#31
|
|||
|
|||
![]() Trích:
__________________
...I can't live anywhere without you Because in my heart only One only You.... |
#32
|
|||
|
|||
![]() Trích:
__________________
...I can't live anywhere without you Because in my heart only One only You.... |
#33
|
|||
|
|||
![]() TMN nói nghe buồn dzị kưng :P :P
__________________
Xin lêm người xa lạ Bên phố đông người qua Để chẳng thương chẳng nhớ Để lòng khỏi xót xa. |
#34
|
|||
|
|||
Trích:
Dó dó cứ nói như vậy áh thì làm sao con gái nguòi ta ko :angry: cho duoc ,mà tù cái :angry: ===>> chãnh áh B) .hihihì Bỡi dzị mí anh dừng có chọc mí nàng wá méc công mí nàng xù lông nhím len là mí anh lại kiu chãnh tội nghiệp dzữ lém àh nghen . Hãy luôn vui vẽ ga lang lịch sự donate cho mí nàng nhiều nhiều vào bão dãm ko nàng nào chãnh vói người dễ thuong nhi dzị dâu :D
__________________
![]() ![]() ![]() |
#35
|
|||
|
|||
![]() uh` ddu'ng vay xixon thi` tu*` cai' cha~nh ddo boi vay ma'y em moi ve^` vietnam ki'em trai kho*` fai hong thiet ti`nh co`n ben na`y ddau ai the`m ga'i cha~nh ddau fai hong ba` con kekekeekekekeke
|
#36
|
|||
|
|||
![]() Trích:
__________________
Xin lêm người xa lạ Bên phố đông người qua Để chẳng thương chẳng nhớ Để lòng khỏi xót xa. |
#37
|
|||
|
|||
![]() Trích:
__________________
![]() Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
#38
|
|||
|
|||
![]() tội nghiệp LT dzậy hả .....vậy mai mốt donate cho girl đi , girl kô kêu LT là ngu đâu ..........nhớ donate cho girl nha ...cám ơn trước nhé ngốc !!kikikiki :lol: :D :P
__________________
![]() em yeu 2 thu*' trong do*`i em hoa ho^`ng va` Anh hoa ho^`ng cho mo^t nga`y co`n anh la` ma~i ma~i ![]() ![]() |
#39
|
|||
|
|||
![]() Trích:
__________________
![]() |
#40
|
|||
|
|||
![]() Trích:
__________________
![]() Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
![]() |
Ðiều Chỉnh | |
Xếp Bài | |
|
|