#1
|
|||
|
|||
![]() Nghe giang hồ đồn đãi rằng ở đây quái lắm, là chốn ngọa..chim tàng..chuột. tui ko bít có đúng ko???? nhưng muh chắc chắn là sẽ dzui rùi. hehe. Được thằng bạn chí cốt (Khang)kêu gọi, vô chơi với pà con chút hen. Xin chỉ dzáo!!!! :huh:
__________________
Đêm nay trăng sáng quá Anh ngồi trên ghế đá Uống vài lon bia đá Nhấm nháp vài con cá ................................ Bỗng thấy nhớ em quá |
#2
|
||||
|
||||
![]() Hào là bạn Khang đó :) Có gì đừng xử ép Hào nha, Mèo cũng biết Hào đó, Hào đẹp trai dễ .... quạu lắm đó :lol: :lol:
Dzọt :lol:
__________________
![]() |
#3
|
|||
|
|||
![]() choy, co ca`n qua~ng cao ban le.p chai hum Khang :rolleyes: lep chai thi de Cupid dzi' mi' em kia dzo xu~ :D
we.o ca`m Ha`o nha B) |
#4
|
|||
|
|||
![]() anh Khang di long, co ban đep trai ma khg gioi thieu cho TMN ...
__________________
![]() Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
#5
|
|||
|
|||
![]() QUOTE(TieuMaNu @ Dec 13 2005, 12:24 AM) [snapback]91828[/snapback] Trích:
|
#6
|
||||
|
||||
![]() TMN ơi, em nói rõ hơn được ko dzậy :)
__________________
![]() |
#7
|
|||
|
|||
![]() meo sợ meo bỏ nhầm dấu tín vịt là chít à :lol:
tại vì người vợ "đảm đang" với người vợ "dâm đãng" hổng có dấu...thì...giống nhau :D |
#8
|
|||
|
|||
![]() bay gio 2 nguoi hop suc lai đe an hiep tui co phai khg??? đa biet tui dzot, viet tieng viet hong biet bo dau ma con la len la xuong, thoi que qua hong noi nua ... ciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiihhh !!! :P :P :P
__________________
![]() Donna Donna On a wagon, bound for market, There’s a calf with a mournful eye . High above him, there’s a swallow, Winging swiftly through the sky ... Stop complaining, said the farmer, Who told you a calf to be ? Why don’t you have wings to fly with, Like the swallow so proud and free ... Calves are easily bound and slaughtered, Never knowing the reason why . But whoever treasures freedom, Like the swallow has learned to fly ... How the winds are laughing, They laugh with all their might . Laugh and laugh the whole day through, And half the summer’s night ... Donna, Donna, Donna, Don - na. Donna, Donna, Donna, Don ... |
#9
|
|||
|
|||
![]() :P gòai ngừ lẹp của Khang giựn òy kà :lol:
|
#10
|
||||
|
||||
![]() em dzốt tiếng Việt thì từ từ anh chỉ cho, làm gì dzựn lên dzậy, xấu lắm, ( chít cha, nói lỡ lời :D :D )
Lại đây hun cái coi, hết giận liền à , cục kưng
__________________
![]() |
![]() |
Ðiều Chỉnh | |
Xếp Bài | |
|
|