#1
|
|||
|
|||
![]() Vội Vàng.
Tôi muốn tắt nắng đi Cho màu đừng nhạt mất Tôi muốn buộc gió lại Cho hương đừng bay đi Của ong bướm này đây tuần tháng mật, Này đây hoa của đồng nội xanh rì Này đây lá của cành tơ phơ phất Của yến anh này đây khúc tình si Và này đây ánh sáng chớp hàng mi Mỗi buổi sáng thần Vui hằng gõ cửa Tháng giêng ngon như một cặp môi gần Tôi sung sướng.Nhưng vội vàng một nửa Tôi không chờ khi nắng hạ hoài xuân Xuân đương tới ,nghĩa là xuân đương qua Xuân còn non , nghĩa là xuân sẽ già Mà xuân hết,nghĩa là tôi cũng mất Lòng tôi rộng nhưng lượng trời cứ chật không cho dài thời trẻ của nhân gian Nói làm chi rằng xuân vẫn tuần hoàn Nếu tuổi trẻ chẳng hai lần thắm lại Còn trời đất nhưng chẳng còn tôi mãi Nên bâng khuâng tôi tiếc cả đất trời Mùi tháng năm đều rớm vị chia phôi Khắp sông núi đều than thầm tiễn biệt Ta muốn ôm Cả sự sống mới bắt đầu mơn mởn Ta muốn riết mây đưa và gió lượn Ta muốn say cánh bướm với tình yêu Ta muốn thâu trong một cái hôn nhiều: Cả non nước , cả cây, và cỏ rạng Cho chếch choáng mùi thơm , cho đã đầy ánh sáng Cho no nê hương sắc của thời tươi : Hỡi Xuân Hồng - Ta muốn cắn vào ngươi . Đây là bài thơ mà hồi sáng kiểm tra giữa học kì . Mới phát ra mà đã bị "tủ đè" Post lên để chia sẻ cùng mọi người . Hic hic...T T |
#2
|
|||
|
|||
![]() Chào bạn!
Thế hôm ấy bạn có làm bài được khổng Khi nào có điểm nhớ thông báo cho mọi người biết nhé! Về bài thơ "Vội Vàng" của Xuân Diệu, mình có văn bản khác với bạn nhiều chỗ. Nay mình cũng post lên để mọi người tiện so sánh nhé! Những chử mình in đậm là có sự khác biệt so với bài của bạn post đấy! Vội Vàng Xuân Diệu Tặng Vũ Đình Liên Tôi muốn tắt nắng đi Cho màu đừng nhạt mất; Tôi muốn buộc gió lại Cho hương đừng bay đi. Của ong bướm này đây tuần tháng mật; Này đây hoa của đồng nội xanh rì; Này đây lá của cành tơ phơ phất; Của yến anh này đây khúc tình si; Và này đây ánh sáng chớp hàng mi, Mỗi buổi sáng thần Vui hằng gõ cửa; Tháng giêng ngon như một cặp môi gần; Tôi sung sướng. Nhưng vội vàng một nửa; Tôi không chờ khi nắng hạ hoài xuân Xuân đang tới, nghĩa là xuân đang qua, Xuân còn non, nghĩa là xuân sẽ già, Mà xuân hết, nghĩa là tôi cũng mất. Lòng tôi rộng nhưng lượng trời cứ chật, không cho dài thời trẻ của nhân gian; Nói làm chi rằng xuân vẫn tuần hoàn, Nếu tuổi trẻ chẳng hai lần thắm lại. Còn trời đất, nhưng chẳng còn tôi mãi, Nên bâng khuâng tôi tiếc cả đất trời; Mùi tháng, năm đều rớm vị chia phôi, Khắp sông, núi đều than thầm tiễn biệt. Con gió xinh thì thào trong lá biếc, Phải chăng hờn vì nỗi phải bay đi? Chim rộn ràng bỗng đứt tiếng reo thi, Phải chăng sợ độ phai tàn sắp sửa? Chẳng bao giờ, ôi! Chẳng bao giờ nữa... Mau đi thôi! Mùa chưa ngả chiều hôm, Ta muốn ôm Cả sự sống mới bắt đầu mơn mởn; Ta muốn riết mây đưa và gió lượn, Ta muốn say cánh bướm với tình yêu, Ta muốn thâu trong một cái hôn nhiều Và non nước , và cây, và cỏ rạng, Cho chếnh choáng mùi thơm, cho đã đầy ánh sáng Cho no nê hương sắc của thời tươi : - Hỡi xuân hồng - Ta muốn cắn vào ngươi! Bài thơ này được trích trong tập "Tuyển tập Xuân Diệu" Nhà xuất bản Văn Học, Hà Nội, 1986. Đây là bản in có thể nói là rất chính xác và được các nhà phê bình, nghiên cứu lấy làm tài liệu tra cứu. Bài thơ của bãn post lên có nhiều chỗ chấm phẩy chưa đúng. Ví dụ câu: Mùi tháng, năm đều rớm vị chia phôi, Khắp sông, núi đều than thầm tiễn biệt. Mà bạn viết bỏ dấu thành Mùi tháng năm đều rớm vị chia phôi, Khắp sông núi đều than thầm tiễn biệt. thì rõ ràng, nghĩa của câu sẽ bị thay đổi lớn. Chúc bạn vui, học tốt và sưu tầm cũng như sáng tác được thêm nhiều bài thơ hay nhé! |
![]() |
Ðiều Chỉnh | |
Xếp Bài | |
|
|