏi:

- Nếu Cổ tiên sinh và anh em đều bị lừa gạt. Vi Hương chủ chỉ nói mà không

làm, thủy chung vẫn tham đồ phú quý giữ lấy quan cao tước cả thì sẽ ra sao?

Thư Hóa Long đáp:

- Nếu thế thì Vi Hương chủ cũng tự móc tròng mắt để bồi thường cho tiểu

đệ.

Dứt lời y nhìn Cố Viêm Võ và Vi Tiểu Bảo khom lưng thi lễ cáo từ:

Bọn tiểu đệ chờ đợi tin tức thành công của Vi hương chủ.

Đoạn y vẫy tay một cái, quần hùng Thiên Địa Hội liền lên ngựa rút lui.

Còn nghe lão già quay lại nói:

- Vi Hương chủ! Hương chủ về nhà hỏi lại lệnh đường xem lệnh tôn là người

Hán hay người Mãn và đừng quên tổ tông nhà mình.

Những tiếng còi trúc vang lên. Cả quần hùng bên Đông ngạn cũng phóng

ngựa đi về phía Nam.

Chỉ trong khoảnh khắc, hai đoàn kỵ mã ở hai bên bờ sông đều đi hết sạch.

Chiếc quan thuyền ở dưới sông còn đang cháy chưa tắt.

Cố Viêm Võ thở dài nói:

- Các vị huynh đệ kia hãy còn có ý hoài nghi Vi Hương chủ. Bọn họ là những

trang hào kiệt quê mùa nên nói năng cùng hành động không khỏi có vẻ thô bạo,

nhưng tấm lòng trung nghĩa của họ khiến cho người ta phải kính phục.

Lão nhìn Vi Tiểu Bảo nói tiếp:

- Vi Hương chủ! Những điều gì cần nói, chúng ta đều đã nói hết rồi. Mong

rằng Hương chủ đừng quên mình là con cháu của người đại Hán. Bây giờ xin tạm

chia tay, rồi đây còn nhiều phen hội ngộ.

Dứt lời lão khom lưng bái biệt, cùng mấy vị Hoàng, Tra, Lữ lên đường.Vi Tiểu Bảo thần trí bâng khuâng đứng ngẩn người trên bờ sông. Ngọn gió

thu hiu hắt thổi khiến gã cảm thấy lạnh lùng.

Ngọn lửa dưới quan thuyền đã nhỏ dần, thỉnh thoảng phát ra những tiếng nổ

lắc rắc.

Vi Tiểu Bảo tự hỏi:

- Làm thế nào bây giờ? Làm thế nào bây giờ?

Tô Thuyên nói:

- May còn được một con thuyền chưa cháy, chúng ta hãy trở về Tứ Dương

tập rồi thủng thẳng tính kế lâu dài.

Vi Tiểu Bảo đáp:

- Lão già đó bảo ta về nhà hỏi lại mẫu thân xem tiên phụ là người Mãn hay

người Hán. Ha ha! Lão nói vậy là đúng.

Tô Thuyên khuyên giải:

- Tiểu Bảo! Bọn người thô tục đó ăn nói hồ đồ, hà tất tướng công phải để

tâm? Chúng ta xuống thuyền đi.

Vi Tiểu Bảo đứng yên không nhúc nhích. Lòng dạ rối bời, gã cúi xuống nhìn

mấy giọt máu dưới đất. Đấy là những giọt máu từ con mắt bên trái của Thư Hóa

Long nhỏ xuống. Đột nhiên gã gầm lên:

- Lão gia không làm nữa! Lão gia không làm nữa!

Bảy vị phu nhân giật mình.

Vi Song Song đã ngủ say trong lòng mẫu thân nghe tiếng gã gầm thét giật

mình tỉnh dậy khóc òa lên.

Vi Tiểu Bảo lại nói:

- Hoàng đế bắt ta đi đánh Thiên Địa Hội. Thiên Địa Hội bức bách ta làm

Hoàng đế. Lão gia hai chân đứng hai đầu thuyền mà cả hai bên đều không tốt.

Một bên muốn chặt đầu ta, một bên đòi móc mắt ta. Con người được mấy cái đầu,

mấy con mắt? Hết người này đòi chặt đầu lại đến kẻ khác đòi móc mắt. Thế thì lão

gia còn được cái gì? Không làm nữa là xong. Bất cứ cái gì lão gia cũng không làm.Tô Thuyên thấy thái độ gã thất thường liền tìm lời ôn nhu khuyên giải:

- Làm quan tại triều suốt ngày hồi hộp trong lòng chẳng có chi là thú. Làm

hương chủ Thiên Địa Hội cũng chẳng hay ho gì. Tướng công nhất quyết không làm

nữa là phải lắm.

Vi Tiểu Bảo mừng rỡ hỏi:

- Các vị đều khuyên ta không làm gì nữa phải không?

Bọn Tô Thuyên, Phương Di, A Kha, Tăng Nhu, Mộc Kiếm Bình, Song Nhi sáu

người đều gật đầu. Chỉ một mình Kiến Ninh Công chúa không đồng ý hỏi:

- Ngươi mới làm đến Công tước, sao lại bỏ không muốn làm quan nữa? Ta

tưởng ngươi làm đến tể tướng, phong đến tước Vương rồi hãy cáo lão. Vả lại bây

giờ ngươi muốn từ quan, nhất định Hoàng đế ca ca cũng không chuẩn cho.

Vi Tiểu Bảo tức mình đáp:

- Ta đã không làm quan là không bị Hoàng đế cai quản nữa. Hoàng đế bất

quá là một đại cữu tử của ta. Con mẹ nó! Nếu còn chuyện rắc rối thì cả cái đại

cữu tử cũng không thèm nhận nữa.

Không nhận Hoàng đế làm đại cữu tử tức là không muốn lấy Công chúa làm

vợ. Công chúa sợ quá không dám nói nữa.

Vi Tiểu Bảo thấy bảy vị phu nhân không có điều chi dị nghị, trong lòng cao

hứng reo lên:

- Hoành Hóa Đường đốt thuyền của ta là hay lắm! Là tuyệt diệu! Chúng ta lén

lút trốn đi. Địa phương quan sẽ báo cáo về triều đình là ta bị giặc cướp đốt

chết hết rồi. Từ đây đại cửu tử không tìm kiếm ta nữa.

Bọn Tô Thuyên nghe nói đều vỗ tay hoan hô.

Tám người bàn định xong xuôi, Vi Tiểu Bảo, Công chúa, Song Nhi ba người

cải trang đến trước khách sạn ở Hoài Âm chờ đợi.

Tô Thuyên cùng Phương Di, Mộc Kiếm Bình và Tăng Nhu trở về Tứ Dương

tập, thu thập vàng bạc cùng đồ tế nhuyễn ở những thuyền khác rồi phao ngôn

quan thuyền của Vi Công gia đang đêm bị giặc cướp tập kích đốt thuyền giết

người.Chỉ có mấy tên thuyền phu biết rõ Vi Tiểu Bảo không chết là mối hậu hoạn.

Tô Thuyên muốn giết chúng đi để bịt miệng, bỏ xác ở bờ sông khiến sự việc

thêm phần chứng cứ, nhưng Mộc Kiếm Bình trong lòng không nỡ, nàng kiên trì can

gián đừng giết kẻ vô tội.

Tô Thuyên nói:

- Hay lắm! Kiếm Bình muội muội là người nhân hậu, Hoàng thiên sẽ phù hộ cho

muội muội sinh thêm mấy đứa con vừa mập vừa ngộ.

Rồi mụ quay sang bảo Vi Tiểu Bảo:

- Ta cầm kiếm giết ngươi. Ngươi chạy trốn vào trong rừng rồi kêu thét lên giả

vờ bị ta giết chết.

Vi Tiểu Bảo cười hỏi:

- Mụ điên này! Định mưu sát thân phu ư?

Rồi gã lớn tiếng la:

- Trời ơi! Giết người! Cứu mạng! Cứu mạng!

Đoạn gã co giò chạy vào rừng cây.

Tô Thuyên cầm kiếm rượt theo.

Lại nghe Vi Tiểu Bảo kêu thét lên:

- Cứu mạng! Cứu mạng! Nó giết người...

Rồi im bặt.

Mộc Kiếm Bình biết là chuyện giả nhưng nghe Vi Tiểu Bảo kêu rú thê thảm,

trống ngực nàng đánh thình thình, nàng khẽ hỏi Song Nhi:

- Song Nhi muội tử! Có phải... y giả vờ không?

Song Nhi đáp:

- Tỷ tỷ đừng sợ. Dĩ nhiên là chuyện giả.

Nhưng chính thị cũng không khỏi sợ hãi.

Bỗng thấy Tô Thuyên từ trong rừng cầm kiếm chạy ra, miệng hô lớn:- Phải giết hết bọn thuyền phu!

Bọn thuyền phu đang chui rúc ở bờ sông, thấy hội chúng Thiên Địa Hội

phóng hỏa đốt thuyền, Tô Thuyên hành hung đuổi giết Vi Công gia, liền bỏ chạy

tán loạn. Chỉ trong khoảnh khắc chúng đã mất biến không còn thấy tăm hơi đâu

nữa.

Song Nhi trong lòng vẫn băn khoăn về Vi Tiểu Bảo, liền ba chân bốn cẳng

chạy vào rừng, thấy gã nằm thẳng cẳng dưới đất không nhúc nhích. Thị sợ hết hồn

tưởng gã chết thật, nhảy xổ lại gọi:

- Tướng công! Tướng công!

Người Vi Tiểu Bảo vẫn nằm cứng đơ khiến Song Nhi càng thêm hồi hộp, thị

vội vươn tay ra đỡ gã dậy.

Vi Tiểu Bảo đột nhiên giang hai tay ôm chặt lấy thị, miệng hô:

Đại công cáo thành, phải hôn một cái!

Cả tám vợ chồng hành động theo kế hoạch, thu thập tài vật, cải trang về

đến Dương Châu. Vi Tiểu Bảo đón tiếp mẫu thân rồi cả nhà cùng xuống Vân Nam

từ đây mai danh ẩn tích, tiêu dao ngày tháng ở thành Đại Lý.

Những lúc nhàn rỗi, Vi Tiểu Bảo lại nhớ tới trong thành Nhã Khắc Tát trên núi

Lộc Đỉnh còn kho tàng rất lớn, nhưng thấy mình giầu có, trong lòng đã thỏa mãn,

lại nghĩ đến mối giao tình tha thiết với vua Khang Hy nên không nỡ khai quật làm

tổn thương long mạch của Nhà Vua.

Vua Khang Hy cũng biết tư cách và bản lĩnh Vi Tiểu Bảo quyết không đến

nỗi bị giặc cướp sát hại một cách dễ dàng, huống chi lại không tìm thấy thi thể gã

đâu. Nhà Vua không ngớt phái người minh tra ám phỏng mà không ra manh mối.

Những sử gia đời sau có chép việc Nhà Vua sáu lần xuống Giang Nam để thị

sát công tác trên sông Đại Hà, nhưng thực ra tuần thị Hà công hà tất phải xuống

đến Hàng Châu? Mỗi chuyến nam du Nhà Vua còn đình lưu ở Dương Châu rất lâu,

phái nhiều người đến các đr trường, kỹ viện, trà quán, tửu lâu điều tra mà chẳng

được tin tức gì về Vi Tiểu Bảo, khiến mặt rồng lắm lúc đăm chiêu.Người đời sau khảo chứng: tổ phụ của Tào Tuyết Cần tác giả pho Hồng Lâu

Mộng là Tào Dần nguyên trước làm Ngự tiền thị vệ, sau được Vua Khang Hy phái

đi làm chức tạo ở Tô Châu, lại là chức tạo ở Giang Ninh là những nơi phồn hoa mặt

Giang Nam để tìm kiếm Vi Tiểu Bảo. Đó là chuyện về sau hãy xin tạm gác.

Nhắc lại hôm ấy Vi Tiểu Bảo đến Dương Châu, đưa cả phu nhân cùng các con

vào Lệ Xuân viện để gặp mẫu thân.

Mẫu tử trùng phùng, nỗi hoan hỷ kể sao cho xiết!

Vi Xuân Phương thấy bảy cô con dâu đều xinh đẹp, mụ nghĩ thầm:

- Thằng lỏi Tiểu Bảo lựa gái thật là tài. Gã mà mở kỹ viện nhất định phát đạt

lớn.

Vi Tiểu Bảo dắt mẫu thân vào phòng hỏi:

- Má má! Phụ thân của hài nhi là ai?

Vi Xuân Phương trợn mắt lên hỏi lại:

- Ta biết thế nào được?

Vi Tiểu Bảo chau mày hỏi:

- Trước khi mang thai hài nhi, má má đã tiếp ai?

Vi Xuân Phương đáp:

- Khi ấy ta còn trẻ đẹp, hàng ngày phải tiếp mấy người, làm sao mà nhớ

được?

Vi Tiểu Bảo hỏi:

- Những người khách đó là người Hán cả chứ?

Vi Xuân Phương đáp:

- Người Hán thì dĩ nhiên rồi, nhưng có cả những ông quan người Mãn và cả võ

quan người Mông Cổ.

Vi Tiểu Bảo hỏi:

- Có bọn quỷ ngoại quốc không?

Vi Xuân Phương tức giận đáp:- Ngươi cho má ngươi là mụ điếm tồi tàn hay sao mà tiếp cả bọn quỷ ngoại

quốc? Con bà nó! Bọn quỷ La Sát, quỷ Hồng Mao mà lần tới Lệ Xuân viện là lão

nương cầm chổi đuổi ra ngay.

Vi Tiểu Bảo yên dạ nói:

- Thế thì hay lắm.

Vi Xuân Phương ngửng đầu ngẫm nghĩ một lúc rồi nói:

- Hồi ấy có người tướng mạo khá bảnh thường đến kiếm ta. Mũi ngươi có chỗ

giống y. Mỗi khi nhập phòng y vừa niệm kinh vừa đảo mắt sùng sục nhìn ta mà cười

hì hì. Dường như y là một vị Lạt Ma.

Vi Tiểu Bảo cười nói:

- Thế là Hán, Mãn, Mông, Hồi, Tạng đủ cả!

Hai mẹ con cười ồ.



Hết


__________________

Hãy cười để liều lĩnh chấp nhận mình như một... người ngớ ngẩn. Hãy khóc để liều lĩnh chấp nhận mình như một người đa cảm. Hãy đến với người khác để liều lĩnh đón nhận sự mắc míu. Hãy phơi bày những cảm xúc để chấp nhận con người thật của chính mình. Hãy định đặt những ước mơ trước vầng mây để liều lĩnh đón nhận lời giễu cợt. Hãy yêu - bởi biết đâu không có tình yêu như thế trở lại lần thứ hai... Hãy dũng cảm đối mặt với những khó khăn và rồi liều lĩnh chấp nhận rủi ro.Nhưng những sự liều lĩnh ấy phải cần có bởi vì mối nguy hiểm nhất trong cuộc đời chính là không có sự liều lĩnh. Nếu ai không liều lĩnh, sẽ không có gì, không làm được gì và không là gì cả!
Trả Lời Với Trích Dẫn
  #244  
Old 05-24-2004, 10:24 PM
manfromhell manfromhell is offline
Senior Member
 
Tham gia ngày: May 2004
Bài gởi: 164
Default

xin hỏi là bạn làm sao viết chuyện dài này hay thật đấy
__________________
tui thi'ch nha^t' la` ddo.c chuye^.n kie^'m hie^.P
Trả Lời Với Trích Dẫn
Trả lời


Ðiều Chỉnh
Xếp Bài

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn
Bạn không được quyền gởi bài
Bạn không được quyền gởi trả lời
Bạn không được quyền gởi kèm file
Bạn không được quyền sửa bài

vB code đang Mở
Smilies đang Mở
[IMG] đang Mở
HTML đang Tắt
Chuyển đến


Múi giờ GMT. Hiện tại là 09:50 AM.


Powered by: vBulletin Version 3.6.1 Copyright © 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.