|
#11
|
|||
|
|||
|
:( :( :( Sao hay dzị
__________________
![]() Trích:
|
|
#12
|
|||
|
|||
|
Trích:
__________________
Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
|
#13
|
||||
|
||||
|
làm thế thì hơi mệt á, con voi to lắm TMN à, chặt nhiều nhát mới xếp zdô được á :D Nhét đại dzô là được ùi :)
__________________
|
|
#14
|
|||
|
|||
|
cái này tui ko chịu !! chẳng nhẽ trên đời chỉ có 1 con voi 1 con hươu???
|
|
#15
|
|||
|
|||
|
Trích:
__________________
Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
![]() |
| Ðiều Chỉnh | |
| Xếp Bài | |
|
|